Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Crêpe maker
30 cm
FCCM120FBK30
ned.is/fccm120fbk30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für nedis FCCM120FBK30

  • Seite 1 Crêpe maker 30 cm FCCM120FBK30 ned.is/fccm120fbk30...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Quick start guide Hurtigguide Kurzanleitung Vejledning til hurtig start Guide de démarrage rapide Gyors beüzemelési útmutató Verkorte handleiding Przewodnik Szybki start Guida rapida all’avvio Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Guía de inicio rápido Rýchly návod Guia de iniciação rápida Rychlý návod Snabbstartsguide Ghid rapid de inițiere Pika-aloitusopas 5 67...
  • Seite 3: Quick Start Guide

    • Keep distance from flammable objects. For more information see the extended manual • Do not let the power cable touch hot surfaces. online: ned.is/fccm120fbk30 • Do not leave the product unattended when switched on. Intended use • Connect to a grounded outlet only.
  • Seite 4: Kurzanleitung

    Produkt unverzüglich. Kurzanleitung • Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen. Crêpe-Maker FCCM120FBK30 • Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern. • Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker Weitere Informationen finden Sie in...
  • Seite 5: Guide De Démarrage Rapide

    Pour plus d'informations, consultez le manuel • Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre détaillé en ligne : ned.is/fccm120fbk30 équipement en cas de problème. • Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
  • Seite 6: Verkorte Handleiding

    N’utilisez pas d’outil en métal pour retirer la nourriture afin d’éviter d’endommager le revêtement. Zie voor meer informatie de uitgebreide Avant la première utilisation handleiding online: ned.is/fccm120fbk30 1. Retirez tous les emballages. Bedoeld gebruik 2. Nettoyez le produit avec un chiffon humide.
  • Seite 7: Veiligheidsvoorschriften

    Belangrijkste onderdelen (afbeelding A) Voor het eerste gebruik 1. Verwijder alle verpakkingen. Spatel Voedingsindicatie LED 2. Reinig het product met een vochtige doek. Beslagverdeler Warmte LED-controle- 3. Plaats het product op een stabiele, vlakke en hittebestendige Beslagverdeler handvat lampje ondergrond. Bakplaat Stroomkabel 4.
  • Seite 8: Guida Rapida All'avvio

    Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità. • La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata Per maggiori informazioni vedere il manuale quando il prodotto è in funzione. esteso online: ned.is/fccm120fbk30 • Non toccare direttamente le parti calde del prodotto. Uso previsto •...
  • Seite 9: Guía De Inicio Rápido

    • Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros Para más información, consulte el manual equipos si surgen problemas. ampliado en línea: ned.is/fccm120fbk30 • No exponga el producto al agua o a la humedad. • La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada Uso previsto por el fabricante cuando el producto está...
  • Seite 10: Guia De Iniciação Rápida

    Guia de iniciação rápida Antes del primer uso 1. Retire todo el embalaje. Máquina de crepes FCCM120FBK30 2. Limpie el producto con un trapo húmedo. 3. Coloque el producto sobre una superficie estable, plana y Para mais informações, consulte a resistente al calor.
  • Seite 11: Snabbstartsguide

    • Não utilize nenhuma ferramenta metálica para remover a För ytterligare information, se den utökade comida para evitar danificar o revestimento. manualen online: ned.is/fccm120fbk30 Antes da primeira utilização Avsedd användning 1. Remova toda a embalagem. Denna produkt är uteslutande avsedd för gräddning av crêpes.
  • Seite 12: Specifikationer

    1. Avlägsna allt emballagematerial. Produkt Crepejärn 2. Rengör produkten med en fuktig trasa. Artikelnummer FCCM120FBK30 3. Placera produkten på en stabil, plan och värmetålig yta. Dimensioner (l x b x h) 65 x 330 x 330 mm 4. Anslut nätsladden A till ett eluttag.
  • Seite 13: Pika-Aloitusopas

    Pika-aloitusopas • Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran vähentämiseksi. Lettulevy FCCM120FBK30 • Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia ilmenee. Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan • Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle. laajemmasta verkkoversiosta: • Kosketettavissa olevien pintojen lämpötila voi olla korkea ned.is/fccm120fbk30...
  • Seite 14: Hurtigguide

    Hold avstand fra brennbare gjenstander. For mer informasjon, se den fullstendige • Ikke la strømkabelen berøre varme overflater. bruksanvisningen på nett: ned.is/fccm120fbk30 • Ikke la produktet være uten oppsyn når det er slått på. • Koble bare til jordede strømuttak.
  • Seite 15: Vejledning Til Hurtig Start

    Temperaturen på tilgængelige overflader kan være høj, når produktet er tændt. Yderligere oplysninger findes i den udvidede • Rør ikke produktets varme dele direkte. manual online: ned.is/fccm120fbk30 • Hold på afstand af brændbare objekter. • Lad ikke strømkablet røre ved varme overflader.
  • Seite 16: Gyors Beüzemelési Útmutató

    FCCM120FBK30 2. Rengør produktet med en fugtig klud. 3. Anbring produktet på en stabil, flad og varmebestandig További információért lásd a bővített online overflade. kézikönyvet: ned.is/fccm120fbk30 4. Sæt strømkablet A ind i stikkontakten. Tervezett felhasználás 5. Stil termostatknappen A på max.
  • Seite 17: Przewodnik Szybki Start

    • Ne használjon fém eszközt az étel eltávolításához, hogy elkerülje Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej a bevonat sérülését. instrukcji obsługi online: ned.is/fccm120fbk30 Az első használat előtt Przeznaczenie 1. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do pieczenia naleśników.
  • Seite 18: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Główne części (rysunek A) Przed pierwszym użyciem 1. Usuń opakowanie. Łopatka Płyta grzejna 2. Produkt należy czyścić zwilżoną szmatką. Końcówka do Pokrętło termostatu 3. Produkt należy ustawić na stabilnej, równej i odpornej na LEDowy wskaźnik zasilania rozprowadzania ciasta wysokie temperatury powierzchni. LEDowy wskaźnik grzania Uchwyt końcówki do 4.
  • Seite 19: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία. • Η θερμοκρασία στις επιφάνειες που έχετε πρόσβαση μπορεί να Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές είναι υψηλή ενόσω το προϊόν λειτουργεί. online εγχειρίδιο: ned.is/fccm120fbk30 • Μην αγγίζετε απευθείας τα θερμά μέρη του προϊόντος. Προοριζόμενη χρήση •...
  • Seite 20: Rýchly Návod

    Produkt Palacinkovač Η επιφάνεια ψησίματος A αρχίζει να θερμαίνεται. Číslo výrobku FCCM120FBK30 Η ένδειξη λειτουργίας LED A φωτίζεται με κόκκινο για να δείξει ότι η συσκευή είναι ενεργοποιημένη. Rozmery (D x Š x V) 65 x 330 x 330 mm Η...
  • Seite 21: Rychlý Návod

    3. Výrobok umiestnite na stabilný, rovný povrch odolný proti teplu. Více informací najdete v rozšířené příručce 4. Napájací kábel A pripojte k napájacej elektrickej zásuvke. online: ned.is/fccm120fbk30 5. Nastavte gombík termostatu A na maximum. Zamýšlené použití Platňa na prípravu pokrmu A sa začne zohrievať.
  • Seite 22: Použití Výrobku

    Dohlížejte na děti, aby si s výrobkem nehrály. • Pokud je povrch prasklý, výrobek ihned vypněte, abyste Aparat pentru clătite FCCM120FBK30 zabránili případnému zasažení elektrickým proudem. • Na výrobek ani do něj nepokládejte žádné kovové předměty, Pentru informații suplimentare, consultați jako jsou nože, vidličky, lžičky a víčka, jelikož...
  • Seite 23: Utilizarea Produsului

    Piese principale (imagine A) Lăsați pornit produsul timp de aproximativ 10 minute. Atunci când produsul se încălzește pentru prima dată, poate Spatulă Placă de gătit scoate puțin fum sau miros. Acest lucru este normal și nu Instrument pentru întins Buton rotativ termostat afectează...
  • Seite 24 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 03/20...

Inhaltsverzeichnis