Seite 1
Bedienungsanleitung User Manual Mode d‘emploi Handleiding Betjeningsvejledning Kabellose Netzwerk-IP- Überwachungskamera Wireless network IP surveillance camera Caméra de surveillance IP sans fil IP-bewakingscamera voor draadloze netwerken Trådløst netværks-IP-overvågningskamera MEDION ® E89269 (MD 87269)
Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ........5 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter .... 5 Systemvoraussetzung ........7 Lieferumfang ..........7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....8 Sicherheitshinweise ........9 5.1. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände ..........9 5.2. Allgemeines ..........10 5.3. Aufstellort .............11 5.4. Wandmontage ..........12 5.5.
Seite 3
IP-Kamera konfigurieren ......22 8.1. IP-Kamera über die App konfigurieren 22 8.2. IP-Kamera über den Computer (PC) im Heimnetz konfigurieren ......25 8.3. Benutzeroberfläche des Web-Interface..........29 8.4. IP-Kamera über den Computer (PC) von extern (über das Internet) steuern ..30 Kamera zurücksetzen ......... 33 Reinigung ............
1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung auf- merksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besit- zer weitergeben zu können.
Seite 5
VORSICHT! Warnung vor möglichen mittle- ren und oder leichten Verletzun- gen! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschä- den zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elekt- rischen Schlag! •...
2. Systemvoraussetzung − Microsoft Windows ® ® ® : Microsoft Windows 8.1, ® Windows 7 SP1 − WLAN 802.11 b/g/n oder Netzwerkrouter mit Internetverbindung − CD-ROM Laufwerk Bei Nutzung in Verbindung mit Smartphone/Tablet − Internetverbindung − iPhone/iPad mit iOS 5 oder höher −...
4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient der LAN-oder WLAN-gesteu- erten Raumüberwachung. • Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht be- stimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: −...
5. Sicherheitshinweise 5.1. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge- schränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfah- rung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisun- gen, wie das Gerät zu benutzen ist.
5.2. Allgemeines • Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Geräts (elektrischer Schlag, Kurzschluss- und Brand- gefahr)! • Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnungen ins Innere des Ge- räts (elektrischer Schlag, Kurzschluss und Brandgefahr)! • Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge- fäße, wie z.B.
5.3. Aufstellort Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfrei- en Unterlage, um Stürze des Gerätes zu ver- meiden. Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus. Erschütterungen können der empfindli- chen Elektronik schaden. Achten Sie darauf, dass keine direkten Wär- mequellen (z.
5.4. Wandmontage Wählen Sie für die IP-Kamera einen Ort, wo kein direktes Sonnenlicht einfällt oder die Bildqualität durch andere Lichtreflektionen gestört werden könnte. WARNUNG! Es besteht die Gefahr eines Strom- schlags. Wählen Sie zur Montage der Geräte einen geeigneten Ort und achten Sie darauf, beim Boh- ren keine verdeckten Elektro- oder Installationsleitungen zu beschä-...
5.5. Niemals selbst reparieren Ziehen Sie bei Beschädigung des Netzadap- ters, der Anschlussleitung oder des Gerätes so- fort den Netzadapter aus der Steckdose. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder Anschlussleitung sichtbare Schä- den aufweisen oder das Gerät heruntergefal- len ist.
ne chemischen Lösungs- und Reinigungs- mittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriftungen des Geräts beschädi- gen können. 5.7. Stromversorgung Bitte beachten Sie: Auch im Standby-Mo- dus sind Teile des Gerätes unter Spannung. Um die Stromversorgung zu Ihrem Gerät zu unterbrechen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zu schalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz, indem Sie den...
Seite 14
• Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspannungs- schutzes, um das Gerät vor Beschädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen. • Betreiben Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Es besteht Gefahr von Schäden durch Blit- zeinschlag! Trennen Sie das Gerät bei Ge- witter vollständig vom Netz, indem Sie den Netzadapter aus der Steckdose entfernen.
6. Geräteübersicht HINWEIS! Das Typenschild (nicht dargestellt) mit QR-Code (für das Hinzufügen der Kamera in der App), Kamerana- me und Anmeldedaten für die App und das Web-Interface befindet sich auf der Unterseite der Kamera 6.1. Rückseite DC IN 5 V Lautsprecher 16 von 204...
I/O Busanschluss Steckplatz für microSD-Speicherkarte Gewinde für Stativ (a. d. Unterseite) LAN-Anschluss Audio-Ausgang Netzwerk-LED POWER-LED WLAN-Antenne 6.2. Vorderseite Lichtsensor Kamera Drehbarer Kamerakopf Mikrofon Typenschild (nicht dargestellt) mit QR-Code, Ka- meraname und Anmeldedaten für die App und as Web-Interface 17 von 204...
7. IP-Kamera installieren 7.1. IP-Kamera mit Stativ befestigen Wählen Sie für die IP-Ka- mera einen Ort, wo kein direktes Sonnenlicht ein- fällt oder die Aufnahme- qualität durch andere Lichtreflektionen gestört werden könnte. Wählen Sie einen Platz in der Nähe ei- ner Netzsteckdose.
Befestigen Sie die IP-Kamera an der Halterung mit der Feststellschraube und drehen Sie die Feststell- schraube fest. Befestigen Sie die IP-Kamera über die Halterung mit den zwei mitgelieferten Schrauben (2) an der Wand. 7.2. IP-Kamera ohne Stativ befestigen Sie können die IP-Kamera auch ohne das Stativ be- festigen.
7.3. Netzadapter anschließen Verbinden Sie den mitgelieferten Netz- adapter (Modell FJ- SW1260502000DE, Hersteller Shenzhen Fujia Appliance CO., LTD) mit der DC IN- Buchse am Gerät. Verbinden Sie den Netzadapter anschließend mit einer Steckdose (AC 100-240 V~ 50/60 Hz). Die Kamera ist zum Konfigurieren bereit, wenn die LED-Statusanzeige langsam blinkt.
7.5. microSD-Speicherkarte anschließen Damit die IP-Kamera automatisch Aufnahmen bei Be- wegungserkennung aufzeichnen kann, muss eine mi- croSD-Speicherkarte in den Steckplatz an der IP-Ka- mera eingesetzt werden. Stecken Sie die mircroSD-Speicherkarte (max. 32 GB, SDHC) mit den Kontakten nach oben zeigend in den Steckplatz auf der Rückseite der IP-Kame- ra und vergewissern Sie sich, dass die Karte hörbar einrastet.
Öffnen Sie den Google Play oder den Apple App Store und suchen Sie nach dem Be- griff Medion LifeViewer 2. Installieren Sie die Medion LifeViewer 2 App von Medion . Folgen Sie dabei den Anweisungen zur Installation auf dem Bildschirm.
Google ™ Konto bzw. eine Apple Registrierung. Verbindung herstellen Verbinden Sie Ihr Smart-Ge- rät mit dem selben Netzwerk, in das Sie die IP-Kamera ein- binden wollen. Verbinden Sie die IP-Kamera über das mitgelieferte LAN- Kabel mit dem Router oder einem anderen Access-Point dieses Netzwerks.
Seite 23
und das Passwort „1234“ ein). Tippen Sie anschlie- ßend auf „Fertig“, um Ihr Smartgerät an der IP-Ka- mera anzumelden. HINWEIS! Ändern Sie die An- meldedaten nach- träglich, um die Kamera vor unbefug- tem Zugriff zu schüt- zen! Tippen Sie dazu auf das Zahnradsym- bol, um die Einstellungen zu öffnen.
8.1, ® Windows 7 SP1 oder Windows Vista) ein. Wählen Sie die Datei MEDION IPCam Finder.exe zum Installieren aus. Wählen Sie Ihre Sprache aus und befolgen Sie die Anweisungen der Installation. Nach erfolgreicher Installation öffnet sich die Soft- ware.
Seite 25
Doppelklick auf das Symbol starten. Das Programm wird geöffnet und sucht nach verfüg- baren IP-Kameras. Um die Verbindung zu Ihrer Kamera herzustellen, wählen Sie die gewünschte IP-Kamera mit einem Doppelklick aus. HINWEIS! Um auf das Web-Interface der Kamera zu- greifen zu können, muss der Microsoft In- ternet Explorer installiert und als Standard- browser eingestellt sein.
Seite 26
Geben Sie die Benutzername und Passwort ein (im Auslieferungzustand geben Sie den Benutzer „ad- min“ und das Passwort „1234“ ein). Tippen Sie an- schließend auf „Fertig“, um sich mit dem Computer an der IP-Kamera anzumelden. HINWEIS! Ändern Sie die Anmelde- daten nachträglich, um die Kamera vor unbefug- tem Zugriff zu schützen!
Seite 27
Sie gelangen direkt zum Download der Installations- datei. Speichern Sie die Datei in einem Ordner auf Ihrem Computer und öffnen Sie sie nach Abschluss des Downloads, um das OSX-Plugin zu installieren. HINWEIS! Sie finden das OSX-Plugin auch auf der mitgelieferten CD, von wo aus sie es instal- lieren können, falls keine Internetverbin- dung besteht.
Computer (PC) von extern (über das Internet) steuern Auf der mitgelieferten CD befindet sich die Kame- rasoftware MEDION IP Cam Tool über das Sie die Ka- mera auch von extern über das Internet steuern kön- nen. Öffnen Sie die Datei MEDION IP CAM TOOL.exe und folgen Sie den Anweisungen zur Installation.
Seite 30
Menüleiste Übersichtsfahrt der Kamera (erneut klicken, um zu beenden) Kameraposition schrittweise verändern Permanente Hoch/Runter- / Links/Rechts-Fahrt der Kamera Informationen einblenden/Infrarotlicht zuschal- ten (Für Nachtaufnahme) Kamerabild horizontal/vertikal spiegeln Alarmsignal ein-/ausschalten (wenn über I/O an ein Alarmsystem angeschlossen) Videofrequenz auf 50/60 Hz anpassen Auflösung einstellen (VGA 640x480 oder 320x240 Pixel) 31 von 204...
Seite 31
Aufnahmerate von 5 bis 25 fps (Bilder pro Se- kunde) anpassen Bitrate von 128 bis 3990 kbps (kilobit pro Se- kunde) einstellen Helligkeit einstellen Kontrast einstellen Sättigung einstellen Chroma einstellen (Belichtung) Abrufen - Kamerakonfiguration abrufen Standard Aufnahmeeinstellungen - Speicherort für Vi- deos/Fotos angeben Geräteliste Angemeldete/Abgemeldete Kameras (grün/...
Klicken Sie auf den Eintrag der Kamera, um das Ka- merabild anzuzeigen. Um die Kamera von jedem anderen Ort aus über das MEDION IP CAM TOOL zu bedienen, klicken Sie auf den Eintrag „Geräteliste“ und wählen Sie den Eintrag „Hinzufügen“.
Nach dem Zurücksetzen erlischt die LED-Statusanzei- ge, wenn es keine Netzwerkverbindung zur IP-Kamera von einem Router/Access Point/Switch gibt. 10. Reinigung Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzadap- ter und alle Verbindungskabel. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel.
Seite 34
Gerät Altgeräte dürfen nicht im normalen Haus- müll entsorgt werden. Entsprechend EG-Richtlinie 2002/96/EG ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer ei- ner geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wert- stoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammel- stelle für Elektro schrott oder einem Wert- stoffhof ab.
13. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt MD 87269 mit den folgenden euro- päischen Anforderungen übereinstimmt: • R&TTE Richtline 1999/5/EG • EMV-Richtlinie 2004/108/EG • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich un- ter www.medion.com/conformity.
Seite 37
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmi- gung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Technische und optische Änderungen sowie Druck- fehler vorbehalten.
Seite 38
QR Code www.medionservice.de www.medion.com/at/ser- vice/start/ www.medion.com/be/nl/ service/start/ 39 von 204...
Open-Source Software. Bei Interesse können Sie den Quelltext der verwende- ten GPL/LGPL unter folgendem Link herunterladen: http://www.medion.com. Bitte geben Sie im Down- load Center die entsprechende MD Nummer oder MSN Nummer an. Diese Nummern finden Sie auf dem jeweiligen Gerät.
Seite 202
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS 203 / 204...