Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PG180:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
BATTERY OPERATED GROOMING KIT
PG180

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Remington PG180

  • Seite 1 BATTERY OPERATED GROOMING KIT PG180...
  • Seite 2 ENGLISH ENGLISH Thank you for buying your new Remington® product. Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use. A CAUTION C KEY FEATURES 1 On/of switch 2 Groomer 4 Miniscreen shaver 5 Nose, ear, eyebrow trimmer...
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH switch on. ,Using your miniscreen shaver upper beard line using an upward motion. To trim edge of beard or moustache making it easier to shave. Note: against your skin, use slow movements to create a beard/moustache line. E Tips for best results To trim sideburns and facing in the same direction.
  • Seite 4: Verwendung

    ENGLISH DEUTSCH haben. Verpackung. A VORSICHT Zwecken. ENVIRONMENTAL PROTECTION To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods, appliances marked with this symbol must not be disposed of with C HAUPTMERKMALE unsorted municipal waste, but recovered, reused or recycled. 2 Bartschneider SERVICE AND GUARANTEE This product has been checked and is free of defects.
  • Seite 5: C Pflege Ihres Bartschneiders

    Lotions behandelt worden sein. FÜR DÜNNE UND GETRIMMTE BÄRTE ODER SCHNURBÄRTE , VERWENDUNG IHRES MINISCREEN-RASIERERS BART- ODER SCHNURBARTRÄNDER TRIMMEN HINWEIS KOTELETTEN TRIMMEN besten einen Remington® Elektrorasierer. Tipps für optimale Ergebnisse. NACKEN TRIMMEN und in dieselbe Richtung weisen. verhindern. Ergebnisse zu erzielen.
  • Seite 6: Enach Jeder Verwendung

    DEUTSCH DEUTSCH NACH JEDER VERWENDUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE weiterhelfen. Erwachsenen verwendet werden. UMWELTSCHUTZ KUNDENDIENST UND GARANTIE vorhanden.
  • Seite 7: Belangrijkste Kenmerken

    NEDERLANDS NEDERLANDS , VOORDAT U BEGINT Voor het gebruik moet u deze handleiding zorgvuldig lezen en bewaren. Verwijder de verpakking voor gebruik. , OM BAARDEN EN SNORREN TE KNIPPEN OF UIT TE DUNNEN VOORZICHTIG en zet het apparaat aan. gebruiksaanwijzing worden beschreven. bovenste baardlijn toe in een opwaartse beweging.
  • Seite 8: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Voor een glad en comfortabel scheerresultaat voor uw gehele gezicht adviseren wij u een Remington scheerapparaat te gebruiken. veroorzaken. Tips voor de beste resultaten reinigt of deze gebruikt onder stromend water.
  • Seite 9: Service En Garantie

    NEDERLANDS FRANÇAIS SERVICE EN GARANTIE utilisation. product vrij is van gebreken ten aanzien van materiaal en afwerking. Mocht het product binnen de garantieperiode defect gaan, dan zullen wij het product naar eigen inzicht kosteloos geheel vervangen of gedeeltelijk repareren, mits een bewijs A ATTENTION van aankoop kan worden overhandigd.
  • Seite 10: Avant De Commencer

    FRANÇAIS FRANÇAIS AVANT DE COMMENCER POUR RASER LES POILS DU NEZ POUR AFFINER BARBE/MOUSTACHE UTILISER LE RASOIR MINISCREEN avec un mouvement de bas en haut. de redresser les poils et de faciliter ainsi le rasage. , POUR TAILLER LE CONTOUR DE LA BARBE OU DE LA MOUSTACHE REMARQUE lames sur votre peau, efectuez des mouvements lents pour dessiner les contours de barbe.
  • Seite 11: Service Et Garantie

    FRANÇAIS FRANÇAIS Apres chaque utilisation SERVICE ET GARANTIE CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE responsable. PROTEGER L’ENVIRONNEMENT...
  • Seite 12: Cómo Empezar

    ESPAÑOL ESPAÑOL PARA CONSEGUIR UNA BARBA O BIGOTE MÁS FINO O AFILADO Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. todo el embalaje antes de usar el producto. deseada y encienda el aparato. recortando hacia el oído y la línea de la barba superior utilizando un movimiento hacia A ATENCIÓN...
  • Seite 13: Protección Medioambiental

    ESPAÑOL ESPAÑOL F INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD UTILIZACIÓN DE LA AFEITADORA MINISCREEN supervisión. y facilitar el afeitado. adquirido del fabricante. NOTA del aparato y ser recicladas o desechadas de manera apropiada, de conformidad con la normativa estatal y local vigente. Consejos para obtener mejores resultados mire en la misma dirección.
  • Seite 14: C Caratteristiche Principali

    ESPAÑOL ITALIANO Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®. no autorizada por nosotros. podremos ayudarle. A ATTENZIONE seguito descritti in questo manuale di istruzioni. C CARATTERISTICHE PRINCIPALI 4 Rasoio Miniscreen 6 1 pettini regolatori guida C COME INIZIARE BATTERIE corrispondano agli stessi simboli nel vano.
  • Seite 15 ITALIANO ITALIANO , PER ASSOTTIGLIARE E ALLINEARE BARBA O BAFFI rasatura. NOTA: garantita, usate uno dei rasoi elettrici Remington. , TAGLIO BORDI BARBA O BAFFI Suggerimenti per ottenere risultati migliori rivolto nella stessa direzione. pulita e liscia. , TAGLIO BASETTE risultati migliori.
  • Seite 16: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO ITALIANO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA La garanzia non include i danni causati al prodotto accidentalmente o per cattivo uso, abuso, alterazione del prodotto o uso incompatibile con le istruzioni tecniche e/o di sicurezza. devono essere efettuati senza aver prima ricevuto istruzioni appropriate e sotto la noi non autorizzato.
  • Seite 17: Kom Godt I Gang

    DANSK DANSK lotion forud for brug af groomeren Tak fordi du købte dit nye Remington® produkt. , FOR AT TYNDE UD I OG TILSPIDSE SKÆG ELLER OVERSKÆG A ADVARSEL , FOR AT TRIMME KANTEN AF SKÆG ELLER OVERSKÆG brugsanvisning. C HOVEDFUNKTIONER...
  • Seite 18: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    DANSK DANSK lokale love. , SÅDAN BRUGES DIN ‘MINISCREEN’ SHAVER briste og frigøre giftige stofer. gøre det lettere at barbere. BEMÆRK: det ikke udendørs. barbermaskiner. Tips til at opnå det bedste resultat MILJØBESKYTTELSE og menneskers sundhed. VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE AF DIN GROOMER at du rengør dit apparat hver gang du har brugt det.
  • Seite 19 SVENSKA SVENSKA UTTUNNING OCH AVSMALNING AV SKÄGG OCH MUSTASCH A OBSERVERA , TRIMNING AV SKÄGGKANT ELLER MUSTASCHÄNDAR C NYCKELFUNKTIONER , TRIMNING AV POLISONGER 2 Trimmer eller mustaschen. 4 Miniscreen rakapparat , TRIMNING AV NACKLINJEN C KOMMA IGÅNG BATTERIER trimmern. BORTTAGNING AV HÅR I ÖRAT ANVÄNDNING FÄSTANDE OCH BORTTAGNING AV MÅTTKAMMAR , BORTTAGNING AV HÅR I NÄSAN...
  • Seite 20: Efter Varje Användning

    SVENSKA SVENSKA , ANVÄNDNING AV MINISCREEN RAKAPPARAT NOTERA: rakapparater. eller ett badkar . Tips för bäst resultat H MILJÖSKYDD slutresultat. C SKÖTSEL AV TRIMMERN SERVICE OCH GARANTI att inköpsbevis/kvitto kan uppvisas. EFTER VARJE ANVÄNDNING Ring ditt lokala servicecenter vid utnyttjande av garantin. den medföljande borsten.
  • Seite 21 SUOMI SUOMI A HUOMIO PARRAN TAI VIIKSIEN REUNOJEN RAJAAMINEN parran/viiksien reunan rajaamiseksi. C TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET PULISONKIEN RAJAUS 1 Virtakytkin 2 Leikkuri pituuden kohdalla. karvojen leikkaamiseen. 6 1 vaihdettavaa ohjauskampaa NISKAKARVOJEN TRIMMAUS C ALOITUSOPAS PARISTOT merkkeihin paristolokerossa. KORVAKARVOJEN POISTAMINEN kuuluu naksahdus. C KÄYTTÖOHJE OHJAINKAMPOJEN KIINNITTÄMINEN JA IRROTTAMINEN NENÄKARVOJEN POISTAMINEN...
  • Seite 22: Ympäristönsuojelu

    C LEIKKURIN HOITO HUOLTO JA TAKUU JOKAISEN KÄYTTÖKERRAN JÄLKEEN tuotteen tai sen osan veloituksetta ostotositetta vastaan. Takuu ei ole voimassa, jos tuotteen on purkanut tai korjannut joku muu kuin valtuuttamamme henkilö. F TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA valvonnassaan. Obrigado por adquirir este novo produto Remington®.
  • Seite 23 PORTUGUÊS PORTUGUÊS orelha e do contorno superior da barba com um movimento ascendente. todo o material de embalagem antes do uso. , APARAR O CONTORNO DA BARBA OU BIGODE A CUIDADO apoiadas na pele, use movimentos lentos para criar o contorno da barba/bigode. , APARAR PATILHAS C CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS desejado da barba ou do bigode.
  • Seite 24 PORTUGUÊS PORTUGUÊS NOTA numa banheira, lavatório ou qualquer outro recipiente ou ao ar livre. H PROTECÇÃO AMBIENTAL E Dicas para obter melhores resultados sedoso e limpo. ASSISTÊNCIA E GARANTIA C CUIDADOS A TER COM O APARELHO Cuide do seu aparelho para que tenha um bom desempenho por muito tempo. Este produto possui uma garantia contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico pelo período de garantia a partir da data original de compra pelo consumidor.
  • Seite 25 SLOVENČINA SLOVENČINA PRED ZAČATÍM STENSENIE A ZÚŽENIE LÍNIE BRADY ALEBO FÚZOV UPOZORNENIE ZASTRIHNUTIE OKRAJA BRADY ALEBO FÚZOV DÔLEŽITÉ VLASTNOSTI ZASTRIHNUTIE BOKOMBRÁD ZAČÍNAME ZASTRIHÁVANIE ŠIJE BATÉRIE ODSTRÁNENIE CHĹPKOV Z UCHA AKO POUŽÍVAŤ PRIPOJENIE A DEMONTÁŽ VODIACICH HREBEŇOV okraja ucha. ODSTRÁNENIE NOSNÝCH CHĹPKOV...
  • Seite 26: Ochrana Životného Prostredia

    SLOVENČINA SLOVENČINA POUŽÍVANIE HOLIACEHO STROJČEKA MINISCREEN POZNÁMKA: Remington. E Tipy pre najlepšie výsledky OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA STAROSTLIVOSŤ O VÁŠ STROJČEK SERVIS A ZÁRUKA PO KAŽDOM POUŽITÍ neautorizovanou osobou. F DÔLEŽITÉ BEZPE NOSTNÉ POKYNY nariadeniami.
  • Seite 27 ČESKY ČESKY ZTENČENÍ A ZEŠPIČATĚNÍ BRADKY NEBO KNÍRU A POZOR ÚPRAVA OKRAJE BRADKY NEBO KNÍRU C KLÍČOVÉ VLASTNOSTI ZASTŘIHÁVÁNÍ OKRAJŮ KOTLET ZASTŘIHOVÁNÍ VLASŮ NA ZÁTYLKU C ZAČÍNÁME BATERIE ODSTRAŇOVÁNÍ CHLOUPKŮ Z UŠÍ: C NÁVOD K POUŽITÍ okraje ucha. NASAZOVÁNÍ A SNÍMÁNÍ VODICÍCH HŘEBENŮ ODSTRANĚNÍ...
  • Seite 28: Ochrana Životního Prostředí

    ČESKY ČESKY POUŽITÍ HOLICÍHO STROJKU MINISCREEN POZNÁMKA: OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ E Typy pro nejlepší výsledky PÉČE O STROJEK NA ÚPRAVU VZHLEDU SERVIS A ZÁRUKA E PO KAŽDÉM POUŽITÍ instrukcemi. F DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY nebudeme schopni pomoct.
  • Seite 29 POLSKI POLSKI ZANIM ROZPOCZNIESZ OBCINANIE I TRYMOWANIE BRÓD I WĄSÓW A OSTROŻNIE niniejszej instrukcji. brody, ruchem ku górze. C GŁÓWNE CECHY TRYMOWANIE KRAWĘDZI BRODY LUB WĄSÓW 2 Trymer do higieny osobistej 3 Trymera precyzyjnego 4 Mini golarka 5 Trymer do nosa, uszu, brwi TRYMOWANIE BAKÓW C PIERWSZE KROKI BATERIE...
  • Seite 30: Ochrona Środowiska

    POLSKI POLSKI USUWANIE WŁOSKÓW Z NOSA , STOSOWANIE FOLII GOLĄCEJ MINI WAŻNE: OCHRONA ŚRODOWISKA E Rady, jak osiągnąć najlepszy wynik temat produktów lub informacje na temat recyklingu C DBAJ O TRYMER DO HIGIENY OSOBISTEJ SERWIS I GWARANCJA Najprostszym i najbardziej higienicznym sposobem czyszczenia groomera jest warunkiem okazania dowodu zakupu.
  • Seite 31 MAGYAR MAGYAR SZAKÁLL VAGY BAJUSZ RITKÍTÁSA ÉS HEGYESRE VÁGÁSA kapcsolja be. A VIGYÁZAT A SZAKÁLL VAGY BAJUSZ KÖRVONALÁNAK NYÍRÁSA C FŐ JELLEMZŐK , OLDALSZAKÁLL NYÍRÁSA 4 Miniscreen borotva C A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT A TARKÓ NYÍRÁSA ELEMEK SZŐRZET ELTÁVOLÍTÁSA A FÜLBŐL C A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA A VEZETŐFÉSŰK FELHELYEZÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA SZŐRZET ELTÁVOLÍTÁSA AZ ORRBÓL...
  • Seite 32 MAGYAR MAGYAR A MINISCREEN BOROTVA HASZNÁLATA MEGJEGYZÉS: a szabadban. E Tippek a tökéletes eredményhez H KÖRNYEZETVÉDELEM SZERVIZ ÉS GARANCIA C A SZŐRZETNYÍRÓ KARBANTARTÁSA MINDEN HASZNÁLAT UTÁN FONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK...
  • Seite 33: Характеристики Изделия

    MAGYAR PYCCKИЙ Спасибо за покупку нового изделия Remington®. EJÓTÁLLÁSI JEGY Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку. ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ Típus: управления. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2 Груммер 3 Узкого триммера 4 Бритва Miniscreen НАЧАЛО...
  • Seite 34 PYCCKИЙ PYCCKИЙ УДАЛЕНИЕ ВОЛОС ИЗ НОСА ПЕРЕД НАЧАЛОМ лосьонами , ДЛЯ ТОНКИХ И СКОШЕННЫХ БОРОД И УСОВ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БРИТВЫ MINISCREEN ПРИМЕЧАНИЕ: ФОРМИРОВАНИЕ КОНТУРА БОРОДЫ ИЛИ УСОВ Советы для повышения эффективности СТРИЖКА БАКЕНБАРДОВ УХОД ЗА ГРУММЕРОМ БРИТЬЕ ВОЛОС НА ЗАДНЕЙ ЧАСТИ ШЕИ ПОСЛЕ...
  • Seite 35: Инструкции По Безопасности

    PYCCKИЙ PYCCKИЙ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ правилами безопасности. под их присмотром. требованиями. 73479, Германия зуйте его рядом с водой в ванне, бассейне или ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ С условиями гарантии ознакомлен и согласен. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ регионе. авторизованного дилера.
  • Seite 36: Temel Özelli̇kler

    TÜRKÇE TÜRKÇE FAVORİ VEYA BIYIK İNCELTME DIKKAT SAKAL VEYA BIYIK KENARLARINI KESME TEMEL ÖZELLİKLER FAVORİLERİ KESME 3 Şekiillendiirmeyii kullanma ENSEYİ TIRAŞ ETME BAŞLARKEN PİLLER KULAK TÜYLERİNİ KESME: C KULLANIM KILAVUZ TARAKLARI TAKMA VE ÇIKARMA BURUN KILLARINI KESME BAŞLAMADAN ÖNCE ettirin.
  • Seite 37: Çevre Koruma

    TÜRKÇE TÜRKÇE MINISCREEN TIRAŞ MAKİNENİZİN KULLANIMI NOT: E En iyi sonucu almak için ipuçları ÇEVRE KORUMA C TÜY KESME MAKİNENİZE ÖZEN GÖSTERİN SERVİS VE GARANTİ HER KULLANIMDAN SONRA temizleyin. F ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI...
  • Seite 38 ROMANIA ROMANIA Vă mulțumim că ați achiziționat noul dvs. produs Remington®. PENTRU A SCURTA ȘI TUNDE BARBA SAU MUSTAȚA dorită și porniți aparatul. A ATENŢIE PENTRU A CONTURA BARBA SAU MUSTAȚA C CARACTERISTICI DE BAZĂ 2 Groomer 3 Trimmer detalii PENTRU A TUNDE PERCIUNII 5 Capăt pentru tunderea nasului, urechii, sprâncenelor...
  • Seite 39 ROMANIA FOLOSIREA APARATULUI DE RAS MINISCREEN ușor. NOTĂ: garantat, folosiți unul dintre aparatele electrice de ras Remington. PROTEJAREA MEDIULUI E Sfaturi pentru rezultate optime electronice, aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate direct la gunoi, ci trebuie recuperate, refolosite sau reciclate.
  • Seite 40 EΛΛHNIKΗ ROMANIA Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®. Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από τη χρήση. Nivel de zgomot: 78dB A ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Seite 41 λεπίδες ελαφρά κεκλιμένες προς το δέρμα, δημιουργήστε τη γραμμή στο μούσι/ μουστάκι με αργές κινήσεις. ξύρισμα, εγγυημένα, χρησιμοποιήστε κάποια από τις ηλεκτρικές ξυριστικές μηχανές της Remington®. ΚΟΥΡΕΜΑ ΦΑΒΟΡΙΤΩΝ EΣυμβουλές για καλύτερα αποτελέσματα χρησιμοποιείτε απαλές και καλά ελεγχόμενες κινήσεις για το κούρεμα των τριχών...
  • Seite 42: Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    SLOVENŠČINA EΛΛHNIKΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ξέπλυμα στον νεροχύτη. κατασκευής για την περίοδο της εγγύησης, η οποία ξεκινά από την αρχική ημερομηνία αγοράς από τον καταναλωτή. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ αντικαταστήσουμε το προϊόν εξ ολοκλήρου ή μέρος αυτού χωρίς χρέωση, εφόσον υπάρχει απόδειξη...
  • Seite 43 SLOVENŠČINA SLOVENŠČINA TANJŠANJE IN OBLIKOVANJE BRAD TER BRKOV Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Remington®. vklopite. brade s premikanjem navzgor. UPOZORNENIE OBLIKOVANJE ROBOV BRADE ALI BRKOV KLJUČNE LASTNOSTI linijo brade/brkov. OBLIKOVANJE ZALIZCEV 2 Naprava za osebno nego brkov. uporabite rahel pritisk in dobro nadzorovane premike.
  • Seite 44: Pomembni Varnostni Napotki

    SLOVENŠČINA SLOVENŠČINA UPORABA BRIVNIKA MINISCREEN POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI obraza. raztegnite s prosto roko. To spodbudi dlake, da stojijo pokonci, da je britje lažje. OPOMBA: odstraniti iz naprave in ju reciklirati ali pravilno odstraniti skladno z državnimi ali brkov/zalizcev. Ni bil zasnovan za britje celotnega obraza. Za vedno temeljito in udobno lokalnimi predpisi.
  • Seite 45: Prije Početka

    GLAVNA OBILJEŽA bližini. PRIJE POČETKA BATERIJE Ljubljana Tel: 01 564 72 47 orders.slovenia@e spectrumbrands. com Uvoznik: VARTA REMINGTON RAYOVAC d.o.o. UPUTE ZA UPORABU STAVLJANJE I OTKLANJANJE ČEŠLJEVA ——————————————————————————————————— pritisnite stražnji dio glave trimera za precizno oblikovanje. ——————————————————————————————————— ——————————————————————————————————— PRIJE POČETKA...
  • Seite 46 HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK ISTANJIVANJE I OBLIKOVANJE BRADE ILI BRKOVA uhu i gornjoj liniji brade kružnim porektima. , ŠIŠANJE RUBA BRADE ILI BRKOVA kože, rabite spore pokrete kako bi kreirali liniju brade/brkova. ŠIŠANJE ZALISAKA pokrete. ŠIŠANJE ZATILJKA ODSTRANJANJE DLAKA IZ UHA rubu uha.
  • Seite 47: Zaštita Okoliša

    " " """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""3"" " " " """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" " " 5 " " """""""""""""""""""""""""""""""""""""""" """""""" " " **/** Remington servisni centar: ," 0 "" " "" " " " " " " " " " " "* " + " / "*-+...
  • Seite 48 """"" """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" " "" """""""""""""""""""""""""""" """""""""""""""""""""" " ""/* """"" ," " """," """"""""""""""""""""""""""""""""""""0 " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "...
  • Seite 49 """""""""""""""""""""""""""""""""""""" " " " " ," " """""""""""""""""""""""""""""" < " " " " " " MiniScreen **/** " " " " " " OkpkUetggp" " " """"""""""""""""""""""""""""""""""""""" """"""""""""""""""""""""""0" " " " " " " MiniScreen " " " " Remington...
  • Seite 50 """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" " " N"" " " " " " " " " " " " " " " " " " """"""""""""""""""""""""""""""""""""" """"""""""""""" " " """""""""""""""""""""""0 " " " " " " " " " " " " " " "...
  • Seite 51 TÜRKIYE Tel. +90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd. Şti., İstoç 25.Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4, 34217, Mahmut- bey/İstanbul, TÜRKİYE, Fax +90 212 659 48 40, www.tr.remington-europe.com U.A.E. Tel. +9714 355 5474 V.R.R Trading (L.L.C), Khalid Bin Waleed Street, Al Jawhara Bldg 504, Dubai, U.A.E., www.remington-europe.com...
  • Seite 52 73479 Ellwangen, Germany or one of its subsidiaries Germany...

Inhaltsverzeichnis