Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama PG-300 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PG-300:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Radio-Controlled DCF Wall Clock
DCF-Funkwanduhr
11
10
9
8
7
12 1
4
Radio
Controlled
5
6
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Gebruiksaanwijzing
2
Manual de utilizare
3
00106936
00106937
"PG-300"
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
CZ
SK
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama PG-300

  • Seite 1 00106936 00106937 Radio-Controlled DCF Wall Clock “PG-300” DCF-Funkwanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing 12 1 Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Manual de utilizare Radio Controlled...
  • Seite 2: Inserting The Battery

    G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Warning – Batteries Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions • Immediately remove and dispose of dead batteries in a safe place for future reference. If you sell the device, from the product.
  • Seite 3: Setting The Time Manually

    EU declaration of conformity is available at the 8. Warranty Disclaimer following internet address: Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no www.hama.com - > 00106936, 00106937 - > Downloads. warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Seite 4: Batterie Einlegen

    D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Warnung - Batterien entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden • Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. unverzüglich aus dem Produkt.
  • Seite 5: Manuelle Zeiteinstellung

    Minuten kein Signal empfangen werden kann, geht die wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Uhr zur ursprünglichen Zeit zurück. 12. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Hinweis Funkanlagentyp [00106936, 00106937] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Beachten Sie, dass elektronische Geräte wie Fernseher,...
  • Seite 6: Insertion De La Pile

    F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Avertissement concernant les piles Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode • Retirez les piles usagées immédiatement du produit d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en pour les recycler.
  • Seite 7: Réglage Manuel De L'heure

    8. Exclusion de garantie sélectionné n‘est pas approprié dans le cas où vous La société Hama GmbH & Co KG décline toute l‘horloge ne s‘est pas mise à l‘heure exacte au bout de responsabilité en cas de dommages provoqués par une 15 minutes.
  • Seite 8: Colocación De La Pila

    El reloj está listo para el funcionamiento. 2. Contenido del paquete 4.2. Cambio de la pila • Reloj de pared por radio DCF PG-300 • Retire y deseche la pila gastada según corresponda. • 1 pila (AA) Coloque una pila (AA) nueva. Al hacerlo, respete •...
  • Seite 9 7. Mantenimiento y cuidado 12. Declaración de conformidad impie este producto sólo con un paño que no suelte Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que pelusas ligeramente humedecido y no utilice limpiadores el tipo de equipo radioeléctrico [00106936, agresivos.
  • Seite 10: Загрузка Батарей

    R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. Батареи. Техника безопасности внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок • Израсходованные батареи немедленно удалять из в будущем. В случае передачи изделия другому лицу прибора и утилизировать.
  • Seite 11: Отдел Техобслуживания

    чтобы в устройство не попала вода. Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. 8. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH & Co KG не несет 12. Декларация производителя ответственность за ущерб, возникший вследствие Настоящим компания Hama GmbH & Co KG неправильного...
  • Seite 12: Inserimento Della Batteria

    2. Contenuto della confezione contatto e inserire la batteria con la polarità corretta. • orologio radio da parete DCF PG-300 L‘orologio è pronto per l‘utilizzo. • 1 batteria (AA) • queste istruzioni per l’uso 4.2.
  • Seite 13: Impostazione Manuale Dell'ora

    Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia 12. Dichiarazione di conformità pelucchi e appena inumidito e non utilizzare detergenti Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il aggressivi. Fare attenzione a non fare penetrare acqua nel tipo di apparecchiatura radio [00106936, prodotto.
  • Seite 14: Verklaring Van Waarschuwingssymbolen En Instructies

    N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft Waarschuwing - batterijen gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies • Lege batterijen direct uit het product verwijderen en volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing afvoeren.
  • Seite 15: Uitsluiting Van Aansprakelijkheid

    Reinig dit product alleen met een pluisvrije, licht vochtige 12. Conformiteitsverklaring doek en gebruik geen agressieve reinigers. Let erop dat er Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het geen water in het product binnendringt. type radioapparatuur [00106936, 00106937] conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
  • Seite 16: J Οδηγίες Χρήσης

    • Βγάλτε τις τοποθετημένες μπαταρίες, αφαιρέστε, αν 2. Περιεχόμενο συσκευασίας υπάρχει, την προστατευτική μεμβράνη καθώς και τη • Ασύρματο ρολόι τοίχου PG-300 λωρίδα επαφών και βάλτε τις μπαταρίες μέσα με σωστή • 1 μπαταρία (AA) πολικότητα. Το ρολόι είναι έτοιμο για λειτουργία.
  • Seite 17: Χειροκίνητη Ρύθμιση Ώρας

    - > 00106936, 00106937 - > Downloads. καυστικά καθαριστικά. Στο προϊόν δεν πρέπει να μπει νερό 8. Απώλεια εγγύησης Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή...
  • Seite 18: P Instrukcja Obsługi

    4. Uruchamianie 4.1. Wkładanie baterii 2. Zawartość opakowania • Wyjąć włożoną już baterię, usunąć ewentualnie folię • radiowy zegar ścienny DCF PG-300 ochronną i przerywacz stykowy oraz ponownie włożyć • 1 bateria (AA) baterię zgodnie z oznaczeniem biegunów. Zegar jest •...
  • Seite 19 - > 00106936, 00106937 - > Downloads. wniknęła woda. 8. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek...
  • Seite 20: Vložení Baterie

    C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Upozornění – baterie Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud • Použité baterie odstraňte a likvidujte z výrobku ihned. výrobek prodáte nebo darujete, předejte tento nebo •...
  • Seite 21: Manuální Nastavení Času

    Tato oblast rušení může být 12. Prohlášení o shodě až dva metry. Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00106936, 00106937] je v 7. Údržba a čištění souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU Tento výrobek čistěte pouze mírně...
  • Seite 22: Vloženie Batérie

    Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Upozornenie – batérie Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce • Vybité batérie bezodkladne vymeňte a zlikvidujte použitie. Ak výrobok predáte alebo darujete, dajte tento podľa platných predpisov.
  • Seite 23: Manuálne Nastavenie Času

    DCF prijmú, automaticky sa podľa neho nastavia. Keď nie je možné počas 7 minút zachytiť žiaden signál, Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové hodiny sa vrátia na pôvodný čas. zariadenie typu [00106936, 00106937] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
  • Seite 24: M Manual De Utilizare

    îndepărtați atât folia de siguranță cât 2. Conținutul pachetului și întrerupătorul de contact și introduceți bateria nouă • Ceas de perete radio controlat DCF - PG-300 respectând polaritatea corectă. Ceasul este pregătit de • 1 baterie AA Mignon funcționare.
  • Seite 25 în produs. Aveți grijă să nu intre apă în produs. 8. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a...
  • Seite 26 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Inhaltsverzeichnis