Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Specyfikacja; Instrukcje Bezpieczeństwa; Użytkowanie Produktu - nedis KAMC300CGY Kurzanleitung

Mini-zerhacker
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
elkerülése érdekében 5 gyors egymásutáni használatot követően hagyja
szobahőmérsékletűre hűlni a terméket.
Forró vízzel és mosogatószerrel tisztítsa meg az összes étellel érintkező
-
alkatrészt minden használat után.
A motoregység kivételével minden alkatrész mosogatógépben mosható.
4
Az étel előkészítése
Élelmiszer típusa
Kenyér
Friss, pirított vagy száraz
Gyümölcsök és zöldségek
Konzerv, főtt vagy friss
Gyógynövények
Diófélék,
aprósütemények, kekszek
Friss hús
Karbantartás
Ne használjon agresszív tisztítószereket, például ammóniát, savat vagy
-
acetont a termék tisztításához.
Szerviz előtt és alkatrészek cseréjekor szakítsa meg a termék áramellátását.
-
A terméket minden használat után tisztítsa meg.
1. A motoregységet nedves ruhával tisztítsa meg.
2. Forró vízzel és mosogatószerrel tisztítsa meg az összes étellel érintkező
alkatrészt minden használat után.
A motoregység kivételével minden alkatrész mosogatógépben mosható.
4
n
Przewodnik Szybki start
Mini siekacz
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/kamc300cgy
Przeznaczenie
Ten produkt to siekacz, który sieka jedzenie na mniejsze kawałki.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Tego produktu nie powinny używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, czuciowych lub psychicznych oraz nieposiadające
wystarczającego doświadczenia i wiedzy, chyba że pozostają pod nadzorem
osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub są przez takie osoby
instruowane.
Produkt nie jest zabawką – należy chronić go przed dostępem dzieci.
Ten produkt jest przeznaczony do użytku domowego oraz w miejscach takich,
jak: kuchnie sklepowe, biura i inne miejsca pracy, budynki wiejskie, hotele (na
użytek klienta), motele i inne budynki mieszkaniowe oraz noclegowe.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo,
gwarancję i działanie.

Specyfikacja

Produkt
Numer katalogowy
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Moc wejściowa
Moc maksymalna
Długość kabla
Czas pracy (maks.)
Główne części (rysunek A)
Włącznik zasilania
1
Przewód zasilający
2
3
Silnik
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
-
• Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że
instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i
zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument należy zachować na
przyszłość.
• Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym
dokumencie.
• Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub
uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
• Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
• Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego
serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
• Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
• Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć produkt od
źródła zasilania.
• Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, aby uniknąć zagrożenia, należy oddać
go do wymiany przez producenta, autoryzowany punkt serwisowy lub inną
wykwalifikowaną osobę.
• Produkt należy umieścić na płaskiej, równej powierzchni.
• Przed przystąpieniem do wymiany akcesoriów lub zbliżeniem się do części,
które poruszają się podczas użytkowania, wyłącz produkt i odłącz go od źródła
zasilania.
• Używanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem może spowodować
poważne obrażenia ciała.
• Zachowaj ostrożność podczas obchodzenia się z ostrzami.
• Podczas czyszczenia uważaj na ostrza tnące.
• Podczas opróżniania kielicha uważaj na ostrza tnące.
• Zachowaj ostrożność podczas nalewania gorącego płynu do robota
kuchennego lub blendera, ponieważ może on zostać wyrzucony z produktu w
wyniku nagłego parowania.
• Nie używaj produktu dłużej niż przez 30 sekund bez przerwy. Przed
ponownym użyciem pozostaw produkt do ostygnięcia na około 2 minuty.
• Nie umieszczaj produktu w pobliżu źródeł ciepła – grozi uszkodzeniem
produktu.
• Trzymaj włosy, luźne ubranie, palce i wszystkie części ciała z dala od otworów i
ruchomych części.
• Przed uruchomieniem produktu upewnij się, że jest prawidłowo zmontowany,
aby zapobiec obrażeniom.
• Podczas montażu lub demontażu produktu nie używaj siły, aby nie
spowodować jego uszkodzenia.
• Przed zdjęciem pokrywy upewnij się, że ostrza przestały się obracać, aby
zapobiec obrażeniom.
Przed pierwszym użyciem
1. Usuń opakowanie.
2. Przed użyciem wyczyść wszystkie części mające kontakt z żywnością.
Wszystkie części – oprócz obudowy silnika – można myć w zmywarce.
4
Użytkowanie produktu
1. Umieścić produkt na płaskiej powierzchni, w pobliżu gniazdka
elektrycznego.
2. Umieść ostrza A
3. Umieść składniki w A
Przed rozpoczęciem siekania pokrój duże kawałki na mniejsze.
4
4. Umieść pokrywę siekacza A
5. Umieść jednostkę silnika A
A
.
5
Produkt nie będzie działać, jeśli wtyki A
4
wyrównane.
6. Podłącz produkt do gniazdka elektrycznego.
7. Trzymaj produkt obiema rękoma A
8. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania A
spożywcze aż do uzyskania pożądanej tekstury.
Zwolnij przycisk zasilania po upływie 30 sekund ciągłej pracy. Użyj produktu
-
maks. 5 razy pod rząd. Po 5 następujących po sobie użyciach poczekaj, aż
produkt ostygnie do temperatury pokojowej, aby uniknąć przegrzania.
Po każdym użyciu umyj wszystkie części mające kontakt z żywnością gorącą
-
wodą z płynem do naczyń.
Wszystkie części – oprócz obudowy silnika – można myć w zmywarce.
4
Obróbka produktów spożywczych
Rodzaj żywności
Chleb
Świeży, przypieczony lub
czerstwy
Owoce i warzywa
Konserwowane,
gotowane lub świeże
Zioła
Előkészítés
1. Vágjon 1 szeletet apró darabokra.
2. Aprítsa 15 másodpercig.
3. Várjon 1 percet.
4. Ismételje az 2. és az 3. lépéseket a kívánt
eredmény eléréséig.
1. Mérjen ki legfeljebb 120 g-ot.
2. Aprítás 30 másodpercig.
3. Várjon 1 percet.
4. Ismételje az 2. és az 3. lépéseket a kívánt
eredmény eléréséig.
1. Mérjen ki legfeljebb 120 g-ot.
2. Alaposan mossa és szárítsa meg.
3. Aprítás 20 másodpercig.
4. Várjon 1 percet.
5. Ismételje az 3. és az 4. lépéseket a kívánt
eredmény eléréséig.
1. Aprítás 20 másodpercig.
2. Várjon 1 percet.
3. Ismételje az 1. és az 2. lépéseket a kívánt
eredmény eléréséig.
1. Mérjen ki legfeljebb 210 g-ot.
2. Vágja apró csíkokra.
3. Aprítsa 15 másodpercig.
4. Várjon 1 percet.
5. Ismételje az 3. és az 4. lépéseket a kívánt
eredmény eléréséig.
na sworzniu w misce rozdrabniacza A
6
.
4
na A
5
na A
3
Przygotowanie
1. Pokrój 1 kromkę na małe kawałki.
2. Siekaj przez 15 sekund.
3. Odczekaj 1 minutę.
4. Powtarzaj 2. i 3. aż do uzyskania pożądanego
rezultatu.
1. Odmierz do 120 g.
2. Siekaj przez 30 sekund.
3. Odczekaj 1 minutę.
4. Powtarzaj 2. i 3. aż do uzyskania pożądanego
rezultatu.
1. Odmierz do 120 g.
2. Dokładnie umyj i wysusz.
3. Siekaj przez 20 sekund.
4. Odczekaj 1 minutę.
5. Powtarzaj 3. i 4. aż do uzyskania pożądanego
rezultatu.
Mini siekacz
KAMC300CGY
187 x 153 x 241 mm
220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz
500 W
100 cm
30 sekundy
Miska siekacza
4
Pokrywa siekacza
5
6
Ostrza
.
4
, dopasowując wtyki A
5
i nacięcia w A
3
.
3
, aby rozdrabniać produkty
1
KAMC300CGY
.
4
do nacięć w
3
nie będą
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis