Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Умови Гарантії - EasyGO convert Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
УВАГА! ПЕРЕД ПОЧАТКОМ КОРИСТУВАННЯ З ПРОДУКТУ
ПРОЧИТАЙ ІНСТРУКЦІЮ І ЗБЕРЕЖИ ЇЇ.
ОСТЕРЕЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Це крісло має гомологацію ECE R44/04 і призначене для
наступних вагових груп: група 0 + /I (діти вагою від 0 до 18 кг) у поєднанні
з системою ISOFIX і ременем Top Tether, кріпиться задом до напрямку руху;
II група (діти вагою 15 - 25 кг) і III група (діти вагою 22 - 36 кг) у поєднанні
з 3-точковими автомобільними ременями безпеки або системою ISOFIX
з ременем Top Tether; II група (діти вагою від 15 до 25 кг) у поєднанні з
3-точковими автомобільними ременями безпеки або одночасно з системою
ISOFIX та ременем Top Tether.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Це дитяче автокрісло може бути установлене виключно на
сидіннях, установлюваних передом до напрямку їзди, оснащених системою
ISOFIX та зачіпками для ременя Top Tether або 3-пунктовими ременями
безпеки, які відповідають нормі ECE R16.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ніколи не установлюйте дитячого автокрісла на сидінні,
оснащеному передньою повітряною подушкою, оскільки це загрожує
серйозними травмами, а навіть смертю.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Це дитяче автокрісло може бути установлене як на передніх,
ua
так і на задніх сидіннях, але рекомендуємо застосування на задніх сидіннях.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прочитайте точно дану інструкцію з обслуговування та
завжди дотримуйтесь її рекомендацій. Дитяче автокрісло гарантує безпеку
виключно тоді, коли є правильно установлене згідно з інструкцією з
обслуговування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед установкою дитячого автокрісла переконайтесь, що
в автомобілі не знаходяться окремо важкі предмети або при загострених чи
гострокінцевих кромках.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Автомобільні ремені безпеки не можуть бути скручені.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Дитяче автокрісло повинно застосовуватися разом з
оббивкою. Потрібно застосовувати виключно оригінальну оббивку, оскільки
вона має вплив на безпеку дитини.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Дитяче автокрісло завжди повинно бути причеплене
3-пунктовими автомобільними ременями безпеки або за допомогою системи
ISOFIX з ременем Top Tether.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Переконайтесь, що 3-пунктові ремені дитячого автокрісла
відповідно припасовані до дитини. Повинні бути припасовані досить тісно
таким чином, щоби максимально 1 або 2 пальці містилися між ременями і
грудьми дитини.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ніколи не залишайте дитину в дитячому автокріслі без
догляду.
22
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Необхідно стежити, щоб дитина не гралася застібкою від
ременів безпеки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуйте дитяче крісло з вставкою для маленької
дитини, поки дитина не досягне ваги 6 кг.
КОНСЕРВАЦІЯ
1. Оббивку дитячого автокрісла можна прати вручну у воді з температурою,
що не перевищує 30°C, при використанні мила або делікатного
детергенту.
2. Не потрібно прати оббивку у пральній машині, ані також віджимати
механічним способом.
3. Не потрібно застосовувати відбілювач. Застосовувати можна тільки
делікатні детергенти.
4. Потрібно регулярно перевіряти розстановку 5- пунктових ременів
безпеки дитячого автокрісла, а також автомобільних поясів.
5. Пластмасові частини дитячого автокрісла можна чистити вологою
ганчіркою або губкою.
6. Перед усадкою дитини потрібно усувати тверді і гострі предмети
з дитячого автокрісла.
7. Оббивку можна очищати від пилу пилососом з наконечником для
автомобіля. Це потрібно робити делікатно, щоб не ушкодити оббивку.
УМОВИ ГАРАНТІЇ
1. ТОВ «EURO-CART» надає гарантію на закуплений продукт на період 60
місяців від дати купівлі.
2. Рекламацію потрібно пред'являти в пункті продажу, в якому був
закуплений продукт.
3. Необхідною умовою до розгляду рекламації є представлення правильно
заповненої гарантійної картки, яка знаходиться в кінці цієї інструкції з
обслуговування, разом з посвідченням купівлі.
4. Фізичні дефекти продукту, виявлені у період гарантії, будуть ліквідовані
безплатно в строк 14 днів від дати доставки продукту при посередництві
продавця на місцезнаходження ТОВ «EURO-CART».
5. Ремонти виконує фірма ТОВ «EUROCART » або заклад у сфері
обслуговування, про який інформує продавець.
6. Гарантія не охоплює:
7. Пошкоджень, що виникли з вини споживача;
8. Пошкоджень, що виникли в результаті невиконання рекомендацій,
застережень і обмежень, що знаходяться в інструкції з обслуговування, а
також на елементах продукту;
9. Період гарантії підлягає продовженню на час тривання ремонту в пункті
сервісного обслуговування ТОВ «EURO-CART»;
10. Спосіб ремонту визначає установа, яка надає гарантію;
11. Продукт, на який пред'являється рекламація, потрібно передавати
ua
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis