Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Vacuum Pack Machine
Instruction Manual
Model . Modéle . Modell . Modello . Modelo . Malli
GF439
-1-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Buffalo GF439

  • Seite 1 Vacuum Pack Machine Instruction Manual Model . Modéle . Modell . Modello . Modelo . Malli GF439...
  • Seite 2: Safety Tips

    Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities. If the power cord is damaged, it must be replaced by a BUFFALO agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard.
  • Seite 3: Location Of Controls

    Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Location of Controls Vacuum lid Vacuum gauge Control panel Controls A. On/Off Button (On/Off) After the machine is plugged in, LED display (G) will show Off, press the On/Off button, LED display (G) will show On. Now the machine is ready to use.
  • Seite 4: Vacuum Packing Food

    Use warm, soapy water and a damp cloth to clean the appliance. • Dry thoroughly after cleaning. • A BUFFALO dealer or qualified technician should carry out repairs if required. WARNING: Do not allow any water to spill into the appliance when cleaning...
  • Seite 5: Technical Specification

    The Unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and switched on Plug and lead are damaged Call BUFFALO agent or qualified technician Fuse in the plug has blown Replace the plug fuse Power supply Check Power Supply...
  • Seite 6: Electrical Wiring

    BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice...
  • Seite 7: Verpakkingsinhoud

    BUFFALO Vacuümverpakkingsmachine Handleiding BUFFALO is trots op de kwaliteit van haar producten en dienstverlening, en controleert de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht uw product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer.
  • Seite 8: Locatie Van Bedieningselementen

    Locatie van bedieningselementen Vacuümdeksel Vacuümmeter Bedieningspaneel Bedieningselementen A. On/off-knop (aan/uit) Na het aansluiten van de machine toont het LED-display (G) de status Off (uit). Drukt op de On/off-knop dan toont het LED-display (G) de status On (aan). De machine is nu gebruiksklaar. Nadat u de machine heeft gebruikt, druk eerst op de On/off-knop voor u de machine loskoppelt.
  • Seite 9: Vacuümverpakken Van Levensmiddelen

    Gebruik voor de reiniging van het apparaat warm zeepwater en een vochtige doek. • Na reiniging goed drogen. • Eventuele reparaties moeten door een BUFFALO vertegenwoordiger of een vaktechnicus worden uitgevoerd. WAARSCHUWING: laat tijdens reiniging niet toe dat er water in het apparaat binnendringt.
  • Seite 10 Controleer of de stroomkabel van het product is aangesloten en of het product is ingeschakeld Stekker en kabel zijn beschadigd Laat een BUFFALO technicus of een vaktechnicus komen De zekering in de stekker is gesprongen Vervang de zekering in de stekker...
  • Seite 11: Elektrische Bedrading

    BUFFALO producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool: Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van BUFFALO deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Folgende Teile befinden sich in der Verpackung: BUFFALO Vakuumiergerät Bedienungsanleitung BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden.
  • Seite 13: Bedienelemente

    Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) Bedienelemente Vakuumdeckel Vakuummessgerät Bedienfeld Bedienelemente A. Ein-/Austaste (Ein/Aus) Nach dem Anschließen des Geräts zeigt das LED-Display (G) AUS an. Nach Drücken der Ein-/Austaste zeigt das LED-Display (G) EIN an. Nun ist das Gerät einsatzbereit. Nach Benutzen der Maschine die Ein-/Austaste drücken. Erst dann den Netzstecker abziehen.
  • Seite 14: Betrieb

    Das Gerät mit einer warmen Seifenlauge und einem feuchten Tuch reinigen. • Nach dem Reinigen gründlich trocknen. • Erforderliche Reparaturen sollten von einem BUFFALO-Händler oder einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden. Während der Reinigung darf kein Wasser in das Gerät gelangen. VORSICHT: -14-...
  • Seite 15 Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet Stecker und Kabel sind beschädigt BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen Sicherung im Stecker ist durchgebrannt Neue Sicherung in den Stecker einsetzen Stromzufuhr Stromzufuhr überprüfen...
  • Seite 16: Technische Daten

    Organisationen zu gewährleisten. BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Erlaubnis von BUFFALO weder ganz noch auszugsweise in irgendeiner Form und auf irgendeinem Wege – ob elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren oder anderweitig –...
  • Seite 17: Contenu De L'emballage

    L'emballage contient les éléments suivants : Machine d'emballage sous vide BUFFALO Notice d'utilisation BUFFALO s'enorgueillit de sa qualité et de son service, et s'assure lors de l'emballage de l'appareil que tous les composants sont fournis en bon état de fonctionnement et intacts. -17-...
  • Seite 18: Emplacement Des Commandes

    Si vous venez à trouver des dommages résultat du transport, veuillez immédiatement contacter votre revendeur BUFFALO. Emplacement des commandes Couvercle à cloche Jauge Tableau de commande Commandes A. Bouton Marche/Arrêt (On/Off) Une fois l'appareil branché, l'écran DEL (G) s'affiche, appuyez sur le bouton On/Off et l'écran DEL (G) indique On. L'appareil est prêt à...
  • Seite 19: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Une fois le nettoyage terminé, séchez-le soigneusement. • Seul un fournisseur BUFFALO ou un technicien qualifié sont habilités à effectuer les réparations qui pourraient s'avérer nécessaires. ATTENTION : l'eau ne doit en aucun cas s'introduire dans l'appareil lors du nettoyage...
  • Seite 20 L'appareil ne s'allume pas. Vérifiez que l'appareil est branché correctement, et allumé. La prise et le cordon sont abîmés. Contactez un représentant BUFFALO ou un technicien qualifié. Le fusible à l'intérieur de la prise a sauté. Remplacez le fusible. Alimentation Vérifiez l'alimentation.
  • Seite 21: Câblage Électrique

    Les pièces BUFFALO ont fait l'objet de tests rigoureux afin d'assurer leur conformité aux normes et spécifications réglementaires définies par les autorités internationales, indépendantes et fédérales.
  • Seite 22: Contenuto Della Confezione

    Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle normative locali. Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. • L'apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità...
  • Seite 23: Posizione Dei Comandi

    Posizione dei comandi Coperchio sottovuoto Indicatore sottovuoto Pannello di controllo Comandi A. Pulsante On/Off Dopo avere collegato l'apparecchio, il display LED (G) è spento, premere il pulsante On/Off per accendere il display. L'apparecchio è ora pronto per l'uso. Dopo avere utilizzato l'apparecchio, premere il pulsante On/Off prima di scollegarlo. Durante l'utilizzo, premendo il pulsante On/Off l'apparecchio si arresta.
  • Seite 24: Confezionamento Sottovuoto Degli Alimenti

    Per pulire l'apparecchio utilizzare acqua calda saponata e un panno inumidito. • Asciugare completamente dopo la pulizia. • Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un rivenditore BUFFALO. ATTENZIONE: durante la pulizia non permettere che l'acqua penetri all'interno dell'apparecchio -24-...
  • Seite 25: Risoluzione Dei Problemi

    L'apparecchio non è acceso. Controllare che l'apparecchio sia correttamente collegato e acceso. La spina e il cavo sono danneggiati. Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente BUFFALO. Il fusibile della spina è bruciato. Sostituire il fusibile della spina. Alimentazione. Controllare l'alimentazione.
  • Seite 26: Specifiche Tecniche

    BUFFALO. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Seite 27: Consejos De Seguridad

    Máquina de envasado al vacío BUFFALO Manual de instrucciones BUFFALO está orgulloso de su calidad y servicio, y garantiza que en el momento del embalaje, el contenido del paquete es plenamente funcional y no presenta daños. Si descubriera algún daño como consecuencia del transporte, póngase en contacto con su distribuidor BUFFALO inmediatamente.
  • Seite 28 Posición de los controles Tapa de vacío Indicador de vacío Panel de control Controles A. Botón de encendido / apagado (On/Off) Una vez conectada la máquina, el indicador LED (G) mostrará el mensaje "Off". Pulse el botón On/Off y en la pantalla LED (G) aparecerá...
  • Seite 29: Limpieza, Cuidados Y Mantenimiento

    Utilice agua caliente con jabón y un trapo húmedo para limpiar el aparato. • Séquelo bien después de limpiarlo. • Las reparaciones que sean precisas deben ser realizadas por un distribuidor BUFFALO o un técnico cualificado. Evite que se derrame agua en el interior del dispositivo al limpiarlo. ADVERTENCIA: -29-...
  • Seite 30: Resolución De Problemas

    Compruebe que el aparato está correctamente conectado y encendido La clavija y el cable están dañados Llame a un agente BUFFALO o a un técnico cualificado El fusible de la clavija se ha fundido Cambie el fusible de la clavija Alimentación...
  • Seite 31: Especificaciones Técnicas

    BUFFALO. Se han realizado los máximos esfuerzos para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su impresión; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso. -31-...
  • Seite 32: Dicas De Segurança

    Mantenha todos os elementos da embalagem fora do alcance das crianças. Elimine os elementos da embalagem em conformidade com os regulamentos das autoridades locais. Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído por um agente da BUFFALO ou por um técnico qualificado recomendado de forma a evitar o risco de perigo.
  • Seite 33: Localização Dos Controlos

    Localização dos controlos Tampa de vácuo Indicador de vácuo Painel de controlo Controlos A. Botão On/Off (Ligar/Desligar) Depois de a máquina estar ligada, o ecrã LED (G) irá apresentar Off (Desligado), prima o botão On/Off (Ligar/Desligar), o ecrã LED (G) irá apresentar On (Ligado). A máquina está pronta a ser utilizada. Depois de utilizar a máquina, prima o botão On/Off (Ligar/Desligar) antes de desligar a máquina.
  • Seite 34: Limpeza, Cuidados E Manutenção

    Seque cuidadosamente o aparelho após a limpeza. • Se for necessário proceder a alguma reparação, a mesma deverá ser realizada por um revendedor da BUFFALO ou por um técnico qualificado. AVISO: Não permita a entrada de água no aparelho durante a limpeza...
  • Seite 35: Resolução De Problemas

    Verifique se a unidade está ligada e se está ligada à fonte de alimentação A tomada e o cabo estão danificados Contacte um agente da BUFFALO ou um técnico qualificado O fusível da tomada está fundido Substitua o fusível da tomada Fonte de alimentação...
  • Seite 36: Especificações Técnicas

    área. As peças da BUFFALO foram submetidas a rigorosos testes de forma a estarem em conformidade com as normas regulamentares definidas pelas autoridades federais, independentes e internacionais.
  • Seite 37 Vacuum Pack machine Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli GF439 Low Voltage Directive 2006/95/EC Application of Council Directives(s) Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des directive(s) du EMC Directive 2004/108/EC Conseil •...
  • Seite 38 -38-...
  • Seite 39 -39-...
  • Seite 40 GF439_ML_A5_v3 -40-...

Inhaltsverzeichnis