Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Ride-on Offroader Bufalo 12V Gebrauchsanleitung Seite 10

Werbung

FR
1. - 2.
Montage de l'essieu avant
1.1
A l'aide de la clé (16), desserrez l'écrou des extrémités inférieures de l'essieu avant
(12), voir illustration.
1.2 A l'aide de la clé (16), desserrer l'écrou de la tringlerie de direction.
2.
Placez l'essieu avant (12) dans la position correcte, comme indiqué sur l'illustration.
Fixez l'essieu à gauche, à droite et la tringlerie de direction avec un écrou chacun.
3.
Montage de l'essieu arrière
1.
Desserrez les écrous de l'essieu arrière (13) et retirez les rondelles
2.
Faites passer l'essieu arrière (13) à travers la boîte de vitesses droite, la carrosserie et
la boîte de vitesses gauche. boîte de vitesses gauche. Veillez à ce que l'essieu arrière
dépasse de la même distance des deux côtés. des deux côtés.
4.
Montage des roues
1.
Retirez les écrous et la rondelle de l'essieu avant (12) à l'aide de la clé (16).
2.
Placez maintenant les roues (3) et une rondelle chacune sur l'essieu avant et arrière
(13) et fixez-les avec un écrou. Alignez les ergots des enjoliveurs (5) avec les rainures
de la roue et appuyez fermement sur les roues.
Attention : Les extrémités de l'essieu arrière doivent dépasser de la même
longueur des deux côtés. Les arbres de transmission de toutes les roues doivent
être orientés vers l'intérieur de la carrosserie.
5.
Montage du volants
1.
Retirez la vis de blocage du volant (1).
2.
Connectez le câble du volant au câble du modèle.
Montez le volant (1) sur la colonne de direction comme indiqué et fixez-le avec la vis de
blocage. vis de blocage.
6.
Montage des portes
Placez les portes (7) dans la position appropriée, comme indiqué sur l'illustration.
Enfoncez les boulons de porte (18) depuis le haut à travers les charnières de la porte et de la
carrosserie. vers le bas.
ATTENTION :
Veillez à monter les portes du bon côté !
7. - 9.
Montage de la remorque
7.
Assemblez les planches (9, 10 et 11) (voir illustration).
8.
Positionnez les planches de manière à ce que les 10 goupilles correspondent aux
évidements de la remorque. sur la remorque. Appuyez sur les planches jusqu'à ce
qu'elles s'enclenchent.
9.
Placez la remorque sur le châssis, alignez les trous de la remorque avec les points
de fixation saillants du châssis et appuyez sur la remorque sur le châssis jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche (notez que la flèche d'indication respective pointe dans la même
direction, de G à G, de D à D). Assurez-vous qu'il est correctement positionné.
Reportez-vous à l'illustration.
10. Montage du siège
Positionnez le siège (8) sur le corps en insérant les goupilles du siège dans le corps. dans le
corps. Vissez-le en place à l'aide de deux vis (15).
Tableau de commande
1
Recherche radio FM
En mode FM, appuyez sur ce bouton pour rechercher le canal FM.
2
Station FM
Appuyez sur ce bouton pour accéder au mode FM.
3
Commutation entre musique, USB et AUX
Appuyez sur ce bouton pour accéder au mode musique. Vous pouvez passer d'un mode de
lecture à l'autre (Musique, USB, AUX).
4
Marche avant:
Appuyez sur le bouton de marche avant, appuyez sur la pédale pour faire avancer le modèle,
relâchez la pédale, la voiture s'arrête.
5
Marche arrière:
Appuyez sur le bouton de marche arrière, appuyez sur l'interrupteur au pied, le modèle se
déplace en marche arrière, Si vous relâchez la pédale, la voiture s'arrête.
10
11. Pare-chocs
Appuyez sur le pare-chocs (4) à l'avant de la carrosserie jusqu'à ce qu'il s'enclenche. jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
12. Montage du pare-brise
Appuyez sur le pare-brise (6) jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. 13.
13. Ouverture des portes
Appuyez sur le commutateur de porte du véhicule, puis tirez la porte vers l'extérieur pour
l'ouvrir. pour l'ouvrir.
14.
Connexion de la batterie
1 & 2:
Ouvrez le couvercle sous le siège comme indiqué sur l'illustration.
3.
Connectez les connecteurs. Veillez à ne pas inverser la polarité.
4.
Fermez le couvercle.
15. Charge de la voiture
• Il faut absolument que la voiture soit éteinte pour effectuer la charge.
• Insérez le chargeur dans la prise - la LED s'allume en vert. Branchez le chargeur à la prise
de charge.
• La LED de votre chargeur s'allume en rouge tant que la batterie est en charge. Si la LED
s'allume à nouveau en vert, la batterie est complètement chargée.
• Le temps de charge est 6 heures
• Ne chargez votre accu pas plus d'1x en 20 heures.
• Le chargeur et l'accu vont chauffer pendant le processus de charge.
Avertissement !
• Après chaque utilisation, avant de remettre le modèle en marche, laissez-le
suffisamment le temps de refroidir. Laissez une phase de 15 minutes de refroidisse
ment lorsque vous utilisez une batterie de rechange pour redémarrer le modèle de
nouveau. En cas de surchauffe, les composants électroniques peuvent être
endommagés ou un risque d´incendie peut survenir.
• Débranchez toujours après chaque arrêt la modèle du chargeur. Débranchez aussi
toujours le chargeur immédiatemment après avoir débranché la modèle de
l´alimentation. Laissez brancher la chargeur ou la modèle peuvent causer des
dommages à la modèle, à votzre chargeur ou câble d´alimentation (risque d´incendie).
• Utilisez le chargeur uniquement dans des pièces sèches.
Fusible à réarmement automatique
Le véhicule est équipé d'un fusible à réarmement automa-
tique. Si le véhicule est surchargé ou utilisé de manière
incorrecte, le fusible à réarmement automatique s'éteint
pendant environ 5 à 10 secondes avant de reprendre son
fonctionnement.
Attention.
Il y a un risque d'incendie. Ne contournez pas le fusible.
Cela peut entraîner une surcharge et endommager le
système électrique. Remplacez le fusible uniquement
par un fusible d'origine.
Fonctions
1
Tableau de commande
2
Bouton de sonorisation du moteur / chanson suivante :
Lorsque le port de l'adaptateur et le MP3 ne sont pas connectés à un appareil externe, une
pression courte sur cette touche permet de jouer le son du moteur; lorsque le port de
l'adaptateur et le MP3 sont connectés à un appareil externe, ou en mode FM, une pression
courte sur cette touche permet de lire la chanson suivante. Appuyez longuement sur cette
touche pour augmenter le volume.
3
Bouton d'avertisseur sonore
Une pression courte sur ce bouton permet de faire retentir le klaxon. Une pression longue sur
ce bouton permet de réduire le volume.
4
Pédal des gaz
Appuyez sur la pédale des gaz afin que votre voiture fonctionne.
La voiture s'arrête dès que vous lâchez la pédale des gaz.
5
Porte-gobelets
6
Vitesse
Lors de la mise sous tension, par défaut, la vitesse d'avancement est élevée, appuyez sur le
bouton High/Low pour passer à la vitesse lente. Basse vitesse, appuyez à nouveau sur ce
bouton pour passer à la vitesse élevée. Pour la marche arrière, il n'y a qu'une seule une
seule vitesse, le bouton High/Low n'est pas valide.
Important !
Le véhicule doit être à l'arrêt avant de changer de direction ou de vitesse. Sinon, le
réducteur sinon, le réducteur et/ou le moteur pourraient être endommagés.
7
|  / V-Pevious / VOL-
Appui court pour lire la dernière chaîne, appui long pour baisser le volume.
8
Interrupteurs d'éclairage
Mise sous tension, par défaut, la lumière est allumée, appuyer sur le bouton pour éteindre la
lumière.
9
| / V+Next / VOL+
Appui court pour lire la chaîne suivante, appui long pour augmenter le volume.
10
Start/Stop|
Appui long pour allumer ou éteindre l'appareil ; lorsque la musique ou la radio est en cours, un
appui court permet de l'arrêter. Lorsque la musique ou la radio est en cours, une pression
courte peut l'arrêter, une pression courte à nouveau peut la relancer.
11
USB
Après avoir inséré une clé USB, la sonorisation commence à jouer les pistes l'une après l'autre.
Seuls les fichiers portant l'extension.mp3 peuvent être lus.
12
Affichage de la tension
Attention!
Votre véhicule affiche la tension totale des deux batteries en volts immédiatment après la mise
sous tension. Les batteries complètement chargées affichent généralement une tension totale
d'environ 12,6-13 volts à vide. L'affichage dépend de la charge. Cela signifie que la tension
affichée chute sous charge. Si une tension inférieure à 11,8 V environ est affichée à l'état
déchargé, vous devez éteindre le Rideon et charger la batterie (voir procédure de charge).
Sinon, la batterie risque d'être profondément déchargée et irrémédiablement détruite.
Une batterie profondément déchargée n'est pas couverte par la garantie et doit être
remplacée contre paiement
13
Aux
Connexion d'un appareil MP3/téléphone mobile
14
Prise de charge

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

460568460569