Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

053360 EP
053361 EP LiPo
053362 BL LiPo
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
LED
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
DE - Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!
Geeignet für Personen ab 14 Jahren.
Achtung:
Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.
Enthält verschluckbare Kleinteile. ERSTICKUNGSGEFAHR!
Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet.
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Modellbau Artikel. D. h., das Fahrzeug muss stets
gewartet werden (auf Beschädigungen kontrollieren, Schraubverbindungen kontrollieren, reinigen
usw...). Verschleißteile wie z. B. das Hauptzahnrad, Motorritzel, Knochenpfanne usw. werden
im Lauf der Zeit abgenutzt sein und müssen daher getauscht werden. Auch Crashs werden sich
nicht immer vermeiden lassen, daher müssen auch Crash -schäden repariert oder ersetzt werden.
Verschleißteile oder defekte Teile durch Crashs oder zu wenig Wartung unterliegen nicht der Ge-
währleistung, kosten und Reparatur müssen vom Käufer selbst übernommen werden.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass die Produkte‚ „Ice Tiger EP BL RTR 2,4 GHz,
No. 053360, No. 053361, No. 053362" den Richtlinien 2014/35/EU, 2014/53/EU und
2011/65EU entsprechen.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.jamara-shop.com/Konformitaet
Achtung!
DE -
Vor dem Betrieb:
Erst den Sender und dann das Modell einschalten.
Bei Beendigung:
Erst das Modell und dann den Sender ausschalten.
● Betreiben Sie Ihr Modell niemals in Distanzen die außerhalb Ihrer Sichtweite liegen.
Sowohl die maximale Sichtweite als auch die max. Reichweite Ihres Modells hängen von
vielen Faktoren wie Witterung, Einsatzort und vorhandenen Störfrequenzen ab. Führen
Sie deshalb vor jedem Einsatz mit einer zweiten Person, die das Modell während des
Tests sicher fi xiert hält, einen Reichweitentest durch und prüfen Sie auch wie sich das
Modell während des Betriebs bei einem Signalausfall wie z.B. bei leeren Senderbatterien
oder ausgeschaltetem bzw. ausgefallenem Sender verhält.
DE - Empfohlenes Werkzeug
No. 19 0065
No. 23 2060
Radsturzwinkel Meßgerät
Doppelseitiges Klebeband
Camber adjusting Tool
Doublesided power tape
DE - Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg-
fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
Frequency bands: 2.4GHz
Ice Tiger EP | BL
2,4 GHz
No. 23 2423
medium
Schraubensicherungslack
Nut lock
Frequency range: 2405,5 MHz - 2475,0 MHz
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
GB - This model is not a toy!
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
Keep away necessarily from children.
Contains small parts which can be swallowed. RISK OF SUFFOCATION!
Not suitable for children under 36 months.
This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced
(check for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear,
motor pinion, bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes
cannot always be avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or
defective parts due to crashes or insuffi cient maintenance are not covered by warranty, costs and
repairs must be covered by the buyer himself.
GB - Certifi cate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the products „Ice Tiger EP BL RTR 2,4 GHz, No. 053360,
No. 053361, No. 053362" comply with Directives 2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
Attention!
GB -
Before operating:
Switch the transmitter on fi rst then the model.
When fi nished:
First switch off the model then the transmitter.
● Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max.
range of your model will depend on many factors such as weather, location and
interfering frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second
person securely holding the model and also check how the model reacts if there is a
signal failure e.g. when empty transmitter batteries are installed.
GB - Recommended Tool
No. 50 5401
No. 28 1730
Karosseriesplint
Lexanschere
Body clips
Lexan scissors
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
EIRP: 49,09 mW (max. power transmitted)
klein/small
No. 05 9273
1:10
Karosseriesplint
Body clips
29/19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jamara Ice Tiger EP

  • Seite 1 Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der is due to improper operation or handling errors.
  • Seite 2: Accessories

    DE - Lieferumfang GB - Box contents 1. Modell 1. Model 2. Sender 2. Transmitter 3. Antennen 3. Antennas 4. Clips zur Federvorspannung 4. clip for spring tension 5. Bindungsstecker 5. Binding Plug 6. Battery 6. Akku 7. Charger 7. Ladegerät Accessories: Empfohlenes Zubehör: •...
  • Seite 3 Fahrakku/Battery Speedregler EIN/AUS ON/OFF ● Legen Sie den Fahrakku in die Akkuhalterung im Fahrzeug ein. Achten Sie darauf dass die ● Put the battery into the battery holder in the vehicle. Make sure that the battery holder is scured Akkuhalterung wieder richtig mit dem mitgelieferten Splint gesichert wird und der Akku ohne properly with the 2 included clips for the battery holder.
  • Seite 4: Funktionsbeschreibung

    DE - Fernsteuerung 2,4 GHz 2CH GB - Transmitter 2,4 GHz 2CH DE - Bedienelemente Trimmung GB - Controls Trim Programmierbox Sollten die Räder nicht gerade aus nach vorne Programming Box If the wheels do not point straight forward even Lenkrad zeigen obwohl das Lenkrad am Sender in Neu- Steering Wheel...
  • Seite 5: Akkuanschluß Battery Connector

    DE - Regler (eingebaut) Version EP GB - Controller (installed) Version EP Technische Daten: Technical Data: Betriebsspannung 7,2 - 7,4 V Operating Voltage 7,2 - 7,4 V Akkus 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Zellen Battery Pack 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Cells Innenwiderstand Fwd: 0.002 Ohm, Bwd: 0.004 Ohm Internal Resistance...
  • Seite 6 DE - Einbau und Anschluss GB - Using Your ESC Minus pole schwarzes Kabel Plus pole Schließen Sie den Empfänger, den Motor, den Regler, den Akku Connecting the Receiver, Battery Pack and Motor black cable rotes Kabel und das Servo nach dem folgenden Diagramm an. Connect the ESC, motor, receiver, battery and servo according red cable Achten Sie unbedingt auf die richtige Polung des Antriebsakkus.
  • Seite 7 DE -Programmierung des Reglers GB - Programming the ESC Programmierphase Programmwerte Program Mode Program Value 1. Fahrmodus vorwärts, Bremse an vor- / rückwärts, Drive Mode Forwards, brake on Bremse an forwards / reverse, brake on 2. Zugbremse 10 % 15 % 20 % 25 % 30 %...
  • Seite 8: Unterspannung

    Dieser Controller ist mit umfangreichen Konfi gurationsmöglichkeiten ausgestattet. Damit Sie Ihr This ESC is fi tted with many useful functions and to help you to be able to make the most of the Ziel einer optimalen Programmierung schnell und sicher erreichen, halten Sie sich an die begebil- various options they are explained below.
  • Seite 9: Montage Lenkung Und Querlenker Unten Steering Assembly Diagram

    Montage Heckgetriebe Montage Frontgetriebe Rear gear assembly diagram Front gear assembly diagram No. 50 5155 50 5078 Diff erential vo+hi komplett Diff erencial complete No. 50 5155 No. 50 5155 50 5078 Diff erential vo+hi komplett. Diff erential vo+hi komplett. Diff erencial complete Diff erencial complete 50 5075...
  • Seite 10 Montage Heckgetriebe 50 5054 Rear shaft assembly 50 5097 50 5028 50 5082 50 5087 07 9989 50 5054 07 9996 Montage Stoßdämpfer Shock assembly 50 5064 50 5064 Montage Servo Saver Buff er assembly 50 5029 50 5029...
  • Seite 11 Montage Lenkservo und Radioplatte 50 5027 Upper Plate Assembly 50 6119 50 5093 Montage Motor Motor assembly EP - 13 0592 BL - 50 5126 50 5026...
  • Seite 12 DE - Einstellpunkte GB - Setting points Federvorspannung Spring tension (weniger oder mehr Clip) (less or more clip) Dämpferwinkel hinten / oben Shock angle rear / top Sturz hinten Rear camber Spur vorne Track front Nachlauf Caster Shock angle Dämpferwinkel Federvorspannung Spring tension (weniger oder mehr Clips)
  • Seite 13 Sturz vorne (nur innere Schraube) Front camber (only inner screw) DE - Sturz - Positiv / Negativ vorne und hinten GB - Negative / positive camber front and rear Durch drehen einer der inneren Schraube an der Pivot You can adjust the front camber by turning one of the Vorderradaufhängung können Sie den Sturz vorn inner screws on the pivot front suspension.
  • Seite 14 DE - Federvorspannung hart / GB - Spring tension hard / soft weich vorne und hinten front and rear Um die Federvorspannung einzu- To adjust the spring preload, pull stellen, ziehen Sie die Feder ein the spring down a little and insert Weicher Weicher Stück nach unten und setzen Sie...
  • Seite 15 DE - Ersatzteile | GB - Spare parts No. 505076 No. 505077 No. 505028 No. 505054 No. 505084 No. 505078 Servo Saverpfosten Knochenpfanne mitte Querlenkerstift Querlenkerstift Set Radmitnehmer 6-Kant Getriebeabdeckung v/h Buff er steel colum Connecting cup Suspension arm shaft Suspension arm shaft Hex joint set Shock mount...
  • Seite 16 DE - Ersatzteile | GB - Spare parts No. 177444 No. 059274 No. 505480 Version EP No. 081448 Version BL No. 081449 Version EP No. 081460 Version BL CR B60WP 60A Brushless Stoppmuttern Karosseriesplint E-Motor m. 3,17mm Welle Speedregler E-Motor m. 3,17mm Welle Speedregler Nylon Nut Body clip...
  • Seite 17 1/10 Truck (Monstertruck/Stadiontruck) 65 mm (MT) 65 mm 50 mm (ST) 65 mm Reifen verklebt auf Felge Reifen verklebt auf Felge Reifen verklebt auf Felge Reifen verklebt auf Felge Tyres glued on rims Tyres glued on rims Tyres glued on rims Tyres glued on rims „MT Rocket“...
  • Seite 18 DE - Problemlösungen GB - Troubleshooting Nach dem Einschalten läuft der Motor nicht an, es wird kein Signal angezeigt. The motor will not rotate after switching on. No signal is present. 1. Der Akku oder die Verbindungen zum Akku sind nicht in Ordnung 1.
  • Seite 19 Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dan- nur ein intaktes Modell zum Einsatz kommt. gerous and need special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of • Das Modell ist aus Kunststoff und Gummi gefertigt und daher leicht brennbar. Halten liability for damages, that can occure when using the Lithium-Polymer- Sie es daher von jeglicher offenen Flamme und zu hoher Temperatur fern.
  • Seite 20 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2019 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. DE - Entsorgungshinweise GB - Disposal restrictions Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müs-...

Inhaltsverzeichnis