Seite 1
Übersetzung der Originalanleitung ELEKTROSCHERE 163529-A Bedienungsanleitung 01/2022 DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH AUFMERKSAM DURCHLESEN...
2.6. PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG ..................3. BESCHREIBUNG UND TECHNISCHE DATEN ..............10 3.1. BESCHREIBUNG DES GERÄTS ....................3.2. TECHNISCHE DATEN DER ELEKTROSCHERE C45 ..............4. INBETRIEBNAHME ......................12 4.1. ANSCHLUSS DES GERÄTS AN DEN AKKU ................4.2. EINSCHALTEN DES GERÄTS MIT AKTIVIERTER ACTIVSECURITY-FUNKTION (WERKSEINS- TELLUNG) .............................
Seite 4
................7. FEHLER UND FEHLERBEHEBUNG ................... 28 7.1. ZUSAMMENSTELLUNG DER LED-CODES DER SICHERHEITSFUNKTION „ACTIVSECURITY“ UND DER SIGNALTÖNE ........................7.2. ÜBERSICHT ÜBER DIE LED-CODES DES AKKUS BEI DER ELEKTROSCHERE C45 .... 7.3. FEHLERBEHEBUNG ........................8. TRANSPORT / LAGERUNG ....................29 8.1. LAGERUNG ............................
Auszügen vervielfältigt werden. Die in diesem Handbuch enthaltenen Abbildungen sind unverbindlich und dienen nur der Information. Die Firma PELLENC behält sich das Recht vor, ihre Produkte abzuändern oder zu verbessern, wenn sie dies für erforderlich hält, ohne die Kunden darüber zu informieren, die ein ähnliches Modell besitzen.
2. SICHERHEIT 2.1. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG • DieElektroschere C45 ist zum Schneiden von Reben, Ästen und Zweigen bis zu einem Durchmesser von 45 mm bestimmt. • Bei der Verwendung der Elektroschere C45 muss sich der Benutzer auf dem Erdboden oder einer geeigneten stabilen und sicheren Plattform befinden.
ELEKTROSCHERE C45 163529-A Verwenden Sie ein für die Außennutzung geeignetes Verlängerungskabel, wenn das Elektrowerkzeug im Freien verwendet wird. Die Verwendung eines für die Außennutzung geeigneten Kabels verringert die Gefahr von Stromschlägen. Ist die Verwendung eines elektrischen Geräts an einem feuchten Ort unvermeidlich, ist eine durch einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) geschützte Stromversorgung zu verwenden.
Hersteller oder von zugelassenen Servicestellen durchgeführt werden. 2.2.7. VERWALTUNG VON RECYCLING UND WIEDERVERWERTUNG IHRES GERÄTS Für das End-of-Life Management stellt PELLENC ein End-of-Life-Blatt zur Verfügung. Dieses End-of-life- Blatt enthält die Anleitungen zur sicheren Entsorgung aller Komponenten. 2.3. SICHERHEITSHINWEISE ZUR NUTZUNG DES LADEGERÄTS UND DES AKKUS "PELLENC"...
Warnung Vor jeder Verwendung sind die Anweisungen zum Sicherheitssystem ActivSecurity Ihrer Elek- troschere C45 aufmerksam zu lesen, siehe Abschnitt 5.2, „Sicherheit des Geräts“. Den Stecker niemals in irgendeiner Weise verändern. Das Gerät kann schwere Verletzungen verursachen. Die Anweisungen zur korrekten Handhabung, Inbetrieb- nahme, Wartung, und zum An- und Ausstellen des Gerätes bitte aufmerksam lesen.
Scheibe 11. LED „ActivSecurity“ (rechts am Gerät) Einstellscheibe (gerändelt) 12. Optischer Sensor Klinge 13. Unteres Leitpad Haken 14. Stromkabelanschluss 3.2. TECHNISCHE DATEN DER ELEKTROSCHERE C45 Schneidkapazität 45 mm Versorgungsspannung der Schere 43,2 V Motor-Nennleistung 180 W Akkulaufzeit Je nach Verwendung und Akkutyp...
ELEKTROSCHERE C45 163529-A 4. INBETRIEBNAHME Anmerkung Für weitere Informationen zur Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung des Akkus hinzuziehen. 4.1. ANSCHLUSS DES GERÄTS AN DEN AKKU Den Akku einschalten. Dazu die Bedienungsanlei- tung des Akkus hinzuziehen. Sicherstellen, dass der Akku ausgeschaltet ist, bevor das Gerät angeschlossen wird.
ELEKTROSCHERE C45 163529-A 4.3. EINSCHALTEN DER SCHERE MIT DEAKTIVIERTER ACTIVSECURITY-FUNKTION Den Akku einschalten, indem der Ein-/Ausschalter betätigt wird, und warten, bis der Akku 5 Signaltöne ausgibt. Die LED "ActivSecurity" blinkt rot. Die Schere in die Hand nehmen und auf den Auslösehebel drücken.
ELEKTROSCHERE C45 163529-A Den Akku einschalten, indem der Ein-/Ausschalter betätigt wird, und warten, bis der Akku 5 Signaltöne ausgibt. Anmerkung Beim Einschalten des Akkus nicht den Finger auf dem Optiksensor platzieren. In den ersten 10 Sekunden nach dem Einschalten: Die Schere in die Hand nehmen, wobei sicherzustel- len ist, dass die Finger mit einem der beiden Leit- pads (1) Kontakt haben.
ELEKTROSCHERE C45 163529-A Die ActivSecurity-Funktion und die Pellenc-Schutzhandschuhe verringern zwar die Gefahr von Schnittverletzungen, aber diese Gefahr bleibt trotzdem bestehen. Bleiben Sie bei der Ver- wendung der Schere immer wachsam. Wichtig Diese Maßnahme ist mit bloßer Hand auszuführen. Keine Handschuhe tragen.
163529-A Warnung Zur Gewährleistung der korrekten Funktion der Sicherheitsfunktion sind entweder die ActivSe- curity-Schutzhandschuhe von Pellenc oder gar keine Handschuhe zu tragen. Das Tragen von Handschuhen jeglicher anderen Art ist untersagt. Nach dem Einschalten des Geräts sicherstellen, dass die Sicherheitsfunktion ActivSecurity ordnungsgemäß funk-...
ELEKTROSCHERE C45 163529-A Anmerkung Die verwendeten Handschuhe können eventuell einen Einfluss auf den Betrieb des Auslösehebels mit opti- schem System haben. Wir empfehlen die Verwendung von schwarzen Handschuhen zu vermeiden. Wichtig Wenn der optische Auslösehebel nicht mehr richtig funktioniert, sicherstellen, dass der Auslöseschlitz nicht blockiert wird, oder das optische Sensorfenster mit Haushaltsalkohol reinigen.
ELEKTROSCHERE C45 163529-A 5.4.2. BESCHREIBUNG DER BETRIEBSMODI Modus C1: PROGRESSIV HALBE KLINGENÖFF- NUNG • Progressiver Betrieb mit halber Klingenöffnung Modus C2: PROGRESSIV (Werkseinstellung) • Progressiver Betrieb ohne halbe Klingenöffnung Modus C3: IMPULS HALBE KLINGENÖFFNUNG • Impuls-Betrieb bei halber Klingenöffnung Modus C4: IMPULS...
ELEKTROSCHERE C45 163529-A 5.5. DIE EINSTELLUNGSMODI „FUNKTIONAL“ 5.5.1. WECHSEL DES EINSTELLUNGSMODUS „FUNKTIONAL“ Akku bei angeschlossenem Gerät einschalten Taste „Modus“ drücken Mithilfe der Tasten + oder - den Modus wählen Zur Bestätigung auf die Taste „Mode“ drücken Auf + oder - drücken, um die Einstellung von 1 - 9 vorzunehmen, siehe Abschnitt 5.5.2, „Beschreibung der Einstellungsmodi „Funktional““,...
F7: Einstellung der Empfindlichkeit des optischen Sensors F8: Einstellung der Zeitspanne für das Umschalten in den Standby-Modus 5.7. STANDBY-MODUS Der Standby-Modus der Elektroschere C45 ist möglich, wenn der Modus F8 auf Werte von 1 bis 8 parametriert ist, siehe Abschnitt 5.5, „Die Einstellungsmodi „Funktional““. Anmerkung Die Ausgabe eines Signaltons durch den Akku signalisiert das Umschalten in den Standby-Modus.
Wenn der Schnitt nicht mehr sauber und mühelos erfolgt, verbraucht er mehr Energie als nötig. Überprüfen: Klingenschärfe, Klingenspannung, Schmierung des Klingenbolzens, Allgemeinzustand des Geräts. Achtung Trennen Sie immer den Akku vom Gerät, bevor Sie mit den Wartungsmaßnahmen beginnen. • Die von PELLENC empfohlenen Produkte verwenden. • Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren PELLENC-Vertragshändler.
Leitfähigkeit Überprüfung des Akkuladezustands. Wichtig Das Gerät ist mindestens alle 400 Stunden oder einmal Überprüfung des Geräts durch einen PELLENC- pro Jahr durch einen PELLENC-Vertragshändler inspi- Vertragshändler. zieren zu lassen. Das Gerät immer mit geladenem Akku in sauberem Zustand an einem trockenen Ort lagern.
ELEKTROSCHERE C45 163529-A Den mitgelieferten Schleifstein verwenden. Nur den ersten Schneidwinkel (1) nachschleifen, dabei von innen nach außen vorgehen, bis der Grat von der Klingenschneide entfernt wurde. Wichtig Den Schleifstein ca. 30° neigen, um der Schnittkan- te der Klinge genau zu folgen.
ELEKTROSCHERE C45 163529-A 6.6. KONTROLLE DER KREUZUNG VON HAKEN UND KLINGE Sich vergewissern, dass sich die Klingenspitze in der geschlossenen Position im ersten unteren Drit- tel des Hakens befindet. Erforderlichenfalls die Klingenkreuzung einstellen, siehe Abschnitt 5.5, „Die Einstellungsmodi „Funktio- nal““.
ELEKTROSCHERE C45 163529-A Die Mutter (2) mit dem mitgelieferten Schlüssel (3) lösen und abnehmen. Die folgenden Teile in der Reihenfolge ihrer Nen- nung abnehmen: • Klingenbolzen (4) • Unterlegscheibe (5) • Einstellscheibe (gerändelt) (6) • Den Sicherungsring (7) mit einem kleinen Flach- schraubendreher vom Schulterbolzen (8) abhe- beln.
Seite 27
ELEKTROSCHERE C45 163529-A Die Abflachung des Klingenbolzens (5) mit der Posi- tionierhilfe der Klinge (2) in Übereinstimmung brin- gen. Den Klingenbolzen (5) anbringen. Die gerändelte Einstellscheibe (6) und die Scheibe (7) wieder anbringen. 10. Die Mutter (8) am Klingenbolzen (5) anbringen und mit dem mitgelieferten Schlüssel (9) festziehen,...
Durchgängiges Rot und (schwaches) blin- • Störung erkannt bei niedriger ActivSecurity-Schwelle: Benutzer in kendes Blau Kontakt mit dem Haken und/oder nicht am Pad erkannt 7.2. ÜBERSICHT ÜBER DIE LED-CODES DES AKKUS BEI DER ELEKTROSCHERE C45 Fehlercodes Verwendung Blinkt, Leistungsverlust des Geräts •...
Den Akku lagern (siehe Anleitung des Akkus). Anmerkung AUSSERHALB DER SAISON besteht die Möglichkeit Ihre Schere von einer zugelassenen Werkstatt überho- len zu lassen. Für weitere Informationen sich an einen Vertragshändler oder an PELLENC wenden. 9. ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN 9.1. ZUBEHÖR...
Zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung können Endkunden Ansprüche im Rahmen der kommerziellen Garan- tie für Produkte von PELLENC geltend machen. Diese deckt den Austausch und Ersatz von als unbrauchbar aner- kannten Teilen oder von Teilen mit Bearbeitungs-, Montage- oder Materialfehlern ab, unabhängig von der Ursache.
Garantie für akkubetriebene PELLENC-Geräte innerhalb von zwei (2) Jahren ab der Lieferung des Pro- dukts von PELLENC an den Endkunden, für alle anderen Produkte von PELLENC innerhalb eines (1) Jahres. Bei akkubetriebenen Geräten von PELLENC gilt für nach dem 12. Nutzungsmonat im Rahmen von Garantiean- sprüchen ausgetauschte Ersatzteile die Garantie ein (1) Jahr.
10.2. SONDERGARANTIEN Auf den Motor gewährt PELLENC eine Garantie von 2 Jahren ab Lieferdatum. Auf den Akku gewährt PELLENC eine Garantie von 2 Jahren ab Lieferdatum, sofern die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind: • Die Anzahl der Akkuladungen pro Jahr beträgt höchstens 100.