Inhaltszusammenfassung für Peg Perego Carrello Book 51 S
Seite 1
IT Istruzioni d’uso EN Instructions for use FR Notice d’emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso BR-PT Instruções para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI Käyttöohjeet CZ Návod na použití SK Návod na použitie HU Használati útmutató SL Navodila za uporabo RU Инструкции...
Seite 6
Carrello Book 51 S IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. EN• Spare parts available in different colours to be specified when ordering. FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande. DE• Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage spezifiziert werden müssen.
Seite 8
(maniglione, schienale). - Carrello Book 51 S + Navetta Elite , _ Ogni carico appeso al maniglione o Navetta Pop-up: alle maniglie può rendere instabile è...
NUMERI DI SERIE bottoncini laterali sul maniglione (fig_b) e spingere il maniglione fino al click (fig_c). 13 Carrello Book 51 S, riporta informazioni relative alla 4 MONTAGGIO CESTELLO: se abbassato, sollevare il tubo data di produzione dello stesso. cestello in posizione orizzontale. Premere i pulsanti...
Seite 10
PEG-PÉREGO S.p.A. that intended by the manufacturer. Peg Perego SpA è un' azienda con sistema di _ This product was designed for use gestione qualità certificato da TÜV Italia Srl, in accordo alla norma ISO 9001.
Seite 11
_ WARNING! To avoid injury ensure INSTRUCTIONS 1 OPENING: Before opening the frame, remove (without that the child is kept away when using blades) any die-cut cardboard. unfolding and folding this product. WARNING: _ DO NOT PULL OR FORCE THE FASTENER BEYOND ITS _ WARNING! Do not let the child play LIMIT.
SERIAL NUMBERS _ Carrello Book 51 S a été conçu pour 13 Information about the production date can be found être utilisé en combinaison avec les on the Carrello Book 51 S.
Seite 13
cas échéant) doivent être placées à _ Ne pas utiliser l’article à proximité l'extérieur de la poussette, hors de la d’escaliers ou de marches ; ne pas portée de l'enfant. l’utiliser à proximité de sources de _ AVERTISSEMENT ! S’assurer que tous chaleur, de flammes directes ou les dispositifs de verrouillage sont d’objets dangereux se trouvant à...
7 FREIN : appuyer sur le levier de frein pour bloquer le châssis. Pour débloquer le châssis, procéder à l’opération inverse. Peg Perego SpA adopte un système de gestion de 8 ANSE EXTENSIBLE : pour régler l’extension de l’anse, la qualité certifié par TÜV Italia Srl conformément à...
Seite 15
Kinderwagen, in eine Wiege die Mechanismen einzuklemmen. oder ein Bettchen gelegt werden. _ Auf das Kind achten, wenn Vorgänge _ Carrello Book 51 S + Bassinet Elite , zum Einstellen der Mechanismen Bassinet Pop-up: Für Kinder ab der vorgenommen werden (Griff, Geburt bis zu einem Gewicht von 9 Rückenlehne).
_ Den Korb mit nicht mehr als 7 kg am Wagen aufsetzen (Abb_a) und wie im Bild gezeigt hineinschieben. Gewicht belasten. Geben Sie in den Zur Befestigung die beiden seitlichen Knöpfe am Griff Flaschenhalter (falls vorhanden) eindrücken (Abb_b) und Lenkgriff bis zum Klicken hineinschieben (Abb_c).
Sollten Teile des Modells verloren gehen oder un capazo o una cuna. beschädigt werden, ersetzen Sie diese bitte ausschließlich durch originale Peg Perego-Teile. _ Carrello Book 51 S + Bassinet Elite , Für Reparaturen, Ersatzteile, Produktinformationen Bassinet Pop-up: está homologado und Anbieter von originalen Ersatzteilen und para niños desde el nacimiento...
Seite 18
instaladas) se deben colocar de la escaleras o escalones, fuentes de parte exterior del cochecito y fuera calor, llamas u objetos peligrosos al del alcance del niño. alcance del niño. _ ADVERTENCIA Asegurarse de que _ Utilice exclusivamente los repuestos todos los dispositivos de cierre están provistos o aconsejados por el engranados antes del uso.
7 FRENO: presionar la palanca de freno para bloquear el chasis y alzarlarla para desbloquearlo. Peg Perego SpA es una empresa con sistema de 8 ASA EXTENSIBLE: para regular la extensión del asa, gestión de la calidad certificado por TÜV Italia Srl, de tire de las palancas hacia usted (fig_a) y deslice el asa acuerdo con la norma ISO 9001.
Seite 20
reclinada. BR-PT_Português _ Este produto foi Obrigado por ter escolhido um produto Peg-Pérego. projetado para ser ADVERTÊNCIA utilizado juntamente IMPORTANTE: com os produtos Peg Perego Ganciomatic: LER COM Carrello Book 51 ATENÇÃO E S + Seggiolino Switch/Pop-Up é GUARDAR PARA homologado para EVENTUAIS crianças desde o...
Seite 21
faltarem peças. os joelhos, e com o peso máximo de 9 ATENÇÃO: Utilize kg; não acrescentar sempre o cinto de colchonetes; não segurança. Utilize usar colchonetes sempre o cinto de diferentes dos segurança de cinco especificados pelo pontos. fabricante no manual ATENÇÃO: de instruções do Sempre utilize a...
Seite 22
ATENÇÃO: não foi concebida para sustentar o Nas operações peso da criança; a de abertura e barra frontal não fechamento, foi concebida para certifique–se de manter a criança que a criança esteja no assento e não a uma devida substitui o cinto de distância para evitar segurança.
Seite 23
fabricante. freio durante as operações de carga e ATENÇÃO: Não descarga da criança. utilize o abrigo para ATENÇÃO: Não chuva (se presente) adicione nenhum em ambientes tipo de colchão. fechados e verifique sempre se a criança As imagens referidas aos detalhes têxteis podem não sente calor;...
12 Ganciomatic System é um sistema prático e rápido aos conteúdos deste manual de instruções pertencem que lhe permite encaixar a alcofa Navetta, a cadeira à PEG PEREGO S.p.A. e estão protegidos pelas leis para automóvel Primo Viaggio e a cadeira Seggiolino vigentes.
Seite 25
_ WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat aantal kinderen. het kind uit de buurt is tijdens het _ Het Carrello Book 51 S is ontworpen inen uitklappen van het product om voor gebruik in combinatie met de letsel te voorkomen.
Seite 26
aanwezig) mag u geen gewicht van Steek de buis er weer op de betreffende plaatsen in (fig_d). meer dan 0,2 kg doen. 5 Maak de twee bovenste ogen van de mand vast aan de _ Het product niet gebruiken in twee grijze knoppen die aan de zijkanten van de steunen van de buis van de mand aangebracht zijn.
Perego Ganciomatic: delen schoon (stelmechanismen, sluitmechanismen, wielen...), zorg dat er geen stof of zand op blijft zitten en _ Carrello Book 51 S + Seat Pop-Up: - smeer ze indien nodig met een lichte olie. Dette produkt er godkendt til børn PEG-PÉREGO S.P.A.
Seite 28
_ ADVARSEL! Hold barnet væk fra eventuelt beskyttelseskarton (uden at skære). ADVARSEL: dette produkt under udfoldning og _ TRÆK IKKE FOR HÅRDT I FASTGØRELSEN, OG sammenklapning for at undgå, at TVING DEN IKKE UD OVER DENS GRÆNSE. _ BRUG IKKE FASTGØRELSEN SOM BÆREHÅNDTAG barnet kommer til skade.
TÜV Italia Srl i henhold til vauvansänkyyn tai sänkyyn. ISO 9001 standarden. _ Carrello Book 51 S + Bassinet Elite , Peg-Pérego forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt at foretage ændringer af de heri beskrevne Bassinet Pop-up : hyväksytty lapsille...
Seite 30
turvaistuimen kiinnityslaitteet on VAROITUS: _ ÄLÄ VEDÄ TAI PAKOTA KIINNITINTÄ PIDEMMÄLLE aktivoitu oikein. KUIN SE MENEE. _ VAROITUS! Pidä lapsi poissa tuotteen _ ÄLÄ KÄYTÄ KIINNITINTÄ KANTOKAHVANA TAI KUORMAN KANTOON. luota, kun tuote taitetaan kasaan tai ÄLÄ RIPUSTA SIIHEN LAUKKUJA TAI MUITA laitetaan käyttökuntoon, jotta lapsi TAVAROITA.
Seite 31
SARJANUMEROT _ Tento produkt je určen k použití 13 Carrello Book 51 S tuotteessa on tuotteen valmistuspäivämäärä. v kombinaci s produkty Peg Perego _ Tuotteen nimi, valmistuspäivämäärä ja sarjanumero. Ganciomatic: Tämä...
zkontrolujte, zda jsou připevňovací _ UPOZORNĚNÍ! Nepřidávejte žádnou zařízení lůžka nebo sedačky nebo matraci, která není schválena autosedačky správně zaklesnuta. výrobcem. _ UPOZORNĚNÍ! Při skládání a _ Nepoužívejte příslušenství, které rozkládání tohoto výrobku zajistěte, nebylo schváleno výrobcem, může aby dítě nebylo v kočárku ani poblíž být nebezpečné.
(regulační mechanismy, úchytné mechanismy, kola...) a pravidelně z nich odstraňujte prach a písek; v případě potřeby je promažte lehkým olejem. PEG-PÉREGO S.P.A. Peg Perego SpA používá systém řízení kvality, který byl certifikován organizací TÜV Italia Srl v souladu s - 33 -...
Peg-Perego Ganciomatic: _ Tento výrobok nepoužívajte, ak na _ Carrello Book 51 S + Seat Pop-Up: ňom chýbajú nejaké časti alebo Tento produkt je schválený pre vykazuje známky zlomenia. deti od narodenia do 4 rokov s _ UPOZORNENIE! Nikdy nenechávajte...
(obr. c). SÉRIOVÉ ČÍSLA 4 MONTÁŽ KOŠÍKA: ak je spustená, zodvihnite trubku 13 Carrello Book 51 S, uvádza informácie týkajúce sa jeho košíka do vodorovnej polohy. Stlačte dva strieborné dátumu výroby. gombíky pod kovovou tyčou košíku na zadnej strane _ Názov výrobku, dátum výroby a číslo podvozku.
Seite 36
15 kg - nál nagyobb súlyú gyermekek esetében az ülést kizárólag az utazási iránynak megfelelően használja. _ A Carrello Book 51 S + Primo Viaggio Car Seat: ez a termék újszülött kortól maximum 13 kg súlyig használható ; Autós gyereküléssel együtt használva ez a jármű...
Seite 37
hagyni. által biztosított vagy előírt _ FIGYELMEZTETÉS! Ellenőrizze, hogy cserealkatrészeket használja. _ FIGYELMEZTETÉS! Ez a termék nem használat előtt minden rögzítő szerkezet be legyen kapcsolva. alkalmas futáshoz. _ FIGYELMEZTETÉS! Használat előtt _ FIGYELMEZTETÉS! Ne helyezzen bele ellenőrizze, hogy a babakocsi olyan matracot, melyet a gyártó...
(olvassák el a vonatkozó használati utasítást). Ellenőrizzék, hogy a gyermekszállító elem helyesen rá van-e kapcsolva. SOROZATSZÁMOK 13 A Carrello Book 51 S vázon fel vannak tüntetve a gyártási időpontra vonatkozó információk. _ A termék neve, a kocsiváz gyártási időpontja és számozása.
Seite 39
Peg-Perego ne boste poškodovali otroka (ročaj, Ganciomatic: naslonjalo … ). _ Carrello Book 51 S + Seat Pop-Up: _ Če na ročaj ali zaščito obesite Izdelek je homologiran za otroke od kakršnakoli bremena, bo izdelek rojstva do 4. leta ali z maksimalno manj stabilen;...
SERIJSKE ŠTEVILKE da zaskoči (sl_c). 4 NAMEŠČANJE NAKUPOVALNE KOŠARE: če je okvir 13 Carrello Book 51 S je opremljen z informacijami, ki se košare spuščen, ga dvignite v vodoravno lego. nanašajo na datum izdelave. Pritisnite gumba srebrne barve pod kovinsko cevjo _ Ime izdelka, datum proizvodnje in številko izdelka.
Seite 41
_ ВНИМАНИЕ! Сборку и подготовку следующими товарами Peg Perego изделия должен выполнять Ganciomatic: взрослый. _ Carrello Book 51 S + Seat Pop-Up: - _ Не пользуйтесь данным изделием Данное изделие предназначено в случае отсутствия каких- для детей с рождения и до 4 лет...
Seite 42
а также никогда не наливайте втолкнуть ручку до щелчка (рис. c). 4 МОНТАЖ КОРЗИНЫ: если трубка корзины в стаканчик горячие напитки. опустилась, поднимите ее в горизонтальное Не помещайте в карманы положение. Нажмите серебристые кнопки внизу металлической трубки корзины, расположенной капюшона (при их наличии) вес, в...
технического регламента ТР ТС по эксплуатации). Убедитесь, что элемент для 007/2011 перевозки ребенка правильно зацеплен. СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА 13 Carrello Book 51 S приведены сведения касательно даты производства. _ Наименование изделия, дата изготовления и номер шасси. Эти данные необходимо указывать в любых претензиях.
Seite 44
ürünleriyle birlikte kullanılacak _ UYARI! Bu ürün mutlaka bir yetişkin şekilde tasarlanmıştır: tarafından monte edilip hazır hale _ Carrello Book 51 S + Seat Pop-Up: getirilmelidir. Bu ürün yeni doğandan 4 yaşa _ Eksik parça ya da kırılma emaresi kadar veya en fazla 22 kg ağırlığında varsa bu ürünü...
3 TUTMA KOLUNUN MONTAJI: tutma kolunu iskeletin SERİ NUMARALARI dikey kısımlarıyla hizalayıp şekilde gösterildiği gibi takınız (şek_a). 13 Carrello Book 51 S üzerinde üretilme tarihi ile ilgili Montajı tamamlamak için tutma kolunun iki yanındaki bilgiler taşımaktadır. düğmelere basarak (şek_b) klik sesi duyulana kadar _ Ürün adı, üretim tarihi ve bebek arabası...
Seite 46
PEG PEREGO S.p.A'ya aittir ve yürürlükteki yasalar tarafından korunmaktadır. s proizvodima Peg-Perego Ganciomatic: _ Carrello Book 51 S + Seat Pop-Up: Ovaj je proizvod usklađen za djecu od rođenja do četiri godine starosti i najveće težine od 22 kg.
Seite 47
učvršćivanje ispravni. Slike koje se odnose na tekstilne detalje mogu se razlikovati ovisno o kupljenoj kolekciji. _ PAŽNJA! Provjerite jesu li okvir kolica Kako biste saznali više informacija, posjetite naše ili jedinica za sjedenje, ili uređaji za mrežno mjesto: www.pegperego.com pričvršćivanje u autu ispravni prije UPUTE ZA UPORABU njihove uporabe.
Seite 48
Peg-Perego način olakšao život roditeljima. Pogledajte sve Ganciomatic: dodatke iz asortimana proizvoda Per Perego na _ Carrello Book 51 S + Seat Pop-Up: mrežnom mjestu www.pegperego.com Ten produkt jest homologowany dla ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE dzieci od urodzenia do 4 roku życia Postupke čiš...
takie istnieją) muszą znajdować się ognia czy niebezpiecznych na zewnątrz wózka i poza zasięgiem przedmiotów, które znajdują się na dziecka. wyciągnięcie ręki dziecka. _ UWAGA! Upewnij się przed użyciem, _ Używać tylko części zamiennych czy wszystkie urządzenia blokujące dostarczonych lub zalecanych przez są...
9 SKŁADANIE STELAŻA: Stelaż można złoży sam lub PEG-PÉREGO S.P.A z wpiętym w dowolnym kierunku siedziskiem (musi Peg Perego SpA to firma z wdrożonym systemem mie złożoną budkę). Przed złożeniem stelaża zablokuj zarządzania jakością certyfikowanym przez TÜV Italia przednie koła.
Seite 51
з продукцією Peg Perego _ Заборонено користуватися цим Ganciomatic: виробом у випадку відсутності _ Carrello Book 51 S + Seat Pop-Up: - деталей або за наявності ознак Цей виріб призначено для дітей від несправності. народження і до 4 років або вагою...
Seite 52
або небезпечних предметів, відкриті. УВАГА! Якщо не виконати ці операції правильно, розташованих у межах досяжності кошик взагалі не зможе утримувати вантаж. для дитини. Пристебніть передні планки кошика до сірих кнопок на рамі (мал. g). _ Слід використовувати лише ДИВ. ВІДЕОРОЛІК З ІНСТРУКЦІЯМИ ПО УСТАНОВЦІ запасні...
σε συνδυασμό με τα προϊόντα Peg- Pérego Perego Ganciomatic: У разі пошкодження чи втрати будь-яких _ Carrello Book 51 S + Seat Pop-Up: деталей, використовуйте тільки оригінальні Αυτό το προϊόν έχει εγκριθεί για запасні частини Peg Pérego. Для проведення будь-якого ремонту, заміни деталей та...
ροφήματα. Μην τοποθετείτε στις βάρος 9 kg. τσέπες της κουκούλας (εάν υπάρχει) Κατά τη χρήση του καροτσιού, όλα βάρος άνω των 0.2 Kg. τις χειρολαβές μεταφοράς (εάν _ Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν υπάρχουν) πρέπει να βρίσκονται στο κοντά σε σκάλες ή σκαλοπάτια. Μη εξωτερικό...
σωλήνα στις υποδοχές του (εικ. d). ΑΡΙΘΜΟΙ ΣΕΙΡΑΣ 5 Στερεώστε τις δύο πάνω κουμπότρυπες του καλαθιού 13 Carrello Book 51 S αναφέρει πληροφορίες σχετικά με στα γκρίζα κουμπιά στα πλαϊνά των στηριγμάτων την ημερομηνία παραγωγή του. του σωλήνα καλαθιού. Προσοχή, οι κουμπότρυπες...
Seite 56
ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ :PeregoGanciomatic Η Εγγύηση για τυχόν εργοστασιακά ελαττώματα : مت اعتماد هذا املنتجCarrello Book 51 S + Seat Pop-Up- των προϊόντων της Peg – Perego ορίζεται για لألطفال من وقت الوالدة حتى 4 سنوات أو بحد أقصى للوزن يبلغ...
Seite 57
PEG-PÉREGO S.p.A الرافعة الصغيرة في عكس إجتاه عقارب الساعة عند القفل املغلق TÜV نظام إدارة جودة معتمد من قبلPeg Perego Spa تعتمد (، و إليقاف العجالت، قم بإدارة الرافعة الصغيرة في إجتاه عقاربa_)الصورة . ISO 9001 وفقا ملعيارItalia Srl (.
Seite 58
:پ ِ گ- پ ِ ر ِگو در نظرگرفته شده است :برای کسب اطالعات بیشتر، به وب سایت ما مراجعه کنید www.pegperego.com - : این محصول برایCarrello Book 51 S + Seat Pop-Up 22 این محصول برای کودکان از بدو تولد تا 4 ساله یا وزن حداکثر راهنمای استفاده...
،-21 طراحی و عملکرد این سیستم به گونه ای است که سبد حمل Dichiarazione di conformità ، همگی با یک کلیک و بسیار سریع وPop Up کریر، نشیمن سوءیچ و - Denominazione del prodotto: CARRELLO BOOK 51 S .راحت متصل یا جدا می شوند - Codice identi cativo del prodotto: ICBO1100* - Normative di riferimento (origine): EN 1888:2012, EN 71-3, Regolamento (CE) N.
Seite 60
PEG-PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20862 ARCORE MB ITALIA tel. 0039 039 60881 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039 039 6088213 PEG-PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free: 1 800 671 1701 PEG-PEREGO CANADA Inc.