Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL AXXIO 18/150 Originalbetriebsanleitung

EINHELL AXXIO 18/150 Originalbetriebsanleitung

Akku-winkelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AXXIO 18/150:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Winkelschleifer
PL
Instrukcją oryginalną
Akumulatorowa szlifi erka kątowa
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Угловая шлифовальная машинка
с аккумулятором
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Polizor unghiular cu acumulator
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Γωνιακό τριβείο μπαταρίας
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü avuç taşlama
5
Art.-Nr.: 44.311.44
Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 1
Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 1
AXXIO 18/150
I.-Nr.: 21031
07.07.2021 15:42:39
07.07.2021 15:42:39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL AXXIO 18/150

  • Seite 1 AXXIO 18/150 Originalbetriebsanleitung Akku-Winkelschleifer Instrukcją oryginalną Akumulatorowa szlifi erka kątowa Оригинальное руководство по эксплуатации Угловая шлифовальная машинка с аккумулятором Instrucţiuni de utilizare originale Polizor unghiular cu acumulator Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Γωνιακό τριβείο μπαταρίας Orijinal Kullanma Talimatı Akülü avuç taşlama Art.-Nr.: 44.311.44 I.-Nr.: 21031...
  • Seite 2 180° - 2 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 2 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 2 07.07.2021 15:42:40 07.07.2021 15:42:40...
  • Seite 3 - 3 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 3 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 3 07.07.2021 15:42:41 07.07.2021 15:42:41...
  • Seite 4 - 4 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 4 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 4 07.07.2021 15:42:42 07.07.2021 15:42:42...
  • Seite 5 - 5 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 5 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 5 07.07.2021 15:42:43 07.07.2021 15:42:43...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 8. Entsorgung und Wiederverwertung 9. Lagerung 10. Anzeige Ladegerät - 6 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 6 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 6 07.07.2021 15:42:43 07.07.2021 15:42:43...
  • Seite 7 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Gefahr! in den Service-Informationen am Ende der An- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- leitung. • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. •...
  • Seite 9: Technische Daten

    4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Spannungsversorgung Motor: ....18 V d.c. • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- Nenndrehzahl: ........8500 min ßig. Max. Scheiben-ø: ........150 mm •...
  • Seite 10: Einstellen

    5.2 Wechseln und Einstellen der Schutzvor- der Staubschutz nach unten gedrückt und abge- richtung (Bild 3) nommen werden kann (siehe Pfeilrichtung). Der Staubschutz (10) kann mit Druckluft, bei Wechseln: niedrigem Druck oder unter fl ießenden Wasser, • Entfernen Sie die Flanschmutter (b) und den von innen nach außen gereinigt werden.
  • Seite 11: Wechseln Der Schleifscheiben (Bild 10/11)

    Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die 6.4 Wechseln der Schleifscheiben Leistung des Geräts nachlässt. Entladen Sie den (Bild 10/11) Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Für das Wechseln der Schleifscheiben benötigen Defekt des Akku-Packs! Sie den beiliegenden Stirnlochschlüssel (5). Der Stirnlochschlüssel (5) ist im Zusatzhandgriff...
  • Seite 12: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    6.7 Schleifscheiben Warnung! • Die Schleif- oder Trennscheibe darf nie grö- Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum ßer als der vorgeschriebene Durchmesser Schruppschleifen. sein. • Kontrollieren Sie vor dem Einsatz der Schleif- Hinweis: oder Trennscheibe deren angegebene Dreh- Zur Erhöhung der Leistung und Laufzeit des Ak- zahl.
  • Seite 13: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com 8. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff...
  • Seite 14: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Seite 15 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 15 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 15...
  • Seite 16: Serviceinformationen

    Trenn-, Schleifscheiben Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 17: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 18 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 19 Spis treści 1. Wskazówki bezpieczeństwa 2. Opis urządzenia i zakres dostawy 3. Użycie zgodne z przeznaczeniem 4. Dane techniczne 5. Przed uruchomieniem 6. Obsługa 7. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych 8. Utylizacja i recykling 9. Przechowywanie 10. Wskazania diod na ładowarce - 19 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 19 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 19...
  • Seite 20 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Ostrożnie! Nosić...
  • Seite 21: Wskazówki Bezpieczeństwa

    • Niebezpieczeństwo! Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć Podczas użytkowania urządzenia należy urządzenie. • przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu transportu (jeśli jest). • proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
  • Seite 22: Dane Techniczne

    4. Dane techniczne Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do minimum! • Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń. Napięcie zasilania silnika: ...... 18 V DC • Regularnie czyścić urządzenie. Nominalna liczba obrotów: ..... 8500 obr./min • Dopasować własny sposób pracy do Maks. średnica tarcz: ......150 mm urządzenia.
  • Seite 23 5.2 Wymiana i regulacja elementu 5.4 Remover e limpar a proteção contra poei- zabezpieczającego (rys. 3) ras (fi gura 4-5) A rebarbadora está equipada com uma proteção Wymiana: contra poeiras amovível (10). Esta protege a fen- • Zdjąć nakrętkę kołnierzową (b) i znajdujący da de ventilação e mantém o motor sem pó...
  • Seite 24 Aby zapewnić odpowiednią przesyłkę Wskazówka! urządzenia, prosimy skontaktować się z nas- Jeżeli urządzenie jest nieużywane przez dłużej zym serwisem obsługi klienta lub punktem niż 10 minut, przełącza się samoczynnie w tryb sprzedaży, w którym nabyto urządzenie. czuwania („Standby“). Aby przełączyć na tryb aktywności: Urządzenie Przy wysyłce lub utylizacji akumulatorów lub dwukrotnie włączyć...
  • Seite 25 6.5 Położenie kołnierzy podczas pracy z Ostrzeżenie! tarczami szlifi erskimi i tarczami tnącymi 6.8 Wskazówki odnośnie pracy z (rys. 12-15) urządzeniem • Położenie kołnierzy podczas pracy z wygiętą lub prostą tarczą szlifierską (rys. 13). 6.8.1 Szlifowanie zgrubne (rys. 16) a) kołnierz mocujący Uwaga! Stosować...
  • Seite 26: Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie Części Zamiennych

    Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane: • Typ urządzenia • Numer artykułu urządzenia • Numer identyfikacyjny urządzenia • Numer części zamiennej Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.Einhell-Service.com - 26 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 26 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 26 07.07.2021 15:42:51 07.07.2021 15:42:51...
  • Seite 27: Wskazania Diod Na Ładowarce

    10. Wskazania diod na ładowarce Stan diod Czerwona Zielona di- Znaczenie i postępowanie dioda LED oda LED nie świeci miga Stan gotowości się Ładowarka podłączona jest do sieci i znajduje się w stanie gotowości. Brak akumulatora w ładowarce. świeci się nie świeci Ładowanie się...
  • Seite 28 Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie mają części elektrycznych. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone - 28 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 28...
  • Seite 29: Informacje Serwisowe

    Brakujące części * nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania: • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku? •...
  • Seite 30: Certyfi Kat Gwarancji

    Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu. 5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny do- kument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są...
  • Seite 31 Содержание 1. Указания по технике безопасности 2. Состав устройства и состав упаковки 3. Использование в соответствии с предназначением 4. Технические данные 5. Перед вводом в эксплуатацию 6. Работа с устройством 7. Очистка, техобслуживание и заказ запасных деталей 8. Утилизация и вторичное использование 9.
  • Seite 32 Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации. Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха. Осторожно! Используйте респиратор. При обработке древесины и других материалов может образоваться вредная для здоровья пыль. Запрещено обрабатывать предметы содержащие асбест! Осторожно! Используйте...
  • Seite 33: Указания По Технике Безопасности

    Опасность! 8. Фиксирующая клавиша При использовании устройств необходимо 9. Индикация заряда аккумулятора соблюдать определенные правила техники 10. Съемное приспособление для защиты от безопасности для того, чтобы избежать пыли травм и предотвратить ущерб. Поэтому внимательно прочитайте настоящее 2.2 Состав комплекта устройства руководство...
  • Seite 34: Использование В Соответствии С Предназначением

    3. Использование в соответствии Уровень давления шума L ..... 89,1 дБ(A) с предназначением Неопределенность K ....... 3 дБ Уровень мощности шума L ..100,1 дБ(A) Угловая шлифовальная машинка Неопределенность K ......3 дБ предназначена для шлифования предметов из металла и камня с использованием Используйте...
  • Seite 35: Перед Вводом В Эксплуатацию

    • Осторожно! Поверните защитное приспособление (4) Остаточные опасности по часовой стрелке на 180° так, чтобы оно Даже в том случае, если Вы используете было направлено вверх. • описываемый электрический инструмент Извлеките защитное приспособление (4). в соответствии с предписанием, то и тогда всегда...
  • Seite 36: Работа С Устройством

    Для снятия приспособления для защиты Для обеспечения правильной отсылки от пыли (10) слегка нажмите на него в просим обратиться в наш отдел направлении наружу от корпуса, как обслуживания или в магазин, в котором показано на рис. 5, чтобы приспособление было приобретено устройство. для...
  • Seite 37 Указание! При использовании шлифовального круга Если устройство не используется, через 10 или отрезного диска толщиной до 3 мм минут оно перейдет в режим ожидания. необходимо навинтить гайку с фланцем Для повторной активации: дважды включить торцевой стороной к шлифовальному кругу устройство или нажать на индикатор заряда или...
  • Seite 38: Указания По Эксплуатации

    для грубого шлифования. • Номер необходимой запасной детали Указание: Актуальные цены и информация находятся на В целях повышения мощности и времени странице www.Einhell-Service.com работы аккумуляторного устройства рекомендуется использовать аккумулятор Po- wer X-Change 4,0 А·ч. (№ арт.: 45.113.96) - 38 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 38...
  • Seite 39: Утилизация И Вторичное Использование

    8. Утилизация и вторичное использование Устройство поставляется в упаковке для предотвращения повреждений при транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована вновь или направлена на повторную переработку сырья. Устройство и его принадлежности изготовлены из различных материалов, например, металла и пластмасс. Не...
  • Seite 40: Индикаторы Зарядного Устройства

    10. Индикаторы зарядного устройства Состояние индикатора Значение и действия Красный Зеленый светодиод светодиод Не горит Мигает Готовность к эксплуатации Зарядное устройство подключено к сети и готово к эксплуатации, аккумулятор не в зарядном устройстве. Горит Не горит Зарядка Зарядное устройство заряжает аккумулятор в режиме быстрой зарядки.
  • Seite 41 оборудованию дополнительным устройствам и вспомоґательным средствам, не содержащим электрические части. Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения Einhell Germany AG. Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения - 41 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 41 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 41...
  • Seite 42: Информация О Сервисном Обслуживании

    * Не обязательно входят в объем поставки! При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.Einhell-Service.com. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие вопросы: •...
  • Seite 43: Гарантийное Свидетельство

    заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел. 5. Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на сайте www.Einhell-Service.com. Приготовьте квитанцию о покупке или другие доказательства приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или...
  • Seite 44 Cuprins 1. Indicaţii de siguranţă 2. Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 3. Utilizarea conform scopului 4. Date tehnice 5. Înainte de punerea în funcţiune 6. Utilizarea 7. Curăţirea, întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 8. Eliminarea şi reciclarea 9. Lagăr 10.
  • Seite 45 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident. Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest! Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie.
  • Seite 46: Indicaţii De Siguranţă

    • Pericol! Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva grijă. • măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de ambalare şi de transport (dacă există). •...
  • Seite 47: Date Tehnice

    4. Date tehnice Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi- nim. • Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă. Sursă de alimentare a motorului: ....18 V d.c. • Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate. Turaţie nominală: .........8500 min • Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului. Max.
  • Seite 48 5.2 Înlocuirea şi reglarea dispozitivului de curăţată cu aer comprimat la presiune joasă sau protecţie (Fig. 3) sub un jet de apă. Asiguraţi-vă înainte de montaj, că protecţia anti-praf este bine uscată. Înlocuire: Montarea protecţiei anti-praf (10) demontabile se • Îndepărtaţi piuliţa flanşă...
  • Seite 49 În interesul unei durate îndelungate de utilizare 6.4 Înlocuirea discurilor de polizor a pachetului de acumulatori trebuie să asiguraţi (Figura 10 / 11) încărcarea la timp a pachetului de acumulatori. Pentru înlocuirea discurilor de polizor aveţi nevoie Acest lucru este necesar în orice caz atunci de cheia imbus frontală...
  • Seite 50: Indicaţii De Lucru

    6.7 Discuri de şlefuit Avertisment! • Diametrul discului de şlefuit sau de separare Nu utilizaţi niciodată discuri de separare la nu are voie să fie mai mare decât diametrul rectifi carea prin degroşare. prescris. • Verificaţi înainte de utilizare turaţia indicată a Indicaţie: discului de şlefuit sau de separare.
  • Seite 51: Comanda Pieselor De Schimb:

    • Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.Einhell-Service.com 8. Eliminarea şi reciclarea Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă...
  • Seite 52 10. Afi şajul aparatului de încărcat Starea afi şajului Semnifi caţia şi măsura de remediere LED-ul LED-ul roşu verde stins intermitent Stare de funcţionare Aparatul de încărcat este conectat la reţea şi pregătit de funcţionare, acu- mulatorul nu este în aparatul de încărcat aprins stins Încărcare...
  • Seite 53 Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG. Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin tehnic - 53 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 53...
  • Seite 54: Informaţii De Service

    * nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări: •...
  • Seite 55: Certifi Cat De Garanţie

    5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuţă de identifi...
  • Seite 56 Περιεχόμενα 1. Υποδείξεις ασφαλείας 2. Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 3. Σωστή χρήση 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά 5. Πριν τη θέση σε λειτουργία 6. Χειρισμός 7. Καθαρισμός, συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 8. Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 9. Φύλαξη 10. Ένδειξη φορτιστή - 56 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 56 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 56...
  • Seite 57 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Κατά την επεξεργασία ξύλου και άλλων υλικών δεν αποκλείεται η δημιουργία επιβλαβούς για την υγεία σκόνης. Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία...
  • Seite 58: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Κίνδυνος! αγοράσατε τη συσκευή, προσκομίζοντας την Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς ισχύουσα απόδειξη αγοράς. Παρακαλούμε να αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και προσέξετε τον πίνακα εγγύησης στους όρους να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. εγγύησης στο τέλος των οδηγιών. • Διαβάστε...
  • Seite 59: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές Η αναφερόμενη τιμή μετάδοσης δόνησης μας δεν προορίζονται και δεν έχουν μετρήθηκε βάσει τυποποιημένης μεθόδου κατασκευαστεί για επαγγελματική, βιοτεχνική ελέγχου και μπορεί να μεταβληθεί ή και σε ή βιομηχανική χρήση. Δεν αναλαμβάνουμε εξαιρετικές περιπτώσεις να κυμαίνεται άνω της εγγύηση...
  • Seite 60: Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία

    5. Πριν τη θέση σε λειτουργία Προειδοποίηση! Προσέχετε τη σταθερή στερέωση του προστατευτικού καλύμματος. Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Μη χρησιμοποιείτε τον Βγάλτε πρώτα τη μπαταρία πριν κάνετε τις γωνιακό λειαντήρα χωρίς προστατευτική ρυθμίσεις στη συσκευή. διάταξη. 5.1 Συναρμολόγηση της πρόσθετης 5.3 Δοκιμαστική λειτουργία νέων δίσκων χειρολαβής...
  • Seite 61 Στο εδάφιο 10 (ένδειξη φορτιστή) θα βρείτε Αναβοσβήνουν όλα τα LED: πίνακα με τις εξηγήσεις της ένδειξης του LED Η μπαταρία έχει εκφορτιστεί βαθιά και είναι στο φορτιστή. ελαττωματική. Μία ελαττωματική μπαταρία δεν είναι δυνατόν να επαναφορτιστεί! Εάν δεν είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας, παρακαλούμε...
  • Seite 62: Υποδείξεις Για Την Εργασία

    • Αλλάξτε τον δίσκο λείανσης ή κοπής και Προειδοποίηση! σφίξτε το παξιμάδι με το κλειδί μετωπικής Να προσέχετε ειδικά την καλή έδραση και οπής. μεταφορά των λειαντικών σωμάτων. Μην εκθέτετε τα λειαντικά σώματα σε κρούσεις Υπόδειξη! ή αιχμηρές γωνίες (π.χ. κατά τη μεταφορά Πιέστε...
  • Seite 63 αναφέρετε τα εξής: • Τύπος της συσκευής • Αριθμός είδους της συσκευής • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com - 63 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 63 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 63 07.07.2021 15:42:55 07.07.2021 15:42:55...
  • Seite 64 10. Ένδειξη φορτιστή Κατάσταση ένδειξης Σημασία και μέτρα Κόκκινο LED Πράσινο LED απενεργοποίηση Αναβοσβήνει Ετοιμότητα για λειτουργία (OFF) Ο φορτιστής είναι συνδεδεμένος με το δίκτυο και έτοιμος για λειτουργία. Η μπαταράι δεν είανι μέσα στο φορτιστή. Ενεργοποιημένος απενεργοποίηση Φόρτιση (OFF) Ο...
  • Seite 65 και τα βοηθητικά στοιχεία χωρίς ηλεκτρικά εξαρτήματα. Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίωσης ή άλλων δικαιολογητικών που αναφέρονται στα προϊόντα, ακόμη και αποσπασματικά, επιτρέπεται μόνο με ρητή συγκατάθεση της Einhell Germany AG. Mε επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων - 65 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 65...
  • Seite 66 Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
  • Seite 67 περίπτωση σέρβις επί τόπου. 5. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.Einhell-Service.com. Να έχετε μαζί σας την απόδειξη της νέας συσκευής. Οι συσκευές που αποστέλλονται χωρίς αποδείξεις και χωρίς πινακίδα στοιχείων, αποκλείονται από την εγγύηση...
  • Seite 68 İçindekiler 1. Güvenlik uyarıları 2. Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 3. Kullanım amacına uygun kullanım 4. Teknik özellkler 5. Çalıştırmadan önce 6. Kullanma 7. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi 8. Bertaraf etme ve geri kazanım 9. Depolama 10. Şarj cihazı göstergeleri - 68 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 68 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 68...
  • Seite 69 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz. Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır! Dikkat! İş...
  • Seite 70: Güvenlik Uyarıları

    • Tehlike! Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans- Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- port emniyetlerini sökün (bulunması halinde). • lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- Ambalaj içindeki parçaların eksik olup nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma olmadığını kontrol edin. •...
  • Seite 71: Teknik Özellkler

    • 4. Teknik özellkler Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın. • Aletlerinize aşırı yüklenmeyin. • Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini Motor gerilim beslemesi: ......18 V d.c. sağlayın. Anma devir: ........8500 dev/dak • Aleti kullanmadığınızda kapatın. Maks. taş ø: ..........150 mm •...
  • Seite 72 5.2 Koruma tertibatının değiştirilmesi ve Toz koruma elemanını (10) sökmek için toz koru- ayarlanması (Şekil 3) ma elemanını hafi fçe Şekil 5‘de gösterildiği gibi gövdeden dışarı doğru bastırın. Böylece koruma Değiştirme: elemanı aşağı bastırılarak yerinden sökülebilir • Flanş somunu (b) ve altında bulunan sıkma (ok işareti yönüne bakınız).
  • Seite 73 Akülerin uzun ömürlü olmasını sağlamak için 6.4 Taşlama taşını değiştirme (Şekil 10/11) aküyü zamanında şarj edin. Bu özellikle, akülü ya- Taşlama taşını değiştirmek için alet ile birlikte prak üfl eme makinesinin gücünün azalmasını fark gönderilmiş olan alın deliği anahtarına (5) ge- ettiğinizde yapılacaktır.
  • Seite 74: Temizleme, Bakım Ve Yedek Parça Siparişi

    • İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası İkaz! Güncel bilgiler ve fi yatlar internette Asbestli malzemelerin işlenmesi yasaktır! www.Einhell-Service.com sayfasında İkaz! açıklanmıştır. Taşlama çalışmalarında kesinlikle kesme taşı kullanmayın. Uyarı: Akülü aletin performans ve akü kullanım süresini yükseltmek için 4,0Ah Power X-Change aküsünü...
  • Seite 75: Bertaraf Etme Ve Geri Kazanım

    8. Bertaraf etme ve geri kazanım Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba- laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemeler- den meydana gelir.
  • Seite 76: Şarj Cihazı Göstergeleri

    10. Şarj cihazı göstergeleri Gösterge durumu Anlamı ve alınacak önlemler Kırmızı Yeşil LED Kapalı Yanıp İşletmeye hazır olma sönüyor Şarj cihazı elektrik şebekesine bağlı ve işletmeye hazırdır, akü şarj cihazına takılı değildir Açık Kapalı Şarj etme Şarj cihazı aküyü hızlı şarj işletiminde şarj ediyor. İlgili şarj süreleri direkt olarak şarj cihazı...
  • Seite 77 Kullanılmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan ak- sesuar ile yardımcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG fi rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir. Teknik değişiklikler olabilir - 77 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 77...
  • Seite 78: Servis Bilgileri

    Kesme ve taşlama taşı Eksik parçalar * sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
  • Seite 79: Garanti Belgesi

    Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. 5. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fi şi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fi şi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması...
  • Seite 80 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Winkelschleifer* AXXIO 18/150 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 81 - 81 - Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 81 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 81 07.07.2021 15:42:57 07.07.2021 15:42:57...
  • Seite 82 EH 07/2021 (01) Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 82 Anl_AXXIO_18_150_SPK5.indb 82 07.07.2021 15:42:57 07.07.2021 15:42:57...

Diese Anleitung auch für:

44.311.44

Inhaltsverzeichnis