Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZRB34103XA Benutzerinformation
Zanussi ZRB34103XA Benutzerinformation

Zanussi ZRB34103XA Benutzerinformation

Kühl-gefrierschrank
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZRB34103XA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
NL
User Manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Koel-vriescombinatie
Fridge Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Kühl - Gefrierschrank
ZRB34103XA
All manuals and user guides at all-guides.com
2
15
27
40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZRB34103XA

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Koel-vriescombinatie Fridge Freezer Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank ZRB34103XA...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    • gelijksoortige toepassingen zoals: boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt • zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. www.zanussi.com...
  • Seite 3: Veiligheidsvoorschriften

    • De achterzijde van het apparaat moet tegen (hoofdstekker, kabel, compressor) niet de muur worden geplaatst. beschadigt. Neem contact met de • Installeer het apparaat niet op een plaats Servicedienst of een elektrotechnicus om de met direct zonlicht. elektrische onderdelen te wijzigen. www.zanussi.com...
  • Seite 4 • Zorg ervoor dat u nooit met natte of vochtige handen items uit het vriesvak verwijderd of koeleenheid dat zich naast de warmtewisselaar bevindt. aanraakt. • Vries ontdooide voedingswaren nooit opnieuw in. • Bewaar de voedingswaren volgens de instructies op de verpakking. www.zanussi.com...
  • Seite 5: Beschrijving Van Het Product

    Draai de thermostaatknop op een gemiddelde hogere stand om de maximale koelte te stand verkrijgen. Een gemiddelde instelling is over het Uitschakelen algemeen het meest geschikt. Draai de temperatuurknop op de stand "O" om het apparaat uit te schakelen. www.zanussi.com...
  • Seite 6: Dagelijks Gebruik

    15 mm ver naar de deur of onmiddellijk bereid worden en dan uitsteken. weer worden ingevroren (nadat het afgekoeld is) Invriezen van vers voedsel Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en om diepvriesvoedsel langere tijd te bewaren. www.zanussi.com...
  • Seite 7 Zodra het mandje over de eindpunten heen is, kunt u hem terug op zijn plaats schuiven. Het plaatsen van de deurplateaus Om het bewaren van voedselverpakkingen van verschillende afmetingen mogelijk te maken, www.zanussi.com...
  • Seite 8: Aanwijzingen En Tips

    Tips voor het bewaren van ingevroren • Gekookt voedsel, koude schotels, enz: deze voedsel moeten afgedekt worden en mogen op willekeurig welk schap gezet worden. Om de beste resultaten van dit apparaat te verkrijgen, dient u www.zanussi.com...
  • Seite 9: Onderhoud En Reiniging

    Het is belangrijk om het afvoergaatje van het dooiwater in het midden van het koelvak regelmatig schoon te maken om te voorkomen dat het water overloopt en op het voedsel in de koelkast gaat druppelen. www.zanussi.com...
  • Seite 10: Periodes Dat Het Apparaat Niet Gebruikt Wordt

    Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Wat moet u doen als… Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgeschakeld. Zet het apparaat aan. De stekker zit niet goed in het Steek de stekker goed in het stop- stopcontact. contact. www.zanussi.com...
  • Seite 11: Mogelijke Oorzaak

    Zorg ervoor dat de producten de water in de wateropvangbak achterwand niet raken. loopt. Er ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is niet aan- Maak de dooiwaterafvoer vast op gesloten op de verdamperbak de verdamperbak. boven de compressor. www.zanussi.com...
  • Seite 12: De Deur Sluiten

    3. Plaats de afdekking van het lampje terug. 4. Steek de stekker in het stopcontact. LET OP! 5. Open de deur. Trek de stekker uit het stopcontact. Controleer of het lampje gaat branden. www.zanussi.com...
  • Seite 13: Montage

    Als u vragen hebt m.b.t. de montagelocatie van het apparaat, raadpleeg dan de dealer, uw klantenservice of de dichtstbijzijnde technische dienst Technische informatie Technische gegevens Hoogte 1845 Breedte Diepte Maximale bewaartijd bij stroomuitval Spanning Volt 230 - 240 Frequentie www.zanussi.com...
  • Seite 14: Milieubescherming

    Help om contact op met de gemeente. het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten www.zanussi.com...
  • Seite 15: Safety Information

    Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other – working environments By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other – residential type environments Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the • built-in structure, clear of obstruction. www.zanussi.com...
  • Seite 16: Safety Instructions

    • Do not pull the mains cable to disconnect cellars. the appliance. Always pull the mains plug. www.zanussi.com...
  • Seite 17: Internal Light

    • Do not freeze again food that has been thawed. • Obey the storage instructions on the packaging of frozen food. Internal light • The type of lamp used for this appliance is not suitable for household room illumination www.zanussi.com...
  • Seite 18: Product Description

    Turn the temperature regulator clockwise to a toward a higher settings to obtain the maximum medium setting. coldness. A medium setting is generally the Switching off most suitable. To turn off the appliance, turn the temperature regulator to the "O" position. www.zanussi.com...
  • Seite 19: Daily Use

    The maximum amount of food that can be frozen immediately and then re-frozen (after in 24 hours is specified on the rating plate, a cooling). label located on the inside of the appliance. www.zanussi.com...
  • Seite 20: Bottle Rack

    The following sounds are normal during • A sudden cracking noise from inside operation: appliance caused by thermic dilatation (a • A faint gurgling and bubbling sound from natural and not dangerous physical phenomenon). coils sound when refrigerant is pumped. www.zanussi.com...
  • Seite 21: Hints For Energy Saving

    • Bottles: these need a cap and should be by the food manufacturer. stored on the door bottle shelf, or (if equipped) on the bottle rack. • Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigerator. www.zanussi.com...
  • Seite 22: Care And Cleaning

    6. Carefully scrape off the ice when it starts to thaw (use a wood or a plastic scraper). 7. When all the ice has melted, dry the interior thoroughly and keep the scraper for future use. 8. Switch on the appliance and replace the frozen foodstuff. www.zanussi.com...
  • Seite 23: Periods Of Non-Operation

    Food products placed in the Allow food products to cool to appliance were too warm. room temperature before storing. The door is not closed correct- Refer to "Closing the door". The QuickFreeze function is Refer to "QuickFreeze function". switched on. www.zanussi.com...
  • Seite 24: Possible Cause

    The door has been opened of- Open the door only if necessary. ten. The QuickFreeze function is Refer to "QuickFreeze function". switched on. There is no cold air circulation Make sure that there is cold air cir- in the appliance. culation in the appliance. www.zanussi.com...
  • Seite 25: Installation

    The correct operation can only be guaranteed within the specified temperature range. If you have any doubts regarding where to install the appliance, please turn to the vendor, to our customer service or to the nearest Service Centre www.zanussi.com...
  • Seite 26: Technical Information

    Return the product to your the packaging in applicable containers to local recycling facility or contact your municipal recycle it. Help protect the environment and office. human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose www.zanussi.com...
  • Seite 27: Consignes De Sécurité

    : dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées – aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et – autres lieux de séjour. www.zanussi.com...
  • Seite 28: Instructions De Sécurité

    • Assurez-vous que l'air circule autour de Connexion électrique l'appareil. • Attendez au moins 4 heures avant de AVERTISSEMENT! brancher l'appareil sur le secteur. Cela Risque d'incendie ou permet à l'huile de refouler dans le d'électrocution. compresseur. • L'appareil doit être relié à la terre. www.zanussi.com...
  • Seite 29: Éclairage Interne

    à suivre pour mettre l'appareil au • Ne placez pas de produits inflammables ou rebut. d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. www.zanussi.com...
  • Seite 30: Description De L'appareil

    Balconnets de porte Fonctionnement Mise en marche Mise à l'arrêt Insérez la fiche dans la prise murale. Pour éteindre l'appareil, tournez le thermostat sur la position « O ». Tournez le thermostat vers la droite sur une position médiane. www.zanussi.com...
  • Seite 31: Utilisation Quotidienne

    Vous pouvez placer des aliments dépassant des décongelés ou cuisez-les clayettes, à l'exception de la clayette supérieure, immédiatement avant de les à condition de laisser un espace de 15 mm recongeler (une fois refroidis). entre l'aliment et la porte. www.zanussi.com...
  • Seite 32 Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une bac et insérez-le dans le congélateur. Dès que série de glissières afin que les clayettes vous avez dépassé la butée, poussez le bac puissent être positionnées comme vous le dans la bonne position. souhaitez. www.zanussi.com...
  • Seite 33: Conseils

    • Pour des raisons de sécurité, ne la congélateur, peut provoquer des brûlures ; conservez de cette manière que pendant un • L'identification des emballages est ou deux jours maximum. importante : indiquez la date de congélation www.zanussi.com...
  • Seite 34: Entretien Et Nettoyage

    Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil. www.zanussi.com...
  • Seite 35: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    à l'intérieur. En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas du L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en fonctionne- tout. ment. www.zanussi.com...
  • Seite 36: Cause Possible

    Pendant le dégivrage automa- Ce phénomène est normal. arrière du réfrigérateur. tique, le givre fond sur la pla- que arrière. De l'eau s'écoule à l'intérieur du L'orifice d'écoulement de l'eau Nettoyez l'orifice d'écoulement de réfrigérateur. de dégivrage est obstrué. l'eau de dégivrage. www.zanussi.com...
  • Seite 37: Fermeture De La Porte

    « Installation ». haut et en bas du diffuseur transparent et 3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte glissez-le dans le sens indiqué par les défectueux. Contactez le service après- flèches pour le détacher. vente agréé. www.zanussi.com...
  • Seite 38: Installation

    Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En cas de doute concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le centre de maintenance le plus proche. www.zanussi.com...
  • Seite 39: Caractéristiques Techniques

    Déposez les emballages dans les conteneurs dans votre centre local de recyclage ou prévus à cet effet. Contribuez à la protection de contactez vos services municipaux. l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez www.zanussi.com...
  • Seite 40: Sicherheitsinformationen

    • Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche • Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten www.zanussi.com...
  • Seite 41: Sicherheitsanweisungen

    Sie das Gerät an das Stromnetz Brand- und Stromschlaggefahr. anschließen. Dies ist erforderlich, damit das • Das Gerät muss geerdet sein. Öl in den Kompressor zurückfließen kann. • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer www.zanussi.com...
  • Seite 42: Verwendung

    Informationen zur korrekten Entsorgung des Flüssigkeiten im Gerät auf. Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte Behörde. oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. www.zanussi.com...
  • Seite 43: Gerätebeschreibung

    Typenschild Bedienfeld Türablagen Betrieb Einschalten des Geräts Ausschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position „O“. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung. www.zanussi.com...
  • Seite 44: Temperaturregelung

    Nur der unterste Korb, der eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet, sollte an seinem Platz verbleiben. Es ist auf allen Ablagen - mit Ausnahme der obersten Ablage - möglich, Lebensmittel bis zu einem Abstand von 15 mm zur Tür einzulagern. www.zanussi.com...
  • Seite 45: Verstellbare Ablagen

    Raumtemperatur aufgetaut werden. Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt aus dem Gefriergerät entnommen und anschließend sofort gekocht werden. In diesem Fall dauert Entnahme von Gefrierkörben der Garvorgang allerdings etwas länger. Die Gefrierkörbe sind mit einem Anschlag ausgestattet, der ein versehentliches www.zanussi.com...
  • Seite 46: Tipps Und Hinweise

    • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der Energieverbrauch ermöglicht. Flaschenablage in der Tür oder im Flaschenhalter (falls vorhanden) aufbewahrt Hinweise für die Kühlung frischer werden. Lebensmittel • Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten im Kühlschrank nicht So erzielen Sie die besten Ergebnisse: unverpackt aufbewahrt werden. www.zanussi.com...
  • Seite 47: Reinigung Und Pflege

    Abtauen des Kühlschranks • Spülen und trocknen Sie sie sorgfältig ab. Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch vom Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser sammelt sich in einer Auffangrinne und läuft durch eine Abflussöffnung in einen www.zanussi.com...
  • Seite 48: Abtauen Des Gefriergeräts

    Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es möglichen Stromausfall nicht im an einem kühlen Ort. Inneren des Geräts verdirbt. 3. Nehmen Sie die Gefrierschubladen heraus. 4. Wickeln Sie die Gefrierschubladen in wärmeisolierendes Material wie z. B. Decken oder Zeitungen ein. www.zanussi.com...
  • Seite 49: Fehlersuche

    Die Tür ist nicht richtig ges- Siehe „Schließen der Tür“. chlossen. Die Funktion QuickFreeze ist Siehe „Funktion QuickFreeze“. eingeschaltet. Zu starke Reif- und Eisbildung. Die Tür ist nicht richtig ges- Siehe „Schließen der Tür“. chlossen oder die Dichtung hat sich verformt/ist verschmutzt. www.zanussi.com...
  • Seite 50 Die Tür wurde zu häufig geöf- Öffnen Sie die Tür nur, wenn es fnet. notwendig ist. Die Funktion QuickFreeze ist Siehe „Funktion QuickFreeze“. eingeschaltet. Die Kaltluft kann im Gerät nicht Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft zirkulieren. im Gerät zirkulieren kann. www.zanussi.com...
  • Seite 51: Montage

    +16 °C bis +43 °C • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden. www.zanussi.com...
  • Seite 52: Technische Daten

    Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Entsorgen Sie die Verpackung in den örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Ihr Gemeindeamt. Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen www.zanussi.com...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com www.zanussi.com...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com www.zanussi.com...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com www.zanussi.com...
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com www.zanussi.com/shop...

Inhaltsverzeichnis