Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Description
  • Bloc D'alimentation
  • Caractéristiques Techniques
  • Mise en Veille
  • Mise en Service
  • Equilibrage de Potentiel
  • Instructions D'emploi
  • Consignes de Sécurité
  • Accessoires
  • Avertissements
  • Beschrijving
  • Technische Gegevens
  • Ingebruikname
  • Potentiaal Vereffening
  • Potentiaalcompensatie
  • Werkaanwijzingen
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Toebehoren
  • Leveromvang
  • Waarschuwingen
  • Descrizione
  • Unità DI Controllo
  • Dati Tecnici
  • Messa in Funzione
  • Equalizzazione del Potenziale
  • Messa in Esercizio
  • Equalizzazione Dei Potenziali
  • Indicazioni Operative
  • Indicazioni DI Sicurezza
  • Accessori
  • Norme DI Sicurezza
  • Volume DI Fornitura
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Description
  • Control Unit
  • Technical Data
  • Starting
  • Equipotential Bonding
  • Instructions for Use
  • Safety Instructions
  • Accessories
  • Scope of Supply
  • Warnings
  • Beskrivning
  • Tekniska Data
  • Idrifttagning
  • Driftstart
  • Potentialutjämning
  • Arbetsanvisningar
  • Säkerhetsanvisningar
  • Tillbehör
  • Leveransomfång
  • Varningsanvisningar
  • Descripción
  • Unidad de Mando
  • Datos Técnicos
  • Puesta en Funcionamiento
  • Compensación de Potencial
  • Indicaciones para el Trabajo
  • Indicaciones Referentes a la Seguridad
  • Accesorios
  • Volumen de Suministro
  • Indicaciones de Advertencia
  • Beskrivelse
  • Tekniske Data
  • Idrifttagning
  • Potentialudligning
  • Arbejdshenvisninger
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Ekstratilbehør
  • Leveringsomfang
  • Advarselshenvisninger
  • Descrição
  • Dados Técnicos
  • Colocação Em Funcionamento
  • Ligação Equipotencial
  • Instruções de Trabalho
  • Instruções de Segurança
  • Acessórios
  • Equipamento
  • Volume de Fornecimento
  • Avisos
  • Selostus
  • Tekniset Tiedot
  • Käyttöönotto
  • Potentiaalintasaus
  • Työskentelyohjeita
  • Turvallisuusohjeita
  • Lisätarvikkeet
  • Toimituksen Laajuus
  • Varoituksia
  • Περιγραφή
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Αρχική Θέση Σε Λειτουργία
  • Εξίσωση Δυναµικού
  • Οδηγίες Εργασίας
  • Οδηγίες Ασφάλειας
  • Συµπληρωµατικά Εξαρτήµατα
  • Μέγεθος Της Παράδοσης
  • Προειδοποιητικές Υποδείξεις
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com
Weller
WAD 101
Betriebsanleitung
D
Manuel d'Utilisation
F
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l'uso
I
Operating Instruction
GB
Bruksanvisning
S
®
Instrucciones para el Manejo
E
Beskrivelse
DK
Descrição
P
Käyttöohjeet
FIN
Αποκ λληση
GR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cooper Tools Weller WAD 101

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Weller ® WAD 101 Betriebsanleitung Instrucciones para el Manejo Manuel d'Utilisation Beskrivelse Gebruiksaanwijzing Descrição Istruzioni per l'uso Käyttöohjeet Operating Instruction Αποκ λληση Bruksanvisning...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Seite Indice Pagina Indice Página Sisällysluettelo Sivu 1. Beschreibung 1. Descrizione 1. Descripción 1. Selostus Technische Daten Dati tecnici Datos técnicos Tekniset tiedot 2. Inbetriebnahme 2. Messa in esercizio 2. Puesta en funcionamiento 2.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Netschakelaar 1. Mains switch 2. Digitaal display 2. Digital display 3. „Up“ toets 3. „Up“-Button 4. „Down“ toets 4. „Down“-Button 5. Optische regelcontrole 5. Optical regulator 6. Potentiaalcompensatiebus 6. Equipotential bonding bush 7.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Power supply connector 10. Ligação à rede 11. Fuse 11. Fusível de rede 12. Quick Action Coupling 12. Acoplamento de desengate rápido for Compressed Air Connection para ligação ao ar comprimido 10. Nätanslutning 10.
  • Seite 6: Beschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Beschreibung MPR 80: Der Weller Peritronic MPR 80 ist ein Lötkolben mit einstellbarem Arbeits- winkel von 40°. Dadurch wird eine individuelle Gestaltung des Lötpro- 1.1 Steuergerät zesses hinsichtlich seiner Ergonomie ermöglicht. Durch seine Leistung Die WAD 101 ist eine Heißluftstation, die sich durch Ihre große Funktionsvielfalt aus- von 80 W und schlanker Bauform eignet er sich für feine Lötarbeiten.
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Inbetriebnahme Luftmengeneinstellung Die gewünschte Durchflußmenge kann am Drosselventil (9) eingestellt werden. Das Lötwerkzeug in der Sicherheitsablage ablegen. Druckluftschlauch mit Außen- Linksdrehung am Drosselventil (9) erhöht die Durchflußmenge. Solange sich der durchmesser 6 mm in die Schnellkupplung für Druckluftanschluß (12) einstecken. Fingerschalter im gedrückten Zustand befindet, wird Luft durch den Heißluftkolben Druckluftversorgung mit 400 kPa (58 psi) trockener ölfreier Druckluft oder Stickstoff gefördert.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com b Setback: Herabsetzung der eingestellten Solltemperatur auf 150°C/300°F Stickstoff N vermindert die Oxidation und das Flußmittel bleibt länger aktiv. Wir (standby). Die Setbackzeit, nachdem die Lötstation in den Standby- empfehlen Stickstoff N , der in Stahlflaschen im Handel erhältlich ist. Die Flasche muß modus wechselt, ist von 0-99 Minuten einstellbar.
  • Seite 9: Zubehör

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Zubehörliste 2. Halten Sie Ihren Arbeitsplatz in Ordnung. Legen Sie das Lötwerkzeug wenn es nicht benützt wird immer in der Originalablage ab. 5 33 114 99 Heißluftset HAP 1 Bringen Sie keine brennbaren Gegenstände in die Nähe des heißen Lötwerkzeugs. 5 29 161 99 Lötkolbenset WSP 80 5 33 131 99...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Verwenden Sie eine Lötrauchabsaugung. 20. Überprüfen Sie das Lötwerkzeug auf eventuelle Beschädigungen. Wenn Vorrichtungen zum Anschluß von Lötrauchabsaugungen vorhanden sind, über Vor weiterem Gebrauch des Lötwerkzeugs müssen Schutzvorrichtungen oder leicht zeugen Sie sich, daß diese angeschlossen und richtig benutzt werden. beschädigte Teile sorgfältig auf Ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden.
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com Heißluftdüsen für HAP 1 Heißluftdüsen für HAP 1 Modell Abmessungen Best.-Nr. Modell Abmessungen Best.-Nr. A x B A x B Flachdüse 8,0 x 1,5 5 87 277 74 2-seitig beheizt (Typ D) Heißluftdüse 10,5 x 10,5 5 87 277 79 Flachdüse...

Diese Anleitung auch für:

Weller pud 101

Inhaltsverzeichnis