Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest KH 1081 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 1081:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
5
new
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1081-10/09-V2
Cafetera
Macchina per caff è all'americana
KH 1081
Cafetera
Instrucciones de uso
Macchina per caff è all'americana
Istruzioni per l'uso
Máquina de café
Manual de instruções
Coffee Maker
Operating instructions
Kaffeemaschine
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest KH 1081

  • Seite 1 Cafetera Macchina per caff è all‘americana KH 1081 Cafetera Instrucciones de uso Macchina per caff è all‘americana Istruzioni per l'uso Máquina de café Manual de instruções Coffee Maker Operating instructions KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM Kaffeemaschine www.kompernass.com Bedienungsanleitung ID-Nr.: KH1081-10/09-V2...
  • Seite 2 KH 1081...
  • Seite 10 - 8 -...
  • Seite 18 - 16 -...
  • Seite 26 - 24 -...
  • Seite 34: Importer

    Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 32 -...
  • Seite 35 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Beschreibung Geräteübersicht Aufstellen und anschließen Bedienen Vor dem ersten Gebrauch......................36 Gemahlenen Kaffee einfüllen .......................36 Wasser einfüllen..........................37 Aroma einstellen..........................37 Ein- und ausschalten........................37 Reinigen Entkalken Fehlfunktionen beseitigen Entsorgen Technische Daten Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    KAFFEEMASCHINE Brandgefahr! KH 1081 • Lassen Sie die Kaffeemaschine während des Be- triebs niemals unbeaufsichtigt. • Betreiben Sie die Kaffeemaschine niemals ohne Sicherheitshinweise Wasser und füllen Sie nie mehr als bis zur Max.- Markierung ein. • Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder Gefahr eines Stromschlags! ein separates Fernwirksystem um das Gerät zu...
  • Seite 37: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Beschreibung • Benutzen Sie die Glaskanne der Kaffee- maschine niemals in der Mikrowelle. • Bewegen Sie die Kaffeemaschine nicht Mit der Kaffeemaschine können Sie heißen Filter- während des Brühvorgangs. kaffee zubereiten. Den fertig zubereiteten Kaffee • Entnehmen Sie die Kanne erst, wenn der Brüh- können Sie bei eingeschaltetem Gerät auf der vorgang abgeschlossen ist und der Filter Heizplatte in der Glaskanne warm halten.
  • Seite 38: Bedienen

    • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom 2. Spülen Sie die Glaskanne sorgfältig mit Wasser Gerät. aus. Füllen Sie Wasser in den Wassertank. Ach- • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und hitze- ten Sie darauf, das Wasser langsam in den Was- unempfindliche Oberfläche.
  • Seite 39: Wasser Einfüllen

    Hinweis: Aroma einstellen Füllen Sie ca. einen gehäuften Kaffeelöffel gemah- • Stellen Sie die gewünschte Kaffeestärke am Aromawahlschalter 2 ein. Die Einstellung lenen Kaffee pro Tasse Filterkaffee ein. Soll der Filterkaffee weniger stark sein, können Sie die ergibt starken Kaffee, die Einstellung ergibt Menge gemahlenen Kaffees pro Tasse reduzieren.
  • Seite 40: Entkalken

    Achtung! 4. Stellen Sie die Glaskanne auf die Heizplatte. Benutzen Sie keine Haushaltsreiniger oder scharfe 5. Schalten Sie die Kaffeemaschine mit dem Ein- /Ausschalter 5 ein. bzw. spitze Gegenstände, um Verschmutzungen zu entfernen. Dadurch könnten Sie die Kaffeemaschine 6. Warten Sie, bis der Brühvorgang abgeschlos- beschädigen.
  • Seite 41: Fehlfunktionen Beseitigen

    Fehlfunktionen beseitigen Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den Symptom Mögliche Ursache und normalen Hausmüll. Dieses Produkt Abhilfe unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Die Kaffeemaschine • Netzstecker nicht in schaltet sich nicht Netzsteckdose einge- Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen ein.
  • Seite 42: Garantie Und Service

    Garantie und Service Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 ( max. 0,0807 CHF/Min. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab e-mail: support.ch@kompernass.com Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Importeur Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.

Inhaltsverzeichnis