Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Preparing For Use; Cleaning And Maintenance; Objaśnienie Symboli; Bezpieczeństwo Elektryczne - Royal Catering RC-RSL16 Bedienungsanleitung

Grillspiess
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
EN

4.2 PREPARING FOR USE

2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1.
Fasten the handle holding the motor with screws to
the previously prepared rack / grill.
2.
Slide the motor onto the holding handle.
3.
Insert the forks (with the spikes inwards) onto the
skewer, from the side of the thread.
4.
Insert a wider sleeve.
5.
Replace and tighten the nut until resistance.
6.
Put on a counterweight.
7.
Put and tighten the handle gently in the manner that
the counterweight is always at the bottom when the
skewer is being turned (so that it does not turn when
turning the skewer).
8.
Fill the prepared food onto the skewer, then slide the
forks (with the spikes to the inside) and the sleeve.
9.
It is necessary to press the food firmly from both
sides by means of the spikes of the forks and to
tighten the butterflies of the forks, so that the forks
will not slip on the skewer in the course of baking.
10.
Put the skewer into the drive while turning it gently.
11.
Place the wider sleeve onto the previously prepared
rack/grill.
4.3 DEVICE RUN
Pre-prepared products should be put onto the skewer, then
the whole should be turned according to the instructions
in the "Preparation for use " section. Place the spit in the
workplace, connect the power cord and turn on the device
with the ON / OFF switch. After you finish using it, turn off
the device with the ON / OFF switch and disconnect the
power cord. Remove the products from the skewer.
8

4.4 CLEANING AND MAINTENANCE

Always unplug the device before cleaning it and after
each use.
Use cleaners without corrosive substances to clean
each surface.
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
Do not spray the base and the motor with a stream
of water.
Clean the device and its components with warm
water with a mild detergent using a soft cloth. After
cleaning, wipe everything dry.
Rev. 25.11.2021
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
ROŻEN
Nazwa produktu
Model
RC-RSL16
Znamionowe napięcie zasi-
230V~/50
lania [V]/częstotliwość [Hz]
Moc znamionowa [W]
4
Obroty [obr/min]
2
Max. robocza długość
1600
rusztu [mm]
Waga [kg]
2,6
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając
postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu,
urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko
jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego
poziomu.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Produkt spełnia wymagania odpowiednich
norm bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się
z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Stosować rękawice ochronne.
UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem
prądem elektrycznym!
UWAGA! Wirujące elementy!
Urządzenia II klasy ochronności z izolacją
podwójną.
UWAGA! Gorąca powierzchnia może
spowodować oparzenia!
Rev. 25.11.2021
PL
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
Przeczytaj
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach
i w opisie instrukcji odnosi się do ROŻNA. Nie należy
używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo dużej
wilgotności/w bezpośrednim pobliżu zbiorników z wodą.
Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia. Ryzyko
porażenia prądem!
3.1 BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a)
Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda.
Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób.
Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
b)
Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak
rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone
ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione
i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie
działanie deszczu, mokrej nawierzchni i pracy
w wilgotnym otoczeniu. Przedostanie się wody do
urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz
porażenia prądem.
c)
Nie
wolno
dotykać
urządzenia
mokrymi
wilgotnymi rękoma.
d)
Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy.
Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub
do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód
z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane
przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e)
W przypadku pracy urządzeniem na zewnątrz, należy
użyć przedłużacza przeznaczonego do użytku na
zewnątrz.
Użycie
przedłużacza
przeznaczonego
do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia
prądem.
f)
Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód
zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki
zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien być
wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub
serwis producenta
g)
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie
należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego urządzenia
w wodzie lub innym płynie. Nie wolno używać
urządzenia na mokrych powierzchniach.
3.2 BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
a)
Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
podczas używania urządzenia.
b)
W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub
stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się
z serwisem producenta.
lub
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ex10012188

Inhaltsverzeichnis