Seite 2
English Français ALWAYS REMOVE THE BATTERIES TOUJOURS RETIRER LES PILES BEFORE STORING. AVANT RANGEMENT. English Français CAUTION! Strangulation hazard. ATTENTION ! Risque Hang out of reach of young d'étranglement. children. Accrocher hors de portée des jeunes enfants. English Only use batteries that are Français intended for the product.
Seite 3
Dansk Norsk BATTERIERNE SKAL ALTID TAGES TA ALLTID UT BATTERIENE VED UD, FØR PRODUKTET SÆTTES VÆK OPPBEVARING. TIL OPBEVARING. Norsk Dansk ADVARSEL! Fare for kveling. ADVARSEL! Risiko for kvælning, Skal henges utenfor rekkevidde Skal hænges op uden for små for småbarn. børns rækkevidde.
Seite 4
Svenska Español TA ALLTID UR BATTERIERNA VID QUITA SIEMPRE LA BATERÍA ANTES FÖRVARING. DE GUARDARLO. Svenska Español VARNING! Risk för strypning. ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de Häng utom räckhåll för småbarn. estrangulamiento. Colgar fuera del alcance de los niños. Svenska Använd endast batterier som är Español avsedda för produkten.
Seite 5
Magyar Eesti TÁROLÁS ELŐTT MINDIG ENNE HOIUSTAMIST EEMALDAGE TÁVOLÍTSD EL AZ ELEMEKET. PATAREID. Magyar Eesti VIGYÁZAT! Fulladásveszély! HOIATUS! Lämbumisoht. Gyerekektől távol tartandó! Hoidke väikelastele kättesaamatus kohas. Magyar Kizárólag olyan elemeket használj, Eesti amelyek a termékhez megfelelő Kasuta vaid selle toote jaoks típusúak.
Seite 6
Lietuvių Româna VISADA IŠIMKITE BATERIJAS, JEI SCOATE ÎNTOTDEAUNA BATERIILE KETINATE NENAUDOTI GAMINIO ÎNAINTE DE A DEPOZITA. ILGESNĮ LAIKĄ. Româna Lietuvių ATENŢIE! Pericol de strangulare. DĖMESIO! Galima pasismaugti. Nu lăsa la îndemâna copiilor. Laikyti atokiau nuo mažų vaikų. Româna Lietuvių Foloseşte doar baterii potrivite Naudokite tik prietaisui tinkančias pentru acest produs.
Seite 7
Български Ελληνικά ВИНАГИ ОТСТРАНЯВАЙТЕ ΠΑΝΤΑ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΙΣ БАТЕРИИТЕ, ПРЕДИ ДА ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ПРИБЕРЕТЕ. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ. Български Ελληνικά ВНИМАНИЕ! Опасност от ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος задушаване. Окачвайте на места στραγγαλισμού. Κρεμάστε το σε недостъпни за малки деца. μέρος μη προσβάσιμο από τα παιδιά.
Seite 8
Yкраїнська Slovenščina ПЕРЕД ЗБЕРІГАННЯМ, НЕОБХІДНО VEDNO ODSTRANI BATERIJE PRED ВИТЯГТИ БАТАРЕЙКИ. SHRANJEVANJEM. Yкраїнська Slovenščina УВАГА! Небезпека удушення. POZOR! Nevarnost zadavljenja. Вішайте в недоступному для Obesi izven dosega otrok. дітей місці. Slovenščina Yкраїнська Uporabljaj le baterije, ki so Використовуйте лише батареї, namenjene za uporabo z izdelkom.
Seite 9
中文 한국어 存放前,必须取出电池。 보관하기 전에는 항상 전지를 분리하 세요. 中文 警告!谨防发生绕缠导致窒息事故。 한국어 주의! 목졸림 위험. 中文 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 매달아 仅使用产品规定的配套电池。请勿将 주세요. 新旧电池、不同品牌或类型的电池混 合使用。 한국어 제품에 맞는 배터리만 사용하세요. 오 繁中 래된 배터리와 새 배터리를 함께 사용하 存放前務必拆下電池。 지...
Seite 10
عربي Bahasa Indonesia .قم بإزالة البطاريات دائما قبل التخزين SELALU LEPAS BATERAI SEBELUM DISIMPAN. عربي .تحذير! خطر اإلختناق Bahasa Indonesia .عل ّ ق بعيدا ً عن متناول األطفال الصغار PERINGATAN! Bahaya terjerat. Gantungkan jauh dari jangkauan عربي anak-anak. استخدم البطاريات المخصصة للمنتج فقط.
Seite 11
Tiếng Việt LUÔN LẤY PIN RA KHỎI SẢN PHẨM TRƯỚC KHI MANG ĐI CẤT. Tiếng Việt CHÚ Ý! Nguy cơ siết cổ. Treo ngoài tầm với của trẻ nhỏ. Tiếng Việt Chỉ sử dụng loại pin phù hợp với sản phẩm. không sử dụng lẫn lộn pin cũ...
Seite 16
o ff o ff English Nederlands The timer switches the light off De timer doet het licht na 6 uur automatically after 6 hours, and automatisch uit en doet het op switches it back on at the same dezelfde tijd de volgende dag time next day.
Seite 17
Norsk Polski Timeren slukker lyset automatisk Wyłącznik czasowy wyłącza etter 6 timer og tenner det igjen oświetlenie automatycznie po 6 ved samme tid dagen derpå. godzinach i włącza je ponownie o tej samej porze następnego dnia. Suomi Ajastin sammuttaa valot Eesti automaattisesti 6 tunnin jälkeen Taimer lülitab valguse...
Seite 18
Български Slovenščina Таймерът изключва Programska ura samodejno осветлението автоматично след ugasne luč po 6 urah in jo 6 часа и го включва отново, по ponovno prižge naslednji dan ob същото време, на следващия isti uri. ден. Türkçe Hrvatski Zamanlayıcı, 6 saat sonra ışığı Tajmer automatski mijenja svjetlo otomatik olarak kapatır ve ertesi nakon 6 sati i pali se u isto vrijeme...
Seite 19
Bahasa Indonesia Timer memadamkan lampu secara otomatis setelah 6 jam, dan menyalakannya kembali di waktu dan hari yang sama. Bahasa Malaysia Pemasa menutup lampu secara automatik selepas 6 jam, dan memasang ia semula pada masa yang sama pada keesokan harinya. عربي...