12. Das Ladegerät sollte nicht von kleinen 3. VORSICHT — Um die Verletzungsgefahr zu Kindern oder gebrechlichen Personen ohne reduzieren, dürfen nur MAKITA-Akkus verwen- Beaufsichtigung benutzt werden. det werden. Andere Akkutypen können platzen 13. Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, und Verletzungen oder Sachschäden verursa-...
Klicken einrastet. Wenn der rote Teil an Akku bei einer öffentlichen Sam- der Oberseite des Knopfes sichtbar ist, ist der Akku melstelle, bei Ihrem Makita Kun- nicht richtig eingerastet. Schieben Sie den Akku dendienst oder Ihrem Fachhändler vollständig ein, bis der rote Teil verschwindet. Ande-...
Seite 17
Laden (Abb. 2) 1. Schließen Sie das Ladegerät an eine Stromquelle an. Zwei Ladekontrolllampen blinken wiederholt in Grün. 2. Richten Sie den Akku auf die Führung des Ladegerätes aus, und führen Sie ihn bis zum Anschlag ein. Die Kontaktabdeckung des Ladegerätes wird durch Einschieben des Akkus geöffnet und durch Herausziehen des Akkus geschlossen.
Seite 18
VORSICHT: • Das Ladegerät ist ausschließlich zum Laden von Makita-Akkus vorgesehen. Verwenden Sie es auf keinen Fall für einen anderen Zweck oder zum Laden von Akkus anderer Fabrikate. • Wenn Sie einen neuen oder längere Zeit unbenutzten Akku laden, wird möglicherweise keine volle Ladung erzielt.
Seite 19
Schalterfunktion (Abb. 7) HINWEIS: • Der Einstellring kann nicht arretiert werden, wenn VORSICHT: sich der Markierungspfeil zwischen zwei Zahlen Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkus befindet. in die Maschine stets, daß der Elektronikschalter • Betreiben Sie die Maschine nicht mit einer Drehmo- ordnungsgemäß...
Damit der Bohrer beim Anbohren nicht verläuft, ist zu gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs-, und die zu bohrende Stelle mit einem Körner anzukör- Einstellarbeiten nur von durch Makita autorisierten nen. Dann setzen Sie den Bohrer in die Vertiefung Werkstätten oder Kundendienstzentren unter aus- ein und beginnen mit dem Bohren.
Seite 68
ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. The accessories or attachments should be used only in the proper and intended manner.
Seite 70
• Phillips bit • Foret Phillips L (mm) • Phillips Doppelkreuzschlitzeinsatz • Punta a croce No. 1 • Phillips schroefbit • Punta Phillips No. 2 • Broca Phillips No. 3 • Skruebit • Korsmejsel • Phillips bits • Ristipääterä • ∞ȯ̋ º›ÏÈ ˜ Bit No.
Seite 72
• Slotted bit • Foret à fente • Langschlitzeinsatz • Punta scanalata A (mm) B (mm) L (mm) • Gesleufde bit • Punta plana • Broca de ranhura • Kærvbit • Spårmejsel • Bits med spor • Urataltta 6.35 • ∞ȯ̋ ÏËÓ •...
Seite 80
Made in Japan 884325A995 PRINTED IN JAPAN...