Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nettoyage Et Entretien; Caractéristiques Techniques - Sygonix PTZ Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

L'angle d'enregistrement de la caméra et l'angle de détection de mouvement sont influencés par l'em-
placement de l'appareil.
Vérifiez que l'appareil est à portée de votre point d'accès réseau.
Vous devrez peut-être installer un répéteur sans fil pour améliorer la connexion.
Assurez-vous qu'il y a une prise de courant appropriée à proximité du lieu de montage pour connec-
ter l'adaptateur électrique.
8.2 Antenne
Pour une meilleure réception, l'antenne doit être orientée vers le ciel.
8.3 Montage
C
:
ONDITIONS PRÉALABLES
a
Vérifiez que les vis fournies sont adaptées au matériau de la surface. En cas de doute, consultez un
professionnel.
1. Utilisez les trous de montage à l'arrière du produit comme modèle pour marquer l'endroit où percer.
2. Fixez le produit à l'aide des chevilles et des vis fournies.
à
Assurez-vous que le produit est bien monté avant de le lâcher.
9 Installez/remplacez la carte microSD
Important:
La carte microSD doit être formatée en utilisant les systèmes de fichiers FAT32 ou exFAT.
Reportez-vous aux instructions du logiciel de votre ordinateur pour plus d'informations sur la
procédure à suivre.
Insérez la carte microSD dans la fente, elle se met en place en produisant un « clic ».
Pour la retirer, appuyez dessus du bout du doigt pour l'enfoncer jusqu'à ce qu'elle produise un
« clic », puis relâchez pour l'éjecter.
10 Fonctionnement
10.1 Mise en marche
Le produit s'allume lorsqu'il est branché à l'alimentation électrique.
Il faudra quelques instants pour que le produit se charge.
Un message audio indique que le produit a complètement démarré.
10.2 Réinitialisation de la caméra
Effectuez une réinitialisation si la caméra ne fonctionne pas correctement ou si vous souhaitez la régler
en mode d'appairage.
Si le produit a déjà été couplé à l'application, vous devrez « retirer l'appareil » via l'application avant de
pouvoir le coupler à nouveau.
1. Appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez une
tonalité.
à
Attendez quelques instants pour que le système redémarre.
2. Répétez la procédure d'appairage.
10.3 Enregistrement dans des conditions d'éclairage faible
L'appareil est équipé d'un capteur de lumière qui déclenche automatiquement la « vision nocturne »
lorsque la lumière ambiante chute en dessous d'un certain seuil. L'image enregistrée sera en noir et
blanc.
10.4 Suivi de mouvement
Le produit est équipé d'un système de suivi des mouvements qui permet de suivre une silhouette de type
humain lorsqu'un mouvement est détecté.
10.5 Détection de mouvement
Le produit est équipé d'un système de détection de mouvement qui suit un objet lorsqu'un mouve-
ment est détecté dans la zone de détection.
La sensibilité aux mouvements peut être contrôlée via l'application.
11 Application « Smart Life - Smart Living »
11.1 Téléchargement de l'application
Les applications compatibles avec Android
respectifs.
Recherchez « Smart Life - Smart Living ».
11.2 Appairage
Important:
– Le produit est compatible avec les réseaux de 2,4 GHz.
– Entrez le nom exact du réseau (en respectant la casse).
– Connectez l'appareil mobile au même réseau Wi-Fi que celui auquel le produit se connec-
tera.
– Si vous passez le produit à un tiers avec lequel vous n'avez pas « partagé l'appareil »,
vous devrez peut-être « retirer l'appareil » via l'application avant qu'il puisse le relier à son
compte.
Chemin de connexion : All Devices → Add Device → Add Manually → Security & Video Sur-
veillance → Smart Camera (Wi-Fi).
Les méthodes de couplage disponibles sont les suivantes :
Méthode de connexion
Code QR
Mode AP
Mode EZ
Câble LAN
11.3 Retirer l'appareil
Ouvrez l'application et accédez à l'icône du produit sous l'onglet « Tous les appareils ».
Appuyez sur l'icône et maintenez-la enfoncée, puis sélectionnez « Remove Device ».
7
TM
et iOS sont disponibles dans les magasins d'applications
Disponible
Oui
Non
Non
Oui

12 Nettoyage et entretien

Important:
– N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solutions chimiques.
Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionnement du produit.
– Ne plongez pas le produit dans l'eau.
1. Débranchez le produit de l'alimentation électrique.
2. Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.
13 Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés
avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux disposi-
tions légales en vigueur.
Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.
14 Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit
est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible via le lien suivant :
www.conrad.com/downloads
Saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la
déclaration de conformité de l'UE dans les langues disponibles.
15 Caractéristiques techniques
15.1 Généralités
Tension/courant d'entrée....................... 12 V/CC, 1 A max.
Consommation électrique...................... 12 W max.
Audio ..................................................... Bidirectionnel
Résolution.............................................. HD 1920 x 1080 p
Portée des LED IR................................. 20 m max.
Trames par seconde.............................. 15 images par seconde
Enregistrement (activé par le mouve-
ment) ..................................................... Boucle continue
Taille de l'enregistrement du fichier....... 15 s (mode détection de mouvement)
Compression vidéo................................ H.264
Format vidéo.......................................... MP4
Pan/Incl.................................................. 355° pan, 90° Incl
Rangement............................................ MicroSD classe 10 (128 Go max)
Système de fichiers MicroSD ................ FAT32
Protection contre les infiltrations............ IP65
Conditions de fonctionnement/stockage -20 à + 40 °C
Dimensions (l x l x h) ............................. 240 x 93 x 130 mm (avec antenne)
Poids...................................................... 360 g (avec antenne)
15.2 Détection de mouvement
Détection angle...................................... 86° horizontal, 46° vertical
Portée de détection ............................... 8 m
15.3 Connectivité sans fil
Largeur de bande .................................. Vitesse de téléchargement en amont de 2 Mb/s min.
WLAN .................................................... IEEE 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Gamme de fréquences.......................... 2,412 – 2,462 GHz
Distance de transmission ...................... 20 m
Puissance de transmission.................... 3 dBm
15.4 LAN
Port........................................................ RJ45
Câble ..................................................... 100 m max.
15.5 Adaptateur
Entrée.................................................... 100 - 240 V/CA, 50/60 Hz, 0,6 A
Sortie ..................................................... 12 V/CC, 2 A
15.6 Application
Système d'exploitation pris en charge... Android 5 (ou ultérieur), iOS 11 (ou ultérieur)
Nom de l'application .............................. Smart Life - Smart Living
Paramètres et fonctionnalités de l'appli-
cation.....................................................
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2380480_V2_0921_dh_mh_fr I2/O2
2 mégapixels
Jusqu'à ce que la carte SD soit pleine (enregistrement ma-
nuel)
Réglages de la vision nocturne infrarouge, conversation bidi-
rectionnelle, réglages de la détection et du suivi des mouve-
ments, commande de la sirène, minuterie, Amazon Echo,
Google Home, mise à niveau du micrologiciel, écran pivotant,
réglage de la résolution HD/SD.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

2380480

Inhaltsverzeichnis