Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
nedis KAEB130EAL Kurzanleitung

nedis KAEB130EAL Kurzanleitung

For soft, medium and hard-boiled eggs

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Egg cooker
For soft, medium and hard-boiled eggs
KAEB130EAL
ned.is/kaeb130eal

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für nedis KAEB130EAL

  • Seite 1 Egg cooker For soft, medium and hard-boiled eggs KAEB130EAL ned.is/kaeb130eal...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Quick start guide Hurtigguide Kurzanleitung Vejledning til hurtig start Guide de démarrage rapide Gyors beüzemelési útmutató Verkorte handleiding Przewodnik Szybki start Guida rapida all’avvio Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Guía de inicio rápido Rýchly návod Guia de iniciação rápida Rychlý návod Snabbstartsguide Ghid rapid de inițiere Pika-aloitusopas...
  • Seite 3 140 mL...
  • Seite 4: Quick Start Guide

    Safety instructions Quick start guide WARNING Egg cooker KAEB130EAL • Only use the product as described in this manual. • This product may only be serviced by a qualified For more information see technician for maintenance to reduce the risk of electric shock.
  • Seite 5: Boiling Eggs

    See the table below for the recommended amount of water. Use measuring cup A measure the amount of water. Kurzanleitung Amount of Estimated Eierkocher KAEB130EAL water cooking time Soft boiled 35 ml 8 min Weitere Informationen finden Sie in Medium...
  • Seite 6: Hauptbestandteile (Abbildung A)

    Hauptbestandteile (Abbildung A) verwendet, ist eine aufmerksame Beaufsichtigung erforderlich. Erlauben Sie Abdeckung Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen oder es Eierpochierer zu berühren. Eierträger • Schalten Sie das Produkt nicht ohne die Gehäuse Abdeckung ein. Ein/Aus-Schalter / Betriebsanzeige-LED • Vermeiden Sie Verletzungen durch die Messbecher Eierstichvorrichtung.
  • Seite 7: Guide De Démarrage Rapide

    5. Fetten Sie A ein, damit die Eier leicht multifonction herauskommen. Article numéro KAEB130EAL 6. Schlagen Sie ein Ei in A auf. Jedes der Fächer Dimensions (l x h x p) 210 x 150 x 170 mm kann ein Ei aufnehmen.
  • Seite 8: Installer Le Produit

    Faire bouillir les œufs • Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner. 1. Placez le produit sur une surface stable et plane. • Ne pas utiliser le produit si une pièce est 2. Remplissez A avec de l'eau. endommagée ou défectueuse.
  • Seite 9: Verkorte Handleiding

    Eierpocheerder câble d'alimentation. Eiertray Laissez le produit refroidir. Body Aan/uit-knop / LED-controlelampje Maatbeker Verkorte handleiding Stroomkabel Eierkoker KAEB130EAL Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Zie voor meer informatie de • Gebruik het product alleen zoals beschreven in uitgebreide handleiding online: deze handleiding. ned.is/kaeb130eal •...
  • Seite 10: Het Product Installeren

    Laat het product afkoelen. Zie onderstaande tabel voor de aanbevolen hoeveelheid water. Gebruik de maatbeker A om de hoeveelheid water te meten. Guida rapida all’avvio Hoeveelheid Geschatte Cuociuova KAEB130EAL water kooktijd Zacht gekookt 35 ml 8 min Per maggiori informazioni Medium...
  • Seite 11: Istruzioni Di Sicurezza

    • Maneggiare il prodotto solo con le mani asciutte. multifunzione Se viene maneggiato con le mani bagnate può Numero articolo KAEB130EAL causare scosse elettriche. Dimensioni (l x a x p) 210 x 150 x 170 mm • Non immergere mai il prodotto in acqua né...
  • Seite 12: Guía De Inicio Rápido

    Quantità di Tempo di Guía de inicio rápido acqua cottura stimato Cocedora de KAEB130EAL Sodo morbido 35 ml 8 min huevos Sodo medio 55 ml 11 min Para más información, consulte Sodo solido 85 ml 15 min el manual ampliado en línea: 3.
  • Seite 13: Instrucciones De Seguridad

    Cómo instalar el producto Cuerpo Botón de encendido/indicador LED 1. Retire todo el embalaje. 2. Coloque el producto en una superficie estable Vaso de medición y plana. Cable de alimentación 3. Llene el cuerpo A con 140 ml de agua. Instrucciones de seguridad 4.
  • Seite 14: Guia De Iniciação Rápida

    Dejar que el producto se enfríe. Botão de alimentação / LED indicador Copo de medição Cabo de alimentação Guia de iniciação rápida Instruções de segurança Cozedor de ovos KAEB130EAL AVISO • Utilize o produto apenas conforme descrito neste Para mais informações, consulte a manual.
  • Seite 15: Instalação Do Produto

    Cozedura 55 ml 11 min • Não deixe o cabo de alimentação entrar em média contacto com superfícies quentes. • Não deixe o produto sem vigilância quando Bem cozidos 85 ml 15 min ligado. • 3. Coloque a bandeja de ovos A em A Coloque o produto sobre uma superfície estável 4.
  • Seite 16: Snabbstartsguide

    Säkerhetsanvisningar Snabbstartsguide VARNING Äggkokare KAEB130EAL • Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. För ytterligare information, se • Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en kvalificerad den utökade manualen online: underhållstekniker. ned.is/kaeb130eal •...
  • Seite 17: Pika-Aloitusopas

    Medelkokt 55 ml 11 min käyttöoppaan laajemmasta Hårdkokt 85 ml 15 min verkkoversiosta: ned.is/kaeb130eal Käyttötarkoitus 3. Placera äggbrickan A på A Tämä tuote on tarkoitettu munien keittämiseen ja 4. Använd stiftet från A för att göra ett litet hål hauduttamiseen.
  • Seite 18: Turvallisuusohjeet

    Virtapainike/LED-merkkivalo 5. Kaada vesi pois. Mittakuppi 6. Toista 2 kertaa pölyn ja valmistuksessa syntyneiden jäämien poistamiseksi. Sähköjohto Turvallisuusohjeet Munien keittäminen VAROITUS 1. Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle. • Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun 2. Täytä säiliö A vedellä. mukaisesti.
  • Seite 19: Hurtigguide

    For mer informasjon, se den • Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti fullstendige bruksanvisningen på andre gjenstander. nett: ned.is/kaeb130eal • Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut en skadet eller defekt enhet med Tiltenkt bruk det samme.
  • Seite 20: Vejledning Til Hurtig Start

    Se tabellen nedenfor for anbefalt vannmengde. Bruk målebeger A for å måle mengde vann. Vejledning til hurtig start Mengde vann Estimert Æggekoger KAEB130EAL koketid Bløtkokt 35 ml 8 min Yderligere oplysninger findes i Middels kokt 55 ml 11 min...
  • Seite 21: Installation Af Produktet

    Effekt 500 W • Placer produktet på en varmebestandig overflade. Maksimalt antal æg Hoveddele (billede A) Installation af produktet 1. Fjern al emballage. Dæksel 2. Placer produktet på en stabil og flad overflade. Æggepocherer 3. Fyld hoveddelen A med 140 ml vand. Æggebakke 4.
  • Seite 22: Gyors Beüzemelési Útmutató

    Test Lad produktet køle af. Bekapcsoló gomb/visszajelző LED Mérőpohár Tápkábel Gyors beüzemelési útmutató Biztonsági utasítások Tojásfőző KAEB130EAL FIGYELMEZTETÉS készülék • A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja. További információért lásd a • Ezt a terméket csak szakképzett technikus bővített online kézikönyvet:...
  • Seite 23: Przewodnik Szybki Start

    55 ml 11 perc Keménytojás Więcej informacji znajdziesz w 85 ml 15 perc rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/kaeb130eal 3. Helyezze a tojásfőző tálcát A az A részre. 4. Az A részen található tűvel hozzon létre egy Przeznaczenie kis lyukat a tojásokon.
  • Seite 24: Specyfikacja

    Produkt należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni. Produkt Wielofunkcyjny jajowar • Produktu należy dotykać wyłącznie suchymi Numer katalogowy KAEB130EAL dłońmi. Dotykanie mokrymi dłońmi może Wymiary (sz. x wys. 210 x 150 x 170 mm spowodować porażenie prądem. x gł.) •...
  • Seite 25: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    Ilość wody Szacowany czas Οδηγός γρήγορης εκκίνησης gotowania Βραστήρας KAEB130EAL Jajka na 35 ml 8 min miękko αυγών Jajka na 55 ml 11 min półtwardo Για περισσότερες πληροφορίες (mollet) δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: Jajka na 85 ml 15 min ned.is/kaeb130eal...
  • Seite 26: Οδηγίες Ασφάλειας

    Εγκατάσταση του προϊόντος Κουμπί ισχύος / Ένδειξη LED Κυπελάκι μεζούρα 1. Απομακρύνετε τη συσκευασία. 2. Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και Καλώδιο ρεύματος επίπεδη επιφάνεια. Οδηγίες ασφάλειας 3. Γεμίστε το κυρίως σώμα A με 140 ml νερό. 4. Πατήστε το κουμπί ισχύος A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Seite 27: Rýchly Návod

    Produkt Multifunkčná nádoba επίπεδη επιφάνεια. na prípravu vajec 2. Γεμίστε A με νερό. Číslo výrobku KAEB130EAL 3. Τοποθετήστε το A στο A Rozmery (š x v x h) 210 x 150 x 170 mm 4. Τοποθετήστε το A στο A 5.
  • Seite 28: Rychlý Návod

    Varené na 85 ml 15 min. Více informací najdete v rozšířené tvrdo příručce online: ned.is/kaeb130eal 3. Umiestnite podnos na uloženie vajec A Zamýšlené použití Tento výrobek je určen k vaření vajec. 4. Použite ihlicu z A na vytvorenie malého Tento výrobek je určen výhradně k použití ve otvoru vo vajciach.
  • Seite 29: Technické Údaje

    řádný Produkt Multifunkční vařič vajec dohled. Dětem nedovolte, aby si s výrobkem Číslo položky KAEB130EAL hrály či se jej dotýkaly. Rozměry (š x v x h) 210 × 150 × 170 mm • Nezapínejte výrobek bez umístěného krytu.
  • Seite 30: Ghid Rapid De Inițiere

    3. Položte A na A pentru gătit ouă 4. Položte A na A Numărul articolului KAEB130EAL 5. Vymažte A , aby bylo možné hotová vejce Dimensiuni (l x î x a) 210 x 150 x 170 mm snadno vyjmout. 6. Rozklepněte vejce do A .
  • Seite 31: Instalarea Produsului

    deteriorat sau defect. Cantitatea de Timpul de • Deconectați produsul de la priza electrică și de la apă gătire estimat alte echipamente în cazul în care apar probleme. Moale 35 ml 8 min • Deconectați produsul când nu îl utilizați și înainte de curățare.
  • Seite 32 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 01/20...

Inhaltsverzeichnis