Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL AXXIO 18/125 Originalbetriebsanleitung

EINHELL AXXIO 18/125 Originalbetriebsanleitung

Akku-winkelschleifer
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Additional Handle
  • Before Starting the Equipment
  • Adjusting
  • Operating Modes
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Charger Indicator
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Consignes de Travail
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Impugnatura Addizionale
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Visning På Ladeaggregat
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Skrotning Och Återvinning
  • Lampor På Laddaren
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Pracovní Pokyny
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Indikace Nabíječky
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Pracovné Pokyny
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Objednávanie Náhradných Dielov:
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Signalizácia Nabíjačky
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Indicatie Lader
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Indicación Cargador
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Latauslaitteen Näyttö
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Pravilna Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • Razvrstitev Prirobnice Pri Uporabi Brusilnih Kolutov in Rezalnih Kolutov
  • Napotki Za Delo
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Prikaz Polnilnika
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Utasítások a Munkához
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • A Töltőkészülék Kijelzése
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • IndicaţII de Lucru
  • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Σωστή Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Υποδείξεις Για Την Εργασία
  • Παραγγελία Ανταλλακτικών:
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Eliminação E Reciclagem
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • Napomene Za Rad
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Pokazivač Punjača
  • Informacije O Servisu
  • Jamstveni List
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namensko Korišćenje
  • Pre Puštanja U Pogon
  • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
  • Garantni List
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Dodatkowy Uchwyt
  • Przed Uruchomieniem
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Wskazania Diod Na Ładowarce
  • Informacje Serwisowe
  • Certyfi Kat Gwarancji
  • Sevkiyatın IçeriğI
  • Güvenlik Uyarıları
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Teknik Özellkler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Temizleme, BakıM Ve Yedek Parça SiparişI
  • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
  • Şarj Cihazı Göstergeleri
  • Servis Bilgileri
  • Garanti Belgesi
  • Указания По Технике Безопасности
  • Состав Устройства И Состав Упаковки
  • Технические Данные
  • Использование В Соответствии С Предназначением
  • Перед Вводом В Эксплуатацию
  • Работа С Устройством
  • Указания По Эксплуатации
  • Очистка, Техобслуживание И Заказ Запасных Деталей
  • Заказ Запасных Деталей:
  • Утилизация И Вторичное Использование
  • Индикаторы Зарядного Устройства
  • Информация О Сервисном Обслуживании
  • Гарантийное Свидетельство
  • Declaration of Conformity
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Winkelschleifer
GB
Original operating instructions
Cordless Angle Grinder
F
Instructions d'origine
Meuleuse d'angle sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Smerigliatrice angolare a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-vinkelsliber
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven vinkelslip
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorová úhlová bruska
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová uhlová brúska
NL
Originele handleiding
Haakse accuslijper
E
Manual de instrucciones original
Amoladora angular de batería
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen kulmahiomakone
13
Art.-Nr.: 44.311.40
Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 1
Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 1
AXXIO 18/125
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorski kotni brusilnik
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-sarokcsiszoló
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Polizor unghiular cu acumulator
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Γωνιακό τριβείο μπαταρίας
P
Manual de instruções original
Rebarbadora sem fi o
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorska kutna brusilica
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorska ugaona brusilica
PL
Instrukcją oryginalną
Akumulatorowa szlifi erka kątowa
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü avuç taşlama
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Угловая шлифовальная машинка
с аккумулятором
I.-Nr.: 21031
08.07.2021 11:05:55
08.07.2021 11:05:55
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL AXXIO 18/125

  • Seite 1 AXXIO 18/125 Originalbetriebsanleitung Originalna navodila za uporabo Akku-Winkelschleifer Akumulatorski kotni brusilnik Original operating instructions Eredeti használati utasítás Cordless Angle Grinder Akkus-sarokcsiszoló Instructions d’origine Instrucţiuni de utilizare originale Meuleuse d‘angle sans fi l Polizor unghiular cu acumulator Istruzioni per l’uso originali Πρωτότυπες...
  • Seite 2 180° - 2 - Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 2 Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 2 08.07.2021 11:05:58 08.07.2021 11:05:58...
  • Seite 3 - 3 - Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 3 Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 3 08.07.2021 11:05:59 08.07.2021 11:05:59...
  • Seite 4 - 4 - Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 4 Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 4 08.07.2021 11:06:02 08.07.2021 11:06:02...
  • Seite 5 - 5 - Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 5 Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 5 08.07.2021 11:06:03 08.07.2021 11:06:03...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 1. Spindelarretierung weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 2.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745. Verwendung Handgriff Der Winkelschleifer ist zum Schleifen von Metall Schwingungsemissionswert a = 4,697 m/s und Gestein unter Verwendung der entsprechen- Unsicherheit K = 1,5 m/s den Schleifscheibe und der entsprechenden Schutzvorrichtung bestimmt.
  • Seite 8: Einstellen

    wartet wird. Warnung! Benutzen Sie den Winkelschleifer nicht ohne Schutzvorrichtung. 5. Vor Inbetriebnahme 5.3 Probelauf neuer Schleifscheiben Den Winkelschleifer mit montierter Schleif- oder Warnung! Trennscheibe mindestens 1 Minute im Leerlauf Ziehen Sie immer den Akku heraus, bevor Sie laufen lassen. Vibrierende Scheiben sofort aus- Einstellungen am Gerät vornehmen.
  • Seite 9: Wechseln Der Schleifscheiben (Bild 10/11)

    Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch Hinweis! nicht möglich sein, bitten wir Sie, Das Gerät schaltet bei Nichtbenutzung nach 10 • das Ladegerät und Ladeadapter Min in den „Standby-Modus“. • und den Akku-Pack Zum Reaktivieren: Gerät zweimal einschalten an unseren Kundendienst zu senden. oder Akku-Kapazitätsanzeige drücken.
  • Seite 10: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    a) Spannflansch und gleichmäßig über das Werkstück hin- und b) Flanschmutter herbewegen. • Anordnung der Flansche bei Verwendung ei- ner gekröpften Trennscheibe (Bild 14) 6.8.2 Trennschleifen (Bild 17) a) Spannflansch Achtung! Schutzvorrichtung zum Trennen b) Flanschmutter verwenden (als Zubehör erhältlich, siehe 7.3). •...
  • Seite 11: Entsorgung Und Wiederverwertung

    • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com Schutzabdeckung zum Trennen (Art.-Nr.: 44.500.43) 8. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff...
  • Seite 12: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Seite 13 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 13 - Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 13...
  • Seite 14: Serviceinformationen

    Trenn-, Schleifscheiben Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 15: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 16 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 213 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Winkelschleifer AXXIO 18/125 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 215 EH 07/2021 (01) Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 215 Anl_AXXIO_18-125_SPK13.indb 215 08.07.2021 11:07:04 08.07.2021 11:07:04...

Diese Anleitung auch für:

44.311.40

Inhaltsverzeichnis