Elektrischer einsatzkamin mit fernbedienung (40 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Livin Flame Noville
Seite 1
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Noville & Marly Elektrische inbouwhaard met afstandsbediening Belangrijk: Lees deze montagehandleiding en gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, voordat u de haard plaatst en in gebruik neemt. De handleiding moet bij de elektrische haard worden bewaard. In geval van verkoop aan derden moet deze handleiding worden meegeleverd.
DEEL 1: WAARSCHUWINGEN & ELEKTRISCHE GEGEVENS 1.1 Belangrijke veiligheidsinstructies Dit symbool waarschuwt u voor mogelijke gevaren die u en/of anderen kunnen doden of verwonden NOOIT DOEN: • Een beschadigde kachel installeren of gebruiken • Het verwarmingselement veranderen • De kachel gebruiken zonder volledig samenvoegen van alle onderdelen WAARSCHUWING! Onjuiste installatie, aanpassing, wijziging, service of onderhoud kan letsel of materiële schade veroorzaken.
Gebruik de haard niet in een ruimte waar explosieve stoffen bewaard worden (zoals petroleum). 1.2 Specificaties Model no.: Noville(EF207C) & Marly(EF206C) Voedingsspanning: AC 230-240V, 50 Hz, 1830-2000W Maximaal verbruik: Verbruik van vlameffect Noville: 18.5W Verbruik van vlameffect Marly: 20.9W Verbruik van brandbed-verlichting: 5.76W Warmte opbrengst:...
Elektriciteitsverbruik (zonder warmteopbrengst): Bij nominale warmteafgifte (elmax): 12.5W Bij minimale warmteafgifte (elmin): 12.0W Stand-by modus (elSB): 0.49W Type warmteafgifte / regeling van de kamertemperatuur Single stage heat output and no room temperature control Two or more manual stages, no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer...
2.2 Afmetingen inbouwhaard (in mm) Het (evt.) maken van een frame voor de inbouwhaard U-beugel...
Seite 6
U-beugel Gebruik 2 ST4x8 schroeven en de u-beugel om de stroomkabel vast te zetten...
Seite 7
Opmerking: zorg ervoor dat u voldoende ruimte overlaat om de glasplaat of optionele voorkant te verwijderen en te vervangen. DEEL 3: BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN De elektrische haard kan worden bediend door de schakelaars aan de rechter bovenzijde aan de voorkant van de elektrische haard of met de meegeleverde afstandsbediening. Zodra de elektrische haard is aangesloten op een geaard stopcontact, kan de Aan/Uit schakelaar worden ingeschakeld.
Seite 8
FLAME KNOP Door het indrukken van de vlam (Flame) knop kunnen 3 vlamkleuren gekozen worden. Druk 3 seconden op deze toets om de pieptoon te annuleren welke u hoort wanneer u op de toets drukt. Twee korte pieptonen geven aan dat het geluid is geannuleerd. HEATER KNOP Druk op de "HEAT BUTTON"...
Seite 9
Vlameffect 3.2.3 Druk op om de vlammen in of uit te schakelen. 3.2.4 Druk op de ‘←’ of ‘→’ knop om een van de drie vlaminstellingen of OFF te selecteren. 3.2.5 Druk op de ‘+’ en ‘-’ knop om een van de 5 vlamintensiteiten te selecteren of de vlam uit te zetten.
Seite 10
DEEL 4: ONDERHOUD Waarschuwing: Voordat onderhoud aan en/of het schoonmaken van de buitenzijde van de elektrische haard, moet de stekker uit het stopcontact worden gehaald. De elektrische haard even laten afkoelen, wanneer deze direct daarvoor heeft aangestaan. 4.1 AFSTANDSBEDIENING Volle batterij Halfvolle batterij Batterijen zijn leeg en dienen direct vervangen te worden Na 1 jaar wordt het aangeraden om de batterijen te vervangen.
Seite 11
Installation instructions & operating manual Noville & Marly Electric insert fireplace with remote control Important: Please read the instructions and manual carefully before installation or use of the electric fire and keep it retained for future reference. This manual is part of the device and should be stored with it.
Seite 12
SECTION 1: WARNINGS & ELECTRIC SPECIFICATIONS 1.1 Important Safety Instructions This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and/or others DO NOT: • Install or operate a damaged heater • Modify the heater • Operate the heater without fully assembling all components WARNING! Improper installation, adjustment, alteration, service, or maintenance can cause injury or property damage.
Seite 13
1.2 Specifications Model No.: Noville(EF207C) & Marly(EF206C) Supply Voltage: AC 230-240V 50Hz, 1830-2000W Maximum power consumption: Power for flame effect Noville: 18.5W Power for flame effect Marly: 20.9W Power for Fuel Bed: 5.76W Heat Output:...
Seite 14
SECTION 2: INSTALLATION Tools required Magnetic Screw Driver Rotary Hammer Content of the package Mounting materials, remote control, batteries, user manual, electric fireplace 2.1 Unpacking the Fireplace WARNING! Do NOT use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician to inspect and to replace any part of the electrical system if necessary.
2.2 Dimensions insert fireplace (in mm) Optional built-in installation of the insert fireplace...
Seite 16
Note: Ensure that you leave adequate room to remove and replace the front screen or optional front.
Seite 17
SECTION 3: OPERATING INSTRUCTIONS This appliance can be operated by both remote control and manual buttons. Once the unit has been properly connected to an earthed electrical outlet, turn on the main switch located on the top right- hand side of the front of the appliance. A beep should be heard when the power is first applied. NOTE! To use both remote and manual functions the manual on/off switch must be in ‘ON’...
Seite 18
3.2 Operating by Remote Handset • Make sure the batteries are installed properly in the remote control. • The effective range of the remote control is up to 15 meters or 49 feet. NOTE: This is a thermostatic remote control. The remote should be in the same room as fireplace and placed on a flat surface.
Seite 19
Fuel Bed Colour Adjustment 3.2.6 Press to turn the fuel bed on / off. 3.2.7 Press the ‘←’ and ‘→’ button to select one of the 9 fuel bed colour options and OFF. 3.2.8 Press the ‘+’ and ‘-’ button to increase the fuel bed brightness (5 options). Heating function 3.2.9 Press to turn on the heater.
SECTION 4: MAINTENANCE Warning: Before any maintenance and/or cleaning the exterior of the fireplace, disconnect the unit from the power supply and leave until cooled off. 4.1 Remote Handset Battery Replacement Full battery Half full battery When the batteries are out of power and need replacing immediately Battery replacement is recommended after 1 year.
Seite 21
Manuel de montage et mode d’emploi Noville & Marly Cheminée insert électrique avec commande à distance Veuillez lire attentivement l’ensemble du présent manuel de montage et mode d’emploi avant d’installer le foyer et de le mettre en service.
SECTION 1 : AVERTISSEMENTS ET CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES 1.1 Consignes de sécurité importantes Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peut tuer ou vous blesser et / ou d'autres. NE PAS FAIRE : • Installer ou utiliser la chauffe endommagée. •...
Seite 23
1.2 Spécifications Model No.: Noville(EF207C) & Marly(EF206C) Tension: AC 230-240V, 50Hz, 1830-2000W Maximum power consumption: Watts au flame Noville: 18.5W Watts au flame effect Marly: 20.9W Watts au Fuel Bed: 5.76W Heat Output: Nominal heat output (Pnom):...
Seite 24
Other Control Options Room temperature control, with presence detection Room temperature control, with open window detection With distance control option With adaptive start control With working time limitation With black bulb sensor SECTION 2 : INSTALLATION Outils nécessaires Magnétique Phillips tournevis Marteau rotatif 2.1 Déballage du Foyer ATTENTION ! Ne pas utiliser cet appareil si une partie quelconque a été...
Seite 27
SECTION 3 : MODE D’EMPLOI REMARQUE : Veillez à laisser suffisamment d’espace pour retirer et remplacer l’écran avant ou le panneau avant optionnel. Cet appareil peut être utilisé à la fois par la télécommande et le bouton manuel. Une fois que l’appareil est correctement connecté...
Seite 28
3.2 Mode d’emploi de la télécommande Veillez à ce que les piles soient montées correctement dans la télécommande. • La portée effective de la télécommande s’étend jusqu’à 15 mètres. • Important ! Il s’agit d’une télécommande avec thermostat. La télécommande doit se trouver à tout moment dans la pièce où...
Seite 29
Ajustement de la température 3.2.9 Appuyez sur le bouton pour allumer le chauffage. Le 4 modes de chauffage : LOW, HIGH, OFF et AUTO. 3.2.10 Appuyer sur le bouton « + » ou « - » pour règles la température de 5 à 40°C, Minuterie / Timer 3.2.11 Appuyez sur le bouton pour mettre en marche la minuterie.
Seite 30
SECTION 4 : ENTRETIEN Avertissement : Avant l'entretien et/ou le nettoyage de l’extérieur du poêle électrique, la fiche doit être retirée de la prise de courant. Laissez d’abord refroidir le poêle. 4.1 TÉLÉCOMMANDE Pile pleine Pile à moitié pleine Les piles sont vides et doivent être remplacées immédiatement Au bout de 1 an, il est recommandé...
Montageanleitung und Gebrauchsanweisung Noville & Marly Einbau Feuer Elektrisch mit Fernbedienung Wichtig: Lesen Sie sich diese Montageanleitung und Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, ehe Sie den Kamin installieren und in Gebrauch nehmen. Die Anleitung muss in unmittelbarer Nähe des Elektrokamin aufbewahrt werden. Beim Weiterverkauf muss diese Anleitung mitgeliefert werden.
Seite 32
ABSCHNITT 1: WARNUNGEN UND ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN 1.1 Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Symbol warnt Sie vor möglichen Gefahren das kann töten oder verletzen und / oder anderen. NICHT: • Installieren oder betreiben beschädigte Heizung • Änderung Heizung • Betreiben Sie das Heizgerät ohne voll Montage aller Komponenten WARNUNG! Verwendung elektrischen...
Das Netzkabel darf nie über scharfe Kanten laufen, mit heißen Oberflächen in Kontakt kommen oder verknotet sein. 1.2 Spezifikationen Model No.: Noville(EF207C) & Marly(EF206C) Supply Voltage: AC 230-240V, 50Hz, 1830-2000W Maximaler Energieverbrauch: Kraft für Flammeneffekt Noville: 18.5W Kraft für Flammeneffekt Marly: 20.9W Kraft für Fuel Bed: 5.76W Wärmeabgabe: Nominale Wärmeabgabe (Pnom): Minimale Wärmeabgabe (indicative) (Pmin):...
Andere Steuerungsoptionen Room temperature control, with presence detection Room temperature control, with open window detection With distance control option With adaptive start control With working time limitation With black bulb sensor ABSCHNITT 2: INSTALLATION Notwendige Werkzeuge Magnetschraubendreher Bohrmachine Inhalt des Pakets Montagematerial, Fernbedienung, Batterien, Bedienungsanleitung, elektrischer Kamin 2.1 Auspacken des Kamin WARNUNG! Verwenden Sie dieses Gerät, wenn ein Teil unter Wasser gestanden hat.
Seite 36
Hinweis: Achten Sie darauf, genügend Platz zu lassen, um das Frontdisplay oder das optionale Frontpanel zu entfernen und zu ersetzen.
Seite 37
ABSCHNITT 3: BETRIEBSANLEITUNGEN Dieses Gerät kann sowohl von Fernbedienung und manuelle Taste betätigt werden. Sobald das Gerät ordnungsgemäß an eine geerdete Steckdose angeschlossen, auf dem Hauptschalter auf der rechten Seite des Gerätes befindet sich wiederum. Ein Piepton sollte gehört werden, wenn das Gerät zum ersten angelegt wird.
3.2 Anleitung Fernbedienung • Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig in die Fernbedienung eingelegt sind. • Die effektive Reichweite der Fernbedienung beträgt bis zu 15 Meter. Wichtig! Dies ist eine Fernbedienung mit Thermostat. Die Fernbedienung sollte sich immer im selben Raum befinden, in dem sich der Kamin befindet und auf einer ebenen Fläche stehen.
Seite 39
Heizfunktion 3.2.9 Drücken Sie auf um die Heizung einzuschalten. Es gibt 4 Heizeinstellungen: LOW, HIGH, OFF und AUTO. 3.2.10 Drücken Sie auf die '+' oder '-' Taste, um die Temperatur von 5-50°C einzustellen. Timer 3.2.11 Drücken Sie auf um der Timer einzuschalten. 3.2.12 Drucken Sie zuerst die Taste, um die Zeit auf 0.5 Stunden (0.5H) einzustellen, drücken Sie die Taste erneut, um zwischen 1H, 2H, 3H ,4H, 5H, 6H, 7H, 8H, 9H, 10H, und OFF zu wechseln.
TEIL 4: WARTUNG Warnung: Vor der Wartung und/oder Reinigung der Außenseite des elektrischen Kamins muss das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden. Lassen Sie den elektrischen Kamin abkühlen. 4.1 FERNBEDIENUNG Volle Batterie Halb volle Batterie Die Batterien sind leer und sollten sofort ausgetauscht werden Nach 1 Jahr wird empfohlen, die Batterien auszutauschen.