Herunterladen Diese Seite drucken

SIMES Focus Installations-, Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 4

Werbung

INSTALLATION RACCOMANDATIONS
RACCOMANDAZIONI PER L'INSTALLAZIONE
RECCOMENDATIONS POUR LE MONTAGE
S I M E S
S.xxxx
CL
IPXX
MADE IN ITALY
XXXX XXXX
LED
- Usare solo ricambi originali.
- Use only original spare parts.
4
GB
Technical data on the internal label.
I
Dati tecnici sulla etichetta interna.
D
Technische Daten auf der internen Bezeichnung.
F
Données techniques sur l'étiquette interne.
E
Datos técnicos en la etiqueta interna.
GB
Risk Group 1 (EN 62471:2008-09).
I
Gruppo di Rischio 1 (EN 62471:2008-09).
D
Gefahrgruppe 1 (EN 62471:2008-09).
Leroupe de risque 1 (EN 62471:2008-09).
F
E
Grupo de riesgo 1 (EN 62471:2008-09).
SE
Risk Group 1 (EN 62471:2008-09).
NL
Risico groep 1 (EN 62471:2008-09).
RU
Группа риска 1 (EN 62471:2008-09).
Riskiryhmän 1 (EN 62471:2008-09).
FI
P
Grupo de Risco 1 (EN 62471:2008-09).
GB
The article is suitable for outside and inside use.
I
Prodotto idoneo all'uso esterno ed interno.
D
Artikel ist geeignet zur zußerlichen und inneren Anwendung.
F
L'article est adapte pour usage externe et interne.
E
Producto adecuado para uso en exteriores y en interiores.
In case of diffuser damage change it before to switch on the fitting.
GB
Sostiture lo schermo in caso di danneggiamento prima di riutilizzare l'apparecchio.
I
Beschädigte Abdeckungen vor erneuter Inbetriebnahme austauschen.
D
En cas de dommages, remplacer le diffuseur avant réutilisation de l'appareil.
F
En caso de difusor dañado cambiarlo antes de encender el aparato.
E
Vid byte av trasigt glas, kopplas armaturen ur.
SE
Bij glasbreuk dient het glas vervangen te worden vooraleer het armatuur aan te schakelen.
NL
в случае повреждения рассеивателя, не включайте светильник до его замены.
RU
Vioittunut suojalasi on vaihdettava uuteen ennen valaisimen käyttöä.
FI
Em caso de avaria do difusor, substituir por outro antes da reutilização da luminária.
P
GB
Do not use water high pressure cleaners.
I
Non utilizzare idropulitrici.
D
Hochdruckreiniger benutzung ist verboten.
F
Ne utilisez pas de nettoyeur haute pression sur la luminaire.
E
No utilice limpiadores a presión.
GB
Lock and unlock the screws following an alternate sequence.
I
Bloccare e sbloccare le viti di chiusura con sequenza alternata.
D
Die Verschlussschrauben kreuzweise anziehen bzw. lösen.
F
Bloquer et débloquer les vis de fermeture "en croix", par séquence alternée.
E
Abrir y cerrar los tornillos en secuencia alterna.
SE
Dra åt eller lossa skruvarna genom att följa nummeranvisningarna.
NL
Maak de schroeven steeds allemaal geleidelijk los of vast: schroef dus nooit 1 vijs
helemaal los of vast, maar schroef alle schroeven diagonaal beetje bij beetje los of vast
RU
FI
Kiristä ja avaa ruuvit kuvan mukaisessa järjestyksessä.
P
Apertar e desapertar os parafusos de fecho, "em cruz" em sequência alternada.
S I M E S

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

MicrofocusMinifocusMegafocus