Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Valeur De Vibrations; Déclaration De Conformité Ue - Kärcher LTR 18-25 Battery Originalbetriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Valeur de vibrations main-bras
poignée arrière
Incertitude K
Dimensions et poids
Longueur x largeur x hauteur
Poids (sans bloc-batterie)
Sous réserve de modifications techniques.

Valeur de vibrations

AVERTISSEMENT
La valeur de vibrations indiquée a été mesurée avec
une méthode d'essai standard et doit être utilisée pour
la comparaison des appareils.
La valeur de vibrations indiquée doit être utilisée dans
une évaluation préalable de la sollicitation.
Selon le mode d'utilisation de l'appareil, l'émission de
vibrations peut différer de la valeur totale indiquée pen-
dant l'utilisation momentanée de l'appareil.
Appareils avec une valeur de vibrations
main-bras > 2,5 m/s² (voir chapitre
Caractéristiques techniques dans le manuel
d'instructions)
PRÉCAUTION
pendant plusieurs heures sans interruption peut être à
l'origine d'engourdissements. ● Portez des gants
chauds pour protéger vos mains. ● Effectuez régulière-
ment des pauses lors du travail.
Déclaration de conformité UE
Nous déclarons par la présente que la machine dési-
gnée ci-après ainsi que la version que nous avons mise
en circulation, est conforme, de par sa conception et
son type, aux exigences fondamentales de sécurité et
de santé en vigueur des normes UE. Toute modification
de la machine sans notre accord annule cette déclara-
tion.
Produit : Coupe-gazon/Coupe-Bordures (à batterie)
Type : LTR 18-25 Battery 1.444-30x.0
Normes UE en vigueur
2000/14/CE (+2005/88/CE)
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2011/65/EU
2014/30/UE
Normes harmonisées appliquées
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN 50636-2-91:2014
EN 50581: 2012
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
Méthode d'évaluation de conformité appliquée
2000/14/CE et modifié par 2005/88/CE : Annexe VI
Nom et adresse de l'organisme notifié
Société Nationale de Certification et d'Homologation
2a. Kalchesbruck
2a. Kalchesbruck
L-1852 Luxembourg
Référence 0499
Niveau de puissance acoustique dB(A)
Mesuré :92,3
LTR 18-
25
2
m/s
0,5
2
m/s
1,5
mm
1184 x 2
96 x 286
kg
1,5
● Une utilisation de l'appareil
Garanti :94
Les signataires agissent sous ordre et pouvoir de la di-
rection de l'entreprise.
H. Jenner
Chairman of the Board of Management
Responsable de la documentation :
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tél. : +49 7195 14-0
Télécopie : +49 7195 14-2212
Winnenden, le 01/07/2018
Avvertenze di sicurezza ......................................
Impiego conforme alla destinazione....................
Tutela dell'ambiente ............................................
Accessori e ricambi .............................................
Volume di fornitura ..............................................
Simboli riportati sull'apparecchio.........................
Descrizione dell'apparecchio ..............................
Montaggio ...........................................................
Messa in funzione ...............................................
Uso......................................................................
Trasporto .............................................................
Stoccaggio ..........................................................
Cura e manutenzione..........................................
Guida alla risoluzione dei guasti .........................
Garanzia..............................................................
Dati tecnici...........................................................
Valore di vibrazione.............................................
Dichiarazione di conformità UE...........................
Avvertenze di sicurezza
Prima dell'utilizzo iniziale dell'apparec-
chio leggere le presenti avvertenze di si-
curezza, le presenti istruzioni per l'uso
originali, le avvertenze di sicurezza allegate all'unità ac-
cumulatore e le istruzioni per l'uso originali allegate
all'unità accumulatore/caricabatterie standard e atte-
nervisi. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni.
Conservare i libretti per un uso futuro o per un succes-
sivo proprietario.
Osservare sempre sia le indicazioni riportate nelle istru-
zioni, sia le norme generali vigenti in materia di sicurez-
za/antinfortunistica.
PERICOLO
● Indica un pericolo imminente che determina lesioni
gravi o la morte.
AVVERTIMENTO
● Indica una probabile situazione pericolosa che po-
trebbe determinare lesioni gravi o la morte.
PRUDENZA
● Indica una probabile situazione pericolosa che po-
trebbe causare lesioni leggere.
Italiano
S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
Indice
Livelli di pericolo
21
23
23
23
23
23
24
24
24
24
25
25
25
25
26
26
26
26
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis