Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MODELLE:
VS-100/450, VS-150/600,
VS-300/900, VS-400/1200,
VS-600/1500

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MILOO-ELECTRONICS STERYLIS VS-100/450

  • Seite 1 MODELLE: VS-100/450, VS-150/600, VS-300/900, VS-400/1200, VS-600/1500...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung Sterylis VS...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Hinweise für Wartungstechniker ....................................... 4 2. Hinweise für Benutzer ........................................... 5 3. Wichtige Sicherheitshinweise ......................................6 4. Produktbeschreibung .......................................... 13 4.1 Bestimmung ..........................................13 4.2 Produktbeschreibung ....................................... 13 4.3 Funktionsweise .......................................... 15 5. Inhalt der Verpackung ......................................... 17 6.
  • Seite 4: Hinweise Für Wartungstechniker

    1. Hinweise für Wartungstechniker Die folgenden Wartungshinweise sind ausschließlich für qualifiziertes Wartungspersonal bestimmt. Um das Gefahrenrisiko (Stromschlag, Gefährdung durch UV-C-Strahlung, Gefährdung durch hohe Ozonkonzentration) zu verringern, dürfen Personen ohne entsprechende Qualifikationen oder Ausbildung keine anderen als die weiter unten in dieser Anleitung beschriebenen Wartungstätigkeiten durchführen.
  • Seite 5: Hinweise Für Benutzer

    2. Hinweise für Benutzer Der STERYLIS-Raumsterilisator kann gesundheitsschädliche UV-C-Strahlung freisetzen und eine hohe Ozonkonzentration erzeugen. Deshalb muss diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchgelesen werden, und insbesondere das Kapitel zum Thema Anwendersicherheit! Die Bedienungsanleitung ist an einem sicheren Ort aufzubewahren. Gleiches gilt für Sicherheitsdatenblatt von Ozon und Sicherheitsdatenblatt von UV-C-Strahlung.
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    3. Wichtige Sicherheitshinweise Auf dem Gehäuse des Geräts sind mehrere Warnaufkleber aufgebracht, deren Inhalt ebenfalls unten dargestellt ist. Diese müssen unbedingt befolgt werden! Die Nichtbeachtung der dort enthaltenen Informationen kann zu einer Gefahr für die Gesundheit oder das Leben des Benutzers oder anderer Personen, Tiere und lebender Organismen sowie zu einem Geräteausfall führen.
  • Seite 7 begünstigender Faktor für die Bildung von Krebsarten wie Basalzell- und Plattenepithelkarzinomen und Melanomen ist. Durch die Haut absorbierte UV-C-Strahlung kann eine Entzündung der Hornhaut, der Bindehaut oder eine Schädigung der Netzhaut und der Hornhaut verursachen und zur Bildung von photochemischen Katarakten führen. Das häufigste akute Symptom einer Exposition des Auges gegenüber UV-C-Strahlung ist eine Entzündung der Hornhaut und der Bindehaut.
  • Seite 8 Das Gerät dient zur Sterilisation von Räumen durch die Erzeugung von Ozon in einer Konzentration, die die Gesundheit und das Leben von Menschen und anderen lebenden Organismen gefährden kann. Trotz der Sicherheitsregeln während des Betriebs des Produkts, die in den folgenden Kapiteln beschrieben werden, ist es unbedingt erforderlich, die nachstehenden Informationen zu den möglichen Auswirkungen von Ozon und zu den Erste-Hilfe-Maßnahmen im Falle der Exposition gegenüber gefährlichen Konzentrationen des Stoffes zu lesen.
  • Seite 9 Die Tabelle links zeigt deutlich, welche Auswirkungen eine Ozonvergiftung je nach Konzentration und Expositionszeit auf den Menschen haben kann. In der Tabelle lassen sich folgende Bereiche unterscheiden: asymptomatischer Bereich (bei derartigen Konzentrationen Expositionszeiten sollte keine Ozonvergiftung auftreten), ungiftiger Bereich (möglicherweise milde, nicht lebensbedrohliche Symptome), vorübergehend...
  • Seite 10 Persönliche Schutzausrüstung (Ozon) Hygienemaßnahmen Wasser und Seife Vollgesichtsmaske für Atem- und Augenschutz Atemschutz mit Filter mit der Bezeichnung NO P3 (gemäß EN 14387) Augenschutz Vollgesichtsmaske für Atem- und Augenschutz Handschutz Chemikalienresistente Schutzhandschuhe Hautschutz Schutzkleidung und Sicherheitsschuhe Der im Inneren des Sterilisators sich befindende Ozonsensor ermöglicht die Kontrolle der aktuellen Ozonkonzentration im Raum, so dass die Steuerung die erforderliche Ozonisierungszeit bestimmen und einzelne Ozongeneratoren entsprechend steuern kann, um während der Sterilisation die geeignete Ozonkonzentration aufrechtzuerhalten.
  • Seite 11 Für den sicheren Betrieb des Produkts müssen zudem folgende Grundsätzen beachtet werden: Der Betrieb des Geräts im Sterilisationsmodus darf nur in einem dicht geschlossenen Raum erfolgen (das Ozon  darf nicht aus dem sterilisierten Raum entweichen). Es ist sicherzustellen, dass alle Fenster, Türen und sonstigen Austrittswege für das Ozon aus dem Raum dicht verschlossen sind.
  • Seite 12 Den Raum, der mit Ozon sterilisiert werden soll, nicht mit einem Reinigungsmittel auf Basis von Chlor oder anderen Chlorderivaten reinigen. Dies kann zu einer fehlerhaften Anzeige des Ozonsensors im Gerät führen und den Benutzer in Gefahr bringen. Das Gerät ist mit einem Vorfilter und einem Aktivkohlefilter ausgestattet. Die Packung enthält außerdem einen zusätzlichen Vorfilter, der beim Starten des Sterilisationsmodus wechselweise mit dem Aktivkohlefilter verwendet werden sollte.
  • Seite 13: Produktbeschreibung

    4. Produktbeschreibung 4.1 Bestimmung Das Produkt ist zur Luftreinigung und Desinfektion sowie zur Flächendesinfektion bestimmt. Je nach Betriebsmodus kann es als Standard-Luftreiniger, als erweiterter Luftreiniger mit Sterilisationslampen mit UV-C-Lichtquelle und als Ozonator eingesetzt werden. Das maximale Volumen des Raums, in dem das Produkt betrieben werden kann, ist in den technischen Daten des Produkts für jedes Modell angegeben.
  • Seite 14 Das Gerät ist in 6 Ausführungen erhältlich, deren technische Parameter in der Tabelle aufgeführt sind: Name STERYLIS STERYLIS STERYLIS MODELL VS - 100/450 VS - 150/600 VS - 300/900 Nennspannung 230 V 230 V 230 V Frequenz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Nennleistung* 470 W...
  • Seite 15: Funktionsweise

    4.3 Funktionsweise Ozonisierung: Der Sterilisator verfügt über Ozongeneratoren, deren Anzahl je nach Version des Geräts variiert. Bei der Ozonisierung werden alle Ozongeneratoren im Gerät betrieben und eine Konzentration von O3-Partikeln von 7 ppm im Raum erreicht. Nach Erreichen der erforderlichen Konzentration werden die Generatoren abgeschaltet, bis die Konzentration auf 6 ppm abfällt.
  • Seite 16 UV-C-Desinfektion Die in dem Gerät verwendeten UV-C-Lampen emittieren Strahlung mit einer genau definierten Wellenlänge von 253.7 nm. Diese Wellenlänge hat eine photolytische Wirkung auf Mikroorganismen wie Bakterien, Schimmelpilze, Hefen und Viren. UV-Licht mit dieser Wellenlänge dringt effektiv in die Zellmembran ein, zerstört die Struktur der DNA und verhindert so deren Reproduktion.
  • Seite 17: Inhalt Der Verpackung

    5. Inhalt der Verpackung Der Benutzer, der eines der Modelle des STERYLIS-Raumsterilisators gekauft hat, erhält: einen kompletten gebrauchsfertigen Raumsterilisator einen zusätzlichen Vorfilter ein abnehmbares 3-Meter-Netzkabel ein zusätzliches 10-Meter-Netzkabel* eine Bedienungsanleitung ein Sicherheitsdatenblatt von Ozon ein Sicherheitsdatenblatt von UV-C-Strahlung ein Sicherheitsdatenblatt des Produkts Konformitätserklärungen in polnischer und englischer Sprache 10) zwei Warnschilder "ACHTUNG! ZUTRITT VERBOTEN! STERILISATION LÄUFT“...
  • Seite 18: Betrieb

    6. Betrieb Das Gerät darf nur in Räumen betrieben werden, deren Parameter den technischen Eigenschaften des Geräts entsprechen. Darüber hinaus muss das Gerät gemäß den Angaben in den Kapiteln zur Sicherheit und Wartung verwendet werden: Um die Fähigkeiten des ordnungsgemäßen Betriebs des Geräts zu erwerben, insbesondere den Betrieb im Zusammenhang mit dem Betrieb im Ozonsterilisationsmodus, wird empfohlen, ein Zertifikat zu bekommen.
  • Seite 19: Bedienung Des Geräts

    6.1 Bedienung des Geräts Der Raumsterilisator wird über ein Bedienfeld an der Vorderseite des Geräts bedient. Das Bedienfeld besteht aus einem Hauptschalter, Anzeigen von: einzelnen Betriebsarten, Fehler und Warnungen, Funktionstasten, drei Anzeigen mit verschiedenen Bereichen und einer grafischen Anzeige der Ozonisierung. Das Gerät ist außerdem mit einer blinkenden Warnleuchte, einem piezoelektrischen Summer, der den Betrieb von Ozongeneratoren signalisiert, und einem im Desinfektionsmodus aktiven hintergrundbeleuchteten Bedienfeld ausgestattet.
  • Seite 20: Bedienfeld

    6.2 Bedienfeld Signalleuchte, die dem Benutzer eine sichere Ozonkonzentration in der Luft anzeigt Bereich O -STERILISATION: Segmentanzeige mit Betriebsmodus und Fehlercodes, Tasten: +, -, PROG. SET sowie START und Warnleuchten O und ! Bereich O -KONZENTRATION: Segmentanzeige mit Ozonkonzentration und Tasten +, - und SET Warnsymbole für den Ausfall des Ozongeneratorsystems, des Ozonsensors oder der UV-C-Lampen Hauptschalter des Gerätes Dioden, die den individuellen Betriebsmodus des Geräts signalisieren, und START-Tasten, die einzelne...
  • Seite 21: Zugangsebenen

    6.3 Zugangsebenen Es gibt zwei Zugriffsebenen für einen Benutzer mit unterschiedlichen Berechtigungsstufen. Zugriffsebenen werden durch den Wert des eingetragenen Zugangscodes unterschieden. Die Berechtigungsstufe für beide Zugriffsebenen ist in der folgenden Tabelle dargestellt. Zugriffsebene Berechtigungsstufe  Start-Modi: Filtration, Luftdesinfektion UV-C - Standardmodus, Luftdesinfektion UV-C - Silent-Modus ...
  • Seite 22: Luftdesinfektion Uv-C - Standardmodus

    beginnt im ausgewählten Betriebsmodus zu arbeiten. Wenn Fehler festgestellt werden, zeigt das Gerät während des Tests die Meldung tESt an, wechselt in den Standby-Modus und zeigt dann die entsprechenden Fehlercodes auf dem Display im Bereich O -STERILISATION an (mit Ausnahme der Fehler F201 und F202, die den PRE-TEST aussetzen, bis der Fehler behoben ist –...
  • Seite 23: Luftdesinfektion Uv-C - Stiller Modus

    ACHTUNG! Jedes Mal, wenn der UV-C-Desinfektionsmodus aktiviert wird, leuchten die UV-C-Lampen mindestens 90 Sekunden lang! Die Leistung der UV-C-Lampen bleibt auch bei manueller Deaktivierung des UV-C-Desinfektionsmodus erhalten. Das Ausschalten der UV-C-Lampen vor 90 Sekunden kann nur in Notsituationen hervorgerufen werden (Fehler E101, E201, E202 oder E301). 6.4.3 „Luftdesinfektion UV-C –...
  • Seite 24 ACHTUNG! Um die Ozonisierung ordnungsgemäß und sicher durchzuführen, müssen die Anweisungen in Kapitel 8 – Das Verfahren zur Durchführung der Ozonisierung befolgt werden! ACHTUNG! Der Sterilisationsmodus kann 30 Minuten nach dem Einschalten des Geräts gestartet werden. Der Versuch, vor Ablauf von 30 Minuten die Sterilisation zu starten, wird mit dem Anzeigen der Fehlermeldung P005 resultieren.
  • Seite 25 Phasen wird die Sterilisationszeit heruntergezählt, die basierend auf der aktuellen Ozonkonzentration ständig aktualisiert wird. Während des Ozonisierungsprozesses zeigt die Anzeige im Bereich O -KONZENTRATION die aktuelle Ozonkonzentration an. Falls das Aufwärmen des Ozonsensors während der Ozonisierung noch läuft, zeigt das Display die Zeichen - - .- - an. Nach der Sterilisation schaltet das Gerät die Ozongeneratoren aus und nach 30 Minuten die UV-C-Leuchtstofflampen ein, um die Ozonzersetzung (Ozonzerstörung) zu beschleunigen.
  • Seite 26: Andere Funktionen Im Sterilisationsmodus

    Aktuatoren (PRE-TEST). Anschließend starten die Ozongeneratoren und das Gerät beginnt in dem ausgewählten Betriebsmodus zu arbeiten. Wenn Fehler festgestellt werden, zeigt das Gerät während des Tests die Meldung tESt an, wechselt in den Standby-Modus und zeigt dann die entsprechenden Fehlercodes auf dem Display im Bereich O STERILISATION an (mit Ausnahme der Fehler F201 und F202, die den PRE-TEST aussetzen, bis der Fehler behoben ist –...
  • Seite 27: Notsituationen Während Des Sterilisationsprozesses

    auf dem festgelegten Grenzwert erreicht wird, betrachtet der Sterilisator die Ozonisierungsphase als abgeschlossen, zeigt den Fehler an und wechselt in die Wartephase. Dann beginnt der Ozonzerstörungsprozess mit der Aktivierung von UV- Leuchtstofflampen. Wenn die Ozon-Schwellenkonzentration von 10 ppm im Raum überschritten wird, zeigt das Gerät einen Fehler an und fährt mit der Ozonzerstörung fort, bis die sichere Konzentration erreicht ist und die Anzeige für die sichere Ozonkonzentration aufleuchtet.
  • Seite 28: Frontpanel-Sperrmodus

    Ozonkonzentration wird durch eine Warnleuchte signalisiert und auf dem Display im Bereich O -KONZENTRATION angezeigt. Das Gerät kann aus jedem Betriebsmodus (außer dem Sperrmodus) in den Ruhemodus wechseln, indem der Schalter auf „O“ gestellt wird. Wenn Sie den Schalter wieder auf „I“ stellen, verlässt das Gerät den Ruhemodus und wechselt automatisch in den Betriebsmodus gemäß...
  • Seite 29: Betriebszeitzähler

    Der Benutzer kann die folgenden Parameter ändern: Parameterco Mindestw Maximaler Standardw Beschreibung Wert C101 Arbeitskonzentration im AUTO-Modus [ppm] C116 Wartungsintervall - UV-C-Lampen [h] 9999 9000 C117 Wartungsintervall/Inspektion - Luftfilter [h] 9000 2160 C130 Summerbetrieb im Sterilisationsmodus [EIN/AUS] C138 Reduzierung der Leistung der Ozongeneratoren um 50 % C150 Datumseinstellung –...
  • Seite 30: Zählen Des Verbrauchten Stroms

    ausgewählten Parameters wird auf dem Display im Bereich O -STERILISATION angezeigt. Die PROG.SET-Taste drücken und gedrückt halten, um den ausgewählten Zählerstand zurückzusetzen. Das Zurücksetzen wird durch einen kurzen Signalton und Blinken aller Anzeigen bestätigt. Der Zähler d105 kann alternativ gemäß den Anweisungen in Kapitel 9 auf Null zurückgesetzt warden.
  • Seite 31: Funktion Ozone-Sensor-Test

    Das Display im Bereich O3-STERILISATION zeigt die Meldung tESt an  Das Display im Bereich O3-KONZENTRATION zeigt Zeichen - - .- - an.  Das Display im Bereich OZONIERUNGSZEIT zeigt die Zeichen - -: - - an  Eine der „START”-Tasten drücken, die dem Betriebsmodus Filtration, Desinfektion bzw. Sterilisation entspricht, um die Funktion AUTO-TEST zu unterbrechen.
  • Seite 32: Funktion Ozone-Monitor

    Bestätigung erforderlich. So stellen Sie das aktuelle Datum ein: Um das aktuelle Datum einzustellen, sind die Konfigurationsparametern C150, C151 und C152 zu wählen, entsprechend zu definieren und die Werte dieser Parameter gemäß Kapitel 6.6 zu bestätigen. 6.9.5 Funktion OZONE-MONITOR Die Funktion besteht darin, die momentane Ozonkonzentration zu messen und den gemessenen Wert auf dem Display im Bereich O -KONZENTRATION anzuzeigen.
  • Seite 33: Wartung

    7. Wartung 7.1 Wartungsempfehlungen Achtung! Alle Wartungsarbeiten dürfen erst dann durchgeführt werden, wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt wurde (mit Ausnahme von Maßnahmen, die dem Löschen von Alarmen dienen)! Achtung! Serviceaktivitäten im Zusammenhang mit dem Austausch des Ozonsensors, der UV-C- Leuchtstofflampen und der Ozongeneratoren dürfen nur von autorisiertem Personal und vom Werksservice des Herstellers durchgeführt werden.
  • Seite 34  sind stark mit Staub verunreinigt, was den Luftstrom erheblich verringert HINWEIS! Stark kontaminierte Filter sollten niemals gereinigt werden (Waschen, Staubsaugen, Luftblasen usw.), sondern durch neue ersetzt werden. Ersetzen Sie immer alle Filter im Gerät. Die Erinnerung zum Ersetzen der Filter (Meldung F006) wird nach 12 Monaten automatisch angezeigt. Die Verwendung derselben Filter länger als der empfohlene Zeitraum von 12 Monaten kann zu einer Verschlechterung der Arbeitsbedingungen und zu einer Verringerung der Effizienz des Geräts führen.
  • Seite 35 Zeigefinger in das Loch in der Luftfilterkassette einsetzen und diese fest in eigene Richtung ziehen Kassette einer Abwärtsbewegung herausziehen Luftfilterkassette mit der Vorderseite zum Boden drehen Luftfilter aus der Kassette herausnehmen Einen neuen Luftfilter in die Kassette einsetzen und dabei auf die Pfeilrichtung auf der Kassette und auf dem Filter achten Luftfilterkassette wie in der nebenstehenden Abbildung gezeigt drehen und sie wieder in das...
  • Seite 36 Der von der Zielstelle entfernte Vorfilter führt zu einer Auslösung des Sicherheitsendschalters. Wenn der Endschalter während der Sterilisation ausgelöst wird, wird der Prozess gestoppt und beendet und das Gerät wechselt in den Standby- Modus. Wenn der Endschalter im Filter- oder Desinfektionsmodus ausgelöst wird, wird der Vorgang zum aktuellen Zeitpunkt gestoppt und das Gerät wechselt in den Pausenmodus.
  • Seite 37: Austausch Der Uv-C-Lampen

    Der von der Zielstelle entfernte Aktivkohlefilter führt zu einer Auslösung des Sicherheitsendschalters. Wenn der Endschalter während der Sterilisation ausgelöst wird, wird der Prozess gestoppt und beendet und das Gerät wechselt in den Standby-Modus. Wenn der Endschalter im Filter- oder Desinfektionsmodus ausgelöst wird, wird der Vorgang zum aktuellen Zeitpunkt gestoppt und das Gerät wechselt in den Pausenmodus.
  • Seite 38: Das Verfahren Zur Durchführung Der Ozonisierung

    8. Das Verfahren zur Durchführung der Ozonisierung Die Raum-Ozonisierung muss gemäß den nachstehenden Anweisungen durchgeführt werden. Vor Beginn der Ozonisierung die restlichen Anweisungen der Anleitung lesen und alle am Anfang dieses Dokuments aufgeführten Sicherheitsanforderungen erfüllen. Den Raum gemäß den folgenden Anweisungen vorbereiten: (a) Raum reinigen –...
  • Seite 39: Mögliche Fehler Und Meldungen

    9. Mögliche Fehler und Meldungen Alle möglichen Fehler und Meldungen werden mittels 4-stelliger Codes auf dem Display im Bereich O -STERILISATION angezeigt. Wenn mehr als 1 Fehler gleichzeitig auftreten, werden die Codes nacheinander angezeigt. Die Zeit für die Präsentation jedes Codes beträgt 2 Sekunden. Die Bedeutung aller Fehler und Meldungen ist in der folgenden Tabelle beschrieben.
  • Seite 40 Die Meldungen Fxxx können durch Zurücksetzen der entsprechenden Zähler gelöscht werden:  F001 – Zähler d102  F002 – Zähler d105  F003 – Zähler d108 und d111  F004 – Zähler d114  F005 – Zähler d117  F006 – Zähler d120 (durch Nullstellen dieses Zählers wird auch der Zähler d105 nullgestellt) ...
  • Seite 41 Das Gerät kann über die folgenden Anzeigen mit dem Benutzer kommunizieren: Anzeige Bedeutung Es leuchtet die grüne Taste im Filterungsmodus Das Gerät arbeitet im Filterungsmodus Es leuchtet die grüne Taste im Leisemodus Das Gerät arbeitet im Leise-Desinfektionsmodus Es leuchtet die grüne Taste im Standardmodus Das Gerät arbeitet im Standard-Desinfektionsmodus Nach Countdown der Zeit wechselt das Gerät in den Sterilisationsmodus oder...
  • Seite 42: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den in der Europäischen Union geltenden einschlägigen Richtlinien und Normen, sofern das Gerät bestimmungsgemäß und nach Maßgabe dieser Bedienungsanleitung verwendet wird. Das Produkt ist mit den folgenden Richtlinien konform: Richtlinie 2014/35/EU zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung ...
  • Seite 43: Garantie Und Service

    Modell Seriennummer Produktionsdatum Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können von „MILOO-ELECTRONICS“ ohne Benachrichtigung des Benutzers geändert werden. Die Vervielfältigung dieser Bedienungsanleitung ohne Genehmigung des Herstellers ist verboten. Fotos und Zeichnungen dienen nur zur Veranschaulichung und können vom gekauften Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können von „IGLOO“ ohne Benachrichtigung des Benutzers Gerät abweichen.

Inhaltsverzeichnis