Messumformer mit coriolis-messaufnehmer (36 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Proline 500 – digital FOUNDATION Fieldbus
Seite 1
Products Solutions Services KA01233D/06/DE/01.16 71310818 Kurzanleitung Proline 500 – digital FOUNDATION Fieldbus Messumformer mit Coriolis-Messaufnehmer Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Kurzanleitung Messumformer Umfasst Informationen zum Messumformer. Kurzanleitung Messaufnehmer → 3...
Seite 2
Proline 500 – digital FOUNDATION Fieldbus Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Weitere Gerätedokumentation Diese Kurzanleitung ist die Kurzanleitung Messumformer. Die "Kurzanleitung Messaufnehmer" ist verfügbar über: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App...
Verweis auf Dokumentation Verweis auf Seite Verweis auf Abbildung … Handlungsschritte Ergebnis eines Handlungsschritts Sichtkontrolle 1.1.3 Elektrische Symbole Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Gleichstrom Wechselstrom Gleich- und Wechselstrom Erdanschluss Eine geerdete Klemme, die vom Gesichtspunkt des Benutzers über ein Erdungssystem geerdet ist. Endress+Hauser...
Symbol Bedeutung Torxschraubendreher Schlitzschraubendreher Kreuzschlitzschraubendreher Innensechskantschlüssel Gabelschlüssel 1.1.6 Symbole in Grafiken Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung 1, 2, 3,... Positionsnummern … Handlungsschritte A, B, C, ... Ansichten A-A, B-B, C-C, ... Schnitte Explosionsgefährdeter Bereich Sicherer Bereich (Nicht explosionsgefährdeter Bereich) Durchflussrichtung Endress+Hauser...
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Verwendung entstehen. WARNUNG Bruchgefahr durch korrosive oder abrasive Messstoffe! ‣ Kompatibilität des Prozessmessstoffs mit dem Messaufnehmer abklären. ‣ Beständigkeit aller messstoffberührender Materialien im Prozess sicherstellen. ‣ Spezifizierten Druck- und Temperaturbereich einhalten. Endress+Hauser...
HINWEIS Klärung bei Grenzfällen: ‣ Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, über- nimmt aber keine Garantie oder Haftung, da kleine Veränderungen der Temperatur, Kon- zentration oder des Verunreinigungsgrads im Prozess Unterschiede in der Korrosionsbeständigkeit bewirken können.
Um die betreiberseitigen Schutzmaßnahmen zu unterstützen, bietet das Gerät einige spezifi- sche Funktionen. Diese Funktionen sind durch den Anwender konfigurierbar und gewährleis- ten bei korrekter Nutzung eine erhöhte Sicherheit im Betrieb. Detaillierte Angaben zur gerätespezifische IT Sicherheit: Betriebsanleitung zum Gerät. Endress+Hauser...
Coriolis-Messaufnehmer Proline Promass oder Cubemass. Messumformer und Messaufnehmer werden räumlich voneinander getrennt montiert. Sie sind über ein Verbindungskabel miteinander verbunden. Messumformer Verbindungskabel: Kabel, getrennt, Standard Anschlussgehäuse Messaufnehmer mit integrierten ISEM (Intelligentes Sensor Elektronik Modul) Detaillierte Angaben zur Produktbeschreibung: Betriebsanleitung zum Gerät. Endress+Hauser...
Montagekontrolle Messumformer Die Montagekontrolle muss nach folgenden Arbeiten immer durchgeführt werden: Messumformergehäuse montieren: – Pfostenmontage – Wandmontage Ist das Messgerät unbeschädigt (Sichtkontrolle)? Pfostenmontage: Sind die Befestigungsschrauben mit dem korrekten Anziehdrehmoment angezogen? Wandmontage: Sind die Befestigungsschrauben fest angezogen? Endress+Hauser...
Mindestanforderung: Kabel-Temperaturbereich ≥ Umgebungstemperatur +20 K Energieversorgungskabel Normales Installationskabel ausreichend. Kabeldurchmesser • Mit ausgelieferte Kabelverschraubungen: M20 × 1,5 mit Kabel ⌀ 6…12 mm (0,24…0,47 in) • Federkraftklemmen: Für Litzen und Litzen mit Aderendhülsen geeignet. Leiterquerschnitt 0,2…2,5 mm (24…12 AWG). Endress+Hauser...
Seite 14
Für weitere Hinweise zur Planung und Installation von FOUNDATION Fieldbus Netzwer- ken: • Betriebsanleitung "FOUNDATION Fieldbus Overview" (BA00013S) • FOUNDATION Fieldbus-Richtlinie • IEC 61158-2 (MBP) Stromausgang 0/4…20 mA Normales Installationskabel ausreichend. Impuls-/Frequenz-/Schaltausgang Normales Installationskabel ausreichend. Relaisausgang Normales Installationskabel ausreichend. Stromeingang 0/4…20 mA Normales Installationskabel ausreichend. Statuseingang Normales Installationskabel ausreichend. Endress+Hauser...
Aufheben der Funktionstüchtigkeit des Messgeräts möglich. ‣ Passende, der Schutzart entsprechende Kabelverschraubungen verwenden. Wenn vorhanden: Blindstopfen entfernen. Wenn das Messgerät ohne Kabelverschraubungen ausgeliefert wird: Passende Kabelverschraubung für entsprechendes Anschlusskabel bereitstellen. Wenn das Messgerät mit Kabelverschraubungen ausgeliefert wird: Anforderungen an Anschlusskabel beachten . Endress+Hauser...
Das Anschlussgehäuse des Messaufnehmers über die externe Schraubklemme erden. Klemmenbelegung – 61 62 63 64 61 62 63 64 – A0028198 Kabeleinführung für Verbindungskabel am Messumformergehäuse Verbindungskabel ISEM-Kommunikation Kabeleinführung für Verbindungskabel oder Gerätestecker am Anschlussgehäuse Messaufnehmer Erdung über Kabelzugentlastung Endress+Hauser...
Verfügbar für Messaufnehmer Anschlussgehäuse" Option C "Ultrakompakt hygienisch, rostfrei" → 22 • Promass A, E, F, H, I, O, P, Q, S • Cubemass C Verbindungskabel am Messumformer anschließen Der Anschluss am Messumformer erfolgt über Klemmen → 23. Endress+Hauser...
Seite 20
Kabel gemäß Klemmenbelegung anschließen . Kabelverschraubungen fest anziehen. Der Anschluss des Verbindungskabels ist damit abgeschlossen. WARNUNG Aufhebung der Gehäuseschutzart durch mangelnde Gehäusedichtheit! ‣ Deckelgewinde ohne Verwendung von Fett eindrehen. Das Deckelgewinde ist mit einer Trockenschmierung beschichtet. Gehäusedeckel aufschrauben. Sicherungskralle des Gehäusedeckels anziehen. Endress+Hauser...
Seite 21
Kabel durch die Kabeleinführung schieben. Um Dichtheit zu gewährleisten, Dichtungs- ring nicht aus der Kabeleinführung entfernen. Kabel und Kabelenden abisolieren. Bei Litzenkabeln: Aderendhülsen anbringen. Schutzleiter anschließen. Kabel gemäß Klemmenbelegung anschließen . Kabelverschraubungen fest anziehen. Der Anschluss des Verbindungskabels ist damit abgeschlossen. Gehäusedeckel schließen. Befestigungsschraube des Gehäusedeckels anziehen. Endress+Hauser...
Seite 22
Elektrischer Anschluss Proline 500 – digital FOUNDATION Fieldbus Anschlussgehäuse Messaufnehmer über Gerätestecker anschließen A0029615 Schutzleiter anschließen. Gerätestecker anschließen. Endress+Hauser...
Seite 23
Kabel gemäß Klemmenbelegung anschließen → 18. Kabelverschraubungen fest anziehen. Der Anschluss des Verbindungskabels ist damit abgeschlossen. Gehäusedeckel schließen. 10. Befestigungsschraube des Gehäusedeckels anziehen. 11. Nach dem Anschluss des Verbindungskabels: Signalkabel und Kabel Versorgungsspannung anschließen → 24. Endress+Hauser...
WLAN-Antenne oder Anschluss Servicestecker TX 20 TX 20 10 (0.4) 22 mm 24 mm A0029597 Die 4 Befestigungsschrauben des Gehäusedeckels lösen. Gehäusedeckel öffnen. Klemmenabdeckung hochklappen. Kabel durch die Kabeleinführung schieben. Um die Dichtheit zu gewährleisten, Dich- tungsring nicht aus der Kabeleinführung entfernen. Endress+Hauser...
Seite 25
Aufhebung der Gehäuseschutzart durch mangelnde Gehäusedichtheit! ‣ Schraube ohne Verwendung von Fett eindrehen. WARNUNG Zu hohes Anziehdrehmoment der Befestigungsschrauben! Beschädigung des Messumformers aus Kunststoff. ‣ Befestigungsschrauben gemäß Anziehdrehmoment anziehen: 2 Nm (1,5 lbf ft) 11. Die 4 Befestigungsschrauben des Gehäusedeckels anziehen. Endress+Hauser...
Anschlusskontrolle Sind Messgerät und Kabel unbeschädigt (Sichtkontrolle)? Erfüllen die verwendeten Kabel die Anforderungen ? Sind die montierten Kabel von Zug entlastet? Sind alle Kabelverschraubungen montiert, fest angezogen und dicht? Kabelführung mit "Wassersack" → 26? Endress+Hauser...
Bedienungsmöglichkeiten Bedienungsmöglichkeiten Übersicht zu Bedienungsmöglichkeiten A0029295 Vor-Ort-Bedienung via Anzeigemodul Computer mit Webbrowser (z.B. Internet Explorer) oder mit Bedientool (z.B. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) Field Xpert SFX350 oder SFX370 Field Communicator 475 Mobiles Handbediengerät Automatisierungssystem (z.B. SPS) Endress+Hauser...
A0014058-DE 3 Schematischer Aufbau des Bedienmenüs 6.2.2 Bedienphilosophie Die einzelnen Teile des Bedienmenüs sind bestimmten Anwenderrollen zugeordnet (Bediener, Instandhalter etc.). Zu jeder Anwenderrolle gehören typische Aufgaben innerhalb des Geräte- lebenszyklus. Detaillierte Angaben zur Bedienphilosophie: Betriebsanleitung zum Gerät. Endress+Hauser...
2.5 Einheit für Messwert 2 2.6 Erläuternde Symbole zu Messwert 2: Messwerttyp, Messkanalnummer Navigieransicht: Auswahlliste eines Parameters 3.1 Navigationspfad und Statusbereich 3.2 Anzeigebereich für die Navigation: bezeichnet den aktuellen Parameterwert Editieransicht: Texteditor mit Eingabemaske Editieransicht: Zahleneditor mit Eingabemaske Endress+Hauser...
Verschiebt die Eingabeposition um eine Stelle nach links. Wechselt in die Auswahl der Korrekturwerk- Löscht ein Zeichen links neben der Eingabeposi- zeuge. tion. Umschalten • Zwischen Groß- und Kleinbuchstaben • Für die Eingabe von Zahlen • Für die Eingabe von Sonderzeichen Endress+Hauser...
– Wenn Hilfetext geöffnet: Schließt den Hilfetext des Parameters. • Tastendruck von 2 s bei Parameter: Rücksprung in die Betriebsanzeige ("Home-Position"). Bei Wizard: Verlässt den Wizard und führt zur nächst höheren Ebene. Bei Text- und Zahleneditor: Schließt den Text- oder Zahleneditor ohne Änderungen zu übernehmen. Endress+Hauser...
Zugriff auf Bedienmenü via Bedientool Der Zugriff auf das Bedienmenü ist auch über die Bedientools FieldCare und DeviceCare möglich: Betriebsanleitung zum Gerät. Zugriff auf Bedienmenü via Webserver Der Zugriff auf das Bedienmenü ist auch über Webserver möglich: Betriebsanleitung zum Gerät. Endress+Hauser...
ANALOG_INPUT_8_xxxxxxxxxxx 4800 Analog Input Funktionsblock 8 (AI) MAO_ xxxxxxxxxxx 5000 Multiple Analog Output block (MAO) DIGITAL_INPUT_1_ xxxxxxxxxxx 5200 Digital Input Funktionsblock 1 (DI) DIGITAL_INPUT_2_ xxxxxxxxxxx 5400 Digital Input Funktionsblock 2 (DI) MDO_ xxxxxxxxxxx 5600 Multiple Digital Output block (MDO) Endress+Hauser...
Seite 34
Es stehen acht Analog Input Blöcke zur Verfügung. CHANNEL Messgröße Uninitialized (Werkeinstellung) Temperatur Volumenfluss Konzentration Massefluss Normvolumenfluss Dichte Normdichte Summenzähler 1 Summenzähler 2 Summenzähler 3 Schwingungsfrequenz Frequenzschwankung Trägerrohrtemperatur Trägermessstoff Massefluss Zielmessstoff Massefluss Dynamische Viskosität Kinematische Viskosität Temperaturkompensierte dynamische Viskosität Temperaturkompensierte kinematische Viskosität Schwingungsdämpfung Elektroniktemperatur Schwankung Schwingungsdämpfung Endress+Hauser...
Seite 35
Die Auswahl erfolgt über: Experte → Sensor → Externe Kompensation Modul DI (Discrete Input) Es stehen zwei Discrete Input Blöcke zur Verfügung. CHANNEL Gerätefunktion Zustand Uninitialized (Werkeinstellung) – Zustand Schaltausgang 0 = aus, 1 = aktiv Schleichmengenunterdrückung 0 = aus, 1 = aktiv Endress+Hauser...
Seite 36
• 72 = Status: Beendet; Resultat: Nicht durchgeführt Nur verfügbar mit Anwendungspaket Heartbeat Verification Modul MDO (Multiple Discrete Output) Channel Bezeichnung Channel_DO Aufbau Channel_DO Wert 1 Wert 2 Wert 3 Wert 4 Wert 5 Wert 6 Wert 7 Wert 8 Endress+Hauser...
Seite 37
Wert 5 Heartbeat Verifikation starten 0 = aus, 1 = starten Wert 6 Statusausgang 0 = aus, 1 = aktiv Wert 7 Nullpunktabgleich 0 = aus, 1 = ein Wert 8 Nicht belegt – Nur verfügbar mit Anwendungspaket Heartbeat Verification Endress+Hauser...
Seite 38
Diese Methode dient zur Anzeige von tics – Remedy ducer Block – Configure/Setup → Diagnostics → Abhilfemassnahmen des vorherigen information Previous diagnostics Diagnoseevent. – Device/Diagnostics → Diagnostics Diese Methode ist nur dann verfügbar, wenn ein entspre- chendes Diagnoseevent vor- handen ist. Endress+Hauser...
X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Display language English Operation Setup Display language 0104-1 English à Deutsch Español Français Display language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1 Sprache Deutsch Betrieb Setup A0029420 4 Am Beispiel der Vor-Ort-Anzeige Endress+Hauser...
Detaillierte Angaben zum Schützen der Einstellungen vor unerlaubtem Zugriff: Betriebs- anleitung zum Gerät. Diagnoseinformationen Störungen, die das Selbstüberwachungssystem des Messgeräts erkennt, werden als Diagnose- meldung im Wechsel mit der Betriebsanzeige angezeigt. Aus der Diagnosemeldung heraus kann die Meldung zu Behebungsmaßnahmen aufgerufen werden, die wichtige Hinweise zur Störung liefert. Endress+Hauser...
Seite 41
drücken (-Symbol). Das Untermenü Diagnoseliste öffnet sich. Das gewünschte Diagnoseereignis mit oder auswählen und drücken. Die Meldung zu den Behebungsmaßnahmen öffnet sich. Gleichzeitig + drücken. Die Meldung zu den Behebungsmaßnahmen wird geschlossen. Endress+Hauser...