Herunterladen Diese Seite drucken

Grohe 30 269 Montageanleitung Seite 6

Werbung

Denna tekniska produktinformation är
S
uteslutande avsedd för installatören eller
anvisade fackmän!
Var vänlig lämna vidare till användaren!
Användningsområde:
Drift med lågtrycksbehållare (öppna varmvattenberedare) är
inte möjlig!
Tekniska data
Flödestryck:
min. 0,5 bar – rekommenderat 1 – 5 bar
Driftstryck:
Provtryck:
Kapacitet vid 3 bar flödestryck:
Temperatur varmvatteningång:
Rekommenderat (energibesparing):
Termisk desinfektion kan användas
Klämlängd:
En reduceringsventil ska installeras om vilotrycket
överstiger 5 bar.
Större tryckdifferenser mellan kallvatten- och
varmvattenanslutningen måste undvikas!
Denne Tekniske Produktinformation er kun til vvs-
DK
installatøren og erfarne fagfolk!
Giv den venligst videre til brugeren!
Anvendelsesområde:
Anvendelse i forbindelse med trykløse beholdere (åbne
vandvarmere) er ikke mulig!
Tekniske data
Tilgangstryk
min. 0,5 bar – anbefalet 1 – 5 bar
Driftstryk
Prøvetryk
Gennemstrømning ved 3 bar tilgangstryk:
Temperatur ved varmtvandsindgangen
Anbefalet (energibesparelse)
Termisk desinfektion mulig
Klemlængde
Ved hviletryk over 5 bar skal der monteres en reduktionsventil.
Større trykforskelle mellem koldt- og varmtvandstilslutningen
bør undgås!
Denne tekniske produktinformasjonen er
N
utelukkende laget for installatører og annet
faglært personell!
Vennligst gi denne produktinformasjonen videre
til brukeren!
Bruksområde:
Bruk med lavtrykksmagasiner (åpne varmtvannsberedere) er
ikke mulig.
Tekniske data
Dynamisk trykk:
min. 0,5 bar - anbefalt 1 - 5 bar
Driftstrykk:
Kontrolltrykk:
Gjennomstrømning ved 3 bar dyn. trykk:
Temperatur varmtvannsinngang
Anbefalt (energisparing):
Termisk desinfeksjon mulig
Klemlengde:
Ved statisk trykk over 5 bar monteres en trykkreduksjonsventil.
Unngå store trykkdifferanser mellom kaldt- og
varmtvannstilkoblingen!
3
Installation:
Spola rörledningssystemet noggrant före och efter
installationen (observera EN 806)!
Funktion:
Kontrollera att alla anslutningar är täta och fungerar
felfritt.
Underhåll:
Kontrollera och rengör alla delarna, byt vid behov.
Spärra vattentillförseln vid underhållsarbeten!
max. 10 bar
16 bar
Kontrollera att tätningarna sitter rätt vid
ca. 10 l/min
montering av patronen.
Skruva fast skruvförbandet och dra åt hårt.
max. 70 °C
Reservdelar: se sprängskiss
60 °C
( * = specialtillbehör)
Skötsel: se Skötselanvisning
max. 60mm
Installation:
Skyl rørledningssystemet grundigt før og efter instal-
lationen (Vær opmærksom på EN 806)!
Funktion:
Kontrollér, at tilslutningerne er tætte, og at armaturet
fungerer.
Vedligeholdelse:
Kontrollér alle dele, rens dem, skift dem evt. ud.
I forbindelse med vedligeholdelsesarbejde skal der
maks. 10 bar
lukkes for vandet!
16 bar
Vær ved montering af patronen opmærksom på,
ca. 10 l/min.
at pakningerne monteres korrekt.
maks. 70 °C
Skru forskruningen i, og spænd den.
60 °C
Reservedele: Se eksplosionstegning
(* = specialtilbehør)
maks. 60mm
Pleje: Se plejeanvisningen
Installering:
Spyl rørledningssystemet grundig før og etter
installeringen (Følg EN 806)!
Funksjon:
Kontroller at tilkoblingene er tette og at armaturen
fungerer som den skal.
Vedlikehold:
Kontroller alle delene, rengjør og skift eventuelt
ut.
Steng vanntilførselen ved vedlikeholdsarbeider!
maks. 10 bar
Kontroller at tetningene sitter riktig når patronen
16 bar
monteres.
ca. 10 l/min
Skru på skruforbindelsen og stram.
maks. 70 °C
Reservedeler: se sprengskisse
60 °C
(* = ekstra tilbehør)
Pleie: se pleieveiledningen
maks. 60mm

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Essence new 30 269