Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Croma 160:

Werbung

DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
EN assembly instructions
IT Istruzioni per Installazione
ES Instrucciones de montaje
NL Handleiding
DK Monteringsvejledning
PT Manual de Instalación
PL Instrukcja montażu
CS Montážní návod
SK Montážny návod
ZH 组装说明
RU Инструкция по монтажу
HU Szerelési útmutató
FI Asennusohje
SV Monteringsanvisning
LT Montavimo instrukcijos
HR Uputstva za instalaciju
TR Montaj kılavuzu
RO Instrucţiuni de montare
EL Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodila za montažo
ET Paigaldusjuhend
LV Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za montažu
NO Montasjeveiledning
BG Инструкция за употреба
SQ Udhëzime rreth montimit
AR
‫تعليمات التجميع‬
2
2
2
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
Croma 160
7
27450000 /
28450000
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Croma 160

  • Seite 1 ZH 组装说明 RU Инструкция по монтажу HU Szerelési útmutató FI Asennusohje SV Monteringsanvisning LT Montavimo instrukcijos HR Uputstva za instalaciju TR Montaj kılavuzu RO Instrucţiuni de montare EL Οδηγία συναρμολόγησης SL Navodila za montažo ET Paigaldusjuhend LV Montāžas instrukcija SR Uputstvo za montažu NO Montasjeveiledning BG Инструкция за употреба Croma 160 SQ Udhëzime rreth montimit 27450000 / ‫تعليمات التجميع‬ 28450000 AR...
  • Seite 2: Informations Techniques

    Croma 160 27450000 Croma 160 28450000 pieces mobiles. Des réclamations à la suite de l’usage DE Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen de la pomme de douche sans joint-tamis de hansgrohe Körperstellen (z. B. Augen) muss vermieden werden. Es muss ein ausreichender Abstand zwischen Brause und ne peuvent pas faire partie de notre garantie. Nettoyage (voir page 8) et brochure ci-jointe Körper eingehalten werden. Montage (siehe Seite 8) Informations techniques Die der Brause beigepackte Siebdichtung muss einge- Pression de service autorisée: max. 0,6 MPa baut werden, um Schmutzeinspülungen aus dem Lei- Pression de service conseillée: 0,1 - 0,4 MPa tungsnetz zu vermeiden. Schmutzeinspülungen können (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) die Funktion beeinträchtigen und/oder zu Beschädigun- Température d’eau chaude: max. 60°C gen an Funktionsteilen der Brause führen, für hieraus Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min ergebende Schäden haftet Hansgrohe nicht. Classification acoustique et débit (voir...
  • Seite 3: Tekniske Data

    IT Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia e øjne) skal undgås. Der skal være en tilstrækkelig afstand parti del corpo delicate (ad es. gli occhi). Fra il soffione mellem bruseren og kroppen. ed il corpo va mantenuta una distanza sufficiente. Montering (se s. 8) Montaggio (vedi pagg. 8) Den vedlagte smudsfangssi skal indsættes i bruseren Per proteggere la soffione doccia da eventuali impurita for at undgå snavs fra rørsystemet. Indskyllet snavs kan provenienti dalle tubazioni dell’acqua, deve essere have indflydelse på bruserens funktion og/eller føre til inserito il filtro nell’impugnatura della doccia stessa. Tali beskadigelser på håndbruserens funktionsdele. impurita possono infatti causare difetti e/o danneggiare Rengøring (se s. 8) og vedlagt brochure parti della doccia; in questo caso la Hansgrohe non Tekniske data risponde dei danni. Pulitura (vedi pagg. 8) e brochure allegata Driftstryk: max. 0,6 MPa Dati tecnici Anbefalet driftstryk: 0,1 - 0,4 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Pressione d’uso: max. 0,6 MPa Varmtvandstemperatur: max. 60°C Pressione d’uso consigliata: 0,1 - 0,4 MPa Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min...
  • Seite 4: Технические Данные

    CS Je nutné zabránit kontaktu vodních paprsků sprchy мер, на глаза). Разбрызгиватель следует устанавли- s měkkými částmi těla (např. očima). Je nutné dodržovat вать на достаточном расстоянии от тела. dostatečný odstup mezi sprchou a tělem. Монтаж (см. стр. 8) Montáž (viz strana 8) Для предотворащения попадания частиц грязи из Do přívodu musí být zabudováno se sprchou dodávané водопроводной сети необходимо установить фильтр, sítko, aby zachycovalo nečistoty vyplavené z vodovodní прилагаемый к ручному душу. Частицы грязи могут sítě. Vyplavené nečistoty mohou ovlivnit funkci sprchy a нарушить отдельные функции и/или привести к по- nebo mohou vést i k jejímu poškození. Na takto vzniké вреждению функциональных деталей ручного душа, škody se nevztahuje záruka firmy Hansgrohe. Hansgrohe не несет ответственность за повреждения Čištění (viz strana 8) a přiložená brožura вследствие отсутствия фильтра. Technické údaje Очистка (см. стр. 8) и прилагаемая бро- Provozní tlak: max. 0,6 MPa шюра Doporučený provozní tlak: 0,1 - 0,4 MPa Технические данные (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Рабочее давление: не более. 0,6 МПа Teplota horké vody: max. 60°C Рекомендуемое рабочее давление:...
  • Seite 5: Tekniska Data

    Termička dezinfekcija: tlak 70°C / 4 min SV Undvik att rikta duschstrålarna mot känsliga kropps- TR Püskürtme başlıklarının hassas organlara teması delar (t. ex. ögonen. Det måste finnas ett tillräckligt stort (örn. gözler) önlenmelidir. Püskürtücü ile beden arasında avstånd mellan duschen och kroppen. yeterli mesafe bırakılmalıdır. Montering (se sidan 8) Montajı (Bakınız sayfa 8) Silpackningen som följer med duschen måste monteras El duşu kafasına eklenmiş olan süzgeç contası, boru för att undvika att smuts från ledningsnätet tränger in. şebekesinden sızan kirlerin önüne geçmek için, yerine Smuts som spolas in kan påverka funktionerna och/eller monte edilmelidir. İçeri sızan bu kirler duşun fonksiyo- leda till skador på funktionsdelar i duschen. Hansgrohe nunu sekteleyebilir ve/veya duşun fonksiyon parçaları frånsäger sig allt ansvar för skador som kan härledas üzerinde hasarlara sebep olabilir, bu yüzden meydana till detta. gelen hasarlardan Hansgrohe sorumlu tutulamaz. Rengöring (se sidan 8) och medföljande Temizleme (Bakınız sayfa 8) ve birlikte verilen broschyr broşür Tekniska data Teknik bilgiler Driftstryck: max. 0,6 MPa İşletme basıncı: azami 0,6 MPa Rek. driftstryck:...
  • Seite 6: Tehnični Podatki

    SR Mora se izbegavati kontakt mlaza iz tuša sa Θερμική απολύμανση: έως 70°C / 4 min osetljivim delovima tela (npr. očima). Telo korisnika mora biti na dovoljnom odstojanju od tuša. SL Izogibati se je treba stiku prhalnega curka z obču- Montaža (vidi stranu 8) tljivimi deli telesa (npr. očmi). Med telesom in prho mora Obavezno ugradite mrežicu upakovanu s tušem, čime biti vedno zadosten razmik. sprečavate ulazak prljavštine iz vodovoda. Prljavština Montaža (glejte stran 8) može dovesti do delimičnog ili potpunog oštećenja Filter, ki je priložen ročni prhi, je potrebno vgraditi, da delova tuša. Za eventualna oštećenja uzrokovana prho zaščitimo pred umazanijo iz vodovodne napeljave. prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije odgovoran. Umazanija lahko okvari ali poškoduje dele ročne prhe. Čišćenje (vidi stranu 8) i priložena brošura Za tako nastalo škodo Hansgrohe ne odgovarja. Tehnički podaci Čiščenje (glejte stran 8) in priložena brošura Radni pritisak: maks. 0,6 MPa Tehnični podatki Preporučeni radni pritisak: 0,1 - 0,4 MPa Delovni tlak: maks. 0,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Priporočeni delovni tlak: 0,1 - 0,4 MPa Temperatura vruće vode:...
  • Seite 7: Технически Данни

    Hansgrohe не носи отговорност за получилите се по Temperatura e ujit të ngrohtë maks. 60°C този начин щети. Dezinfektim Termik: maks. 70°C / 4 min Почистване (вижте стр. 8) и приложена ‫ يجب جتنب حدوث إتصال مباشر بني املاء اخلارج من‬ брошура ‫رأس الدش وبني أجزاء اجلسم احلساسة )مثل العينني(. يجب‬ Технически данни .‫وجود مسافة كافية بني رأس الدش واجلسم‬ Работно налягане: макс. 0,6 МПа (8 ‫التركيب )راجع صفحة‬ Препоръчително работно налягане: 0,1 - 0,4 МПа (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) ‫يجب إدخال احللقة الشبكية حلماية الدش اليدوي من‬ Температура на горещата вода: макс. 60°C ‫األوساخ التي حتملها شبكة املواسير. حيث تؤدي األوساخ‬ Термична дезинфекция: макс. 70°C / 4 мин ‫الواردة إلى حدوث أعطال أو / و قد تتسبب في تلف أجزاء‬ SQ Kontakti i valëve të dushit me pjesët e ndjeshme ‫من من الدش، ومثل هذه األعطال تلغي كافة املطالبات‬ të trupit (p.sh. me sytë) duhet që të shmanget. Midis dushit dhe trupit duhet që të mbahet një distancë e .‫اخلاصة باملسؤولية أو الضمان‬ mjaftueshme. ‫التنظيف )راجع صفحة 8( والكتيب املرفق‬ Montimi (shih faqen 8) ‫املواصفات الفنية‬...
  • Seite 8 Монтаж / Szerelés / Asennus / Montering / Montavimas / Sastavljanje / Montajı / Montare / Συναρμολόγηση / ‫ / التركيب‬Montaža / Paigaldamine / Montāža / Montasje / Монтаж / Montimi SW 17 mm 20 Nm 28450000 EcoSmart 98894000 94246000 Reinigung/Nettoyage/Cleaning/Pulitura/Limpiar/Reinigen/Rengøring/Limpeza/Czyszczenie/ Čištění/清洗/Очистка/Tisztítás/Puhdistus/Rengöring/Valymas/Čišćenje/Temizleme/Curăţare/ Καθαρισμός/‫/التنظيف‬Čiščenje/Puhastamine/Tīrīšana/Čišćenje/Rengjøring/Почистване/Pastrimi max. 10 min > 1 min 20 mm Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Diese Anleitung auch für:

2745000028450000

Inhaltsverzeichnis