Herunterladen Diese Seite drucken
Sennheiser MOMENTUM True Wireless 3 Kurzanleitung
Sennheiser MOMENTUM True Wireless 3 Kurzanleitung

Sennheiser MOMENTUM True Wireless 3 Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MOMENTUM True Wireless 3:

Werbung

1
Wake up the batteries
1. Close lid
Insert the earbuds into the charging
case, close the lid and connect a USB
power source. Wait at least 30 seconds.
Aufwecken der Akkus
Setzen Sie die Ohrhörer in die Ladebox,
schließen Sie den Deckel und verbinden Sie
eine USB-Stromquelle. Warten Sie
mindestens 30 Sekunden.
2. Connect USB
唤醒电池
将耳机放入充电盒中、 盖上盖子并连接
USB电源。 请您等待至少30秒钟。
30s
Pulsing
2
Wear
Insert the earbuds into the ears with a
slight twist.
Try different adapters and ear fins for
the best fit of the earbuds.
Tragen
Setzen Sie die Ohrhörer mit einer
leichten Drehung in die Ohren ein.
Probieren Sie unterschiedliche Adapter
L
und Ohrfinnen für den optimalen Sitz der
Ohrhörer aus.
L
R
Left
Right
M
佩戴
将耳机放入耳朵, 略微转动。
尝试不同的耳塞套和耳翼, 以获得最佳的
S
耳机贴合度。
L
M
S
XS
3
Pair
"Pairing"
Touch and hold both earbuds for
3 seconds to start Bluetooth® pairing.
Koppeln
Berühren und halten Sie beide Ohrhörer
für 3 Sekunden, um die
R
L
Bluetooth®-Kopplung zu starten.
配对
触摸并按住两个耳机3秒钟即可启动蓝牙®
配对。
3s
4
Connect
Open the Bluetooth settings and search
for "MOMENTUM TW 3".
Bluetooth menu
Add device
Verbinden
Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen
MOMENTUM TW 3
und suchen Sie nach „MOMENTUM TW 3".
连接
打开蓝牙设置并搜索 "MOMENTUM TW 3"。
Download the app
5
Fine-tune your listening experience and
update the earbuds using the app.
App herunterladen
Smart Control
Passen Sie Ihr Hörerlebnis an und
aktualisieren Sie die Ohrhörer mit der App.
下载App
微调您的聆听体验并使用该应用程序更新耳机。
"Sennheiser Smart Control"
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser-hearing.com, Publ. 03/22, 592523/A02

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser MOMENTUM True Wireless 3

  • Seite 1 Ohrfinnen für den optimalen Sitz der 打开蓝牙设置并搜索 "MOMENTUM TW 3"。 2. Connect USB 唤醒电池 触摸并按住两个耳机3秒钟即可启动蓝牙® Ohrhörer aus. 将耳机放入充电盒中、 盖上盖子并连接 配对。 Left Right 佩戴 USB电源。 请您等待至少30秒钟。 将耳机放入耳朵, 略微转动。 尝试不同的耳塞套和耳翼, 以获得最佳的 耳机贴合度。 Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser-hearing.com, Publ. 03/22, 592523/A02 Pulsing...
  • Seite 2 Volume – | Lautstärke – | 音量 - 兼容 *Qi compatible/kompatibel/ USB-A Quick Guide | Kurzanleitung | 快速指南 www.sennheiser-hearing.com/download Smart Control app Adapting the control functions | Steuerung ändern | 更改控制 USB-C Instruction manuals and product support | Bedienungsanleitungen und...
  • Seite 3 Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Model: Model: S/M/L XS/S/M/L técnico de productos | Manuais de instruções e assistência ao produto | Besturing wijzigen www.sennheiser-hearing.com, Publ. 03/22, 592525/A02 Model: MTW3 C Silicone ear fins Silicone ear adapters MTW3 L MTW3 R Gebruiksaanwijzingen en product-support...
  • Seite 4 Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany USB-C Model: Model: S/M/L XS/S/M/L pomoc produktowa | Kullanım kılavuzu ve ürün desteği | Инструкции www.sennheiser-hearing.com, Publ. 03/22, 592525/A02 Besturing wijzigen Silicone ear fins Silicone ear adapters MTW3 L MTW3 R Model: MTW3 C по...
  • Seite 5 Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany USB-C Model: Model: S/M/L XS/S/M/L produktu atbalsts | Naudojimo instrukcija gaminio palaikymas | Návody k www.sennheiser-hearing.com, Publ. 03/22, 592525/A02 Změnit ovládání | Zmena ovládania Silicone ear fins Silicone ear adapters MTW3 L MTW3 R Model: MTW3 C použití...