Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ÇOK İŞLEVLİ VÜCUT
ANALİZ TARTISI
PS 5111
TR
DE
EN
FR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig PS 5111

  • Seite 1 ÇOK İŞLEVLİ VÜCUT ANALİZ TARTISI PS 5111...
  • Seite 3 ________________________________________________________ B C D lb kg ­ 3...
  • Seite 4 ________________________________________________________________________________ TÜRKÇE­ 05-16 DEUTSCH­ 17-28 ENGLISH­ 29-37 FRANÇAIS­ 38-47 ­ 4...
  • Seite 17: Sicherheit

    ­__________________________________ SICHERHEIT Beachten Sie bei Inbetriebnah- Benutzen Sie die Waage ­ ■ me der Waage bitte folgende nicht, wenn die Glasplatte Hinweise: Sprünge oder Risse aufweist. Diese Waage ist nur für häus- Legen Sie keine Gegenstände ­ ■ ­ ■ lichen Gebrauch bestimmt.
  • Seite 18 ­__________________________________ SICHERHEIT Die Waage darf nicht in Be- Die Waage bestimmt Ihr ­ ■ ­ ■ trieb genommen werden, Körperfett-Verhältnis mittels wenn sie sichtbare Schäden Bioelectrical Impedance Ana- aufweist. lysis (BIA).Hierbei wird ein un- schädliches Signal durch den Die Waage auf keinen Fall öff- ­...
  • Seite 19 ­__________________________________ SICHERHEIT extremen elektromag- netischen Störungen wech- selt das Gerät zum eigenen Schutz in den Sicherheitsmo- dus. Zur Wiederherstellung des Normalbetriebs beseiti- gen Sie die Ursachen der Stö- rung, nehmen die Batterien aus dem Gerät und setzen sie anschließend wieder ein. DEUTSCH...
  • Seite 20: Auf­einen­blick

    Beachten Sie hierzu die Abbildungen auf Seite 3. Verantwortungsbewusstes­­ Messelektroden (links und rechts) Handeln! Taste (an der oberen Schmalseite) ▼ GRUNDIG setzt intern wie auch Taste (an der oberen Schmalseite) bei unseren Lieferanten auf ver- Taste ▲ (an der oberen Schmalseite)
  • Seite 21: Stromversorgung

    ­ __________________________ INBETRIEBNAHME Stromversorgung Betrieb­als­Waage Die Waage betreiben Sie mit 2 x 1,5V LR3/AAA Hinweise Batterien (zusammen 3 V). Für das Messen des Körpergewichts ist keine ­ ■ 1­Deckel des Batteriefaches öffnen. Dateneingabe erforderlich. 2­Die Batterien 1,5V LR3/AAA einlegen. Hierbei Die Waage misst Ihr Körpergewicht in ­...
  • Seite 22: Betrieb

    ­ ____________________________________ BETRIEB Betrieb­mit­Körperanalyse 2­Taste drücken, sobald die Anzeige » « erscheint. 0. 0 Die Messung bzw. Datenübertragung erfolgt – Anzeige: » « blinkt. über die nackten Füße, mit denen Sie auf den Hinweis Messelektroden stehen. Achten Sie daher darauf, dass beide Füße korrekt auf der Waage Im Folgenden wird beispielhaft die Auswahl 01 stehen.
  • Seite 23: Analyse­durchführen

    ­ ____________________________________ BETRIEB 6­Persönliches Alter mit den Tasten 2­Sobald die Anzeige » ▼ kg« erscheint, den ge- 0. 0 einstellen und mit der Taste ▲ wünschten Benutzerparameter (01 bis 12)mit stätigen. den Tasten ▲ wählen. ▼ – Anzeige: Aktivitätslevel A1 blinkt. 169 32 Hinweise 7­Persönlichen Aktivitätslevel mit den Tasten...
  • Seite 24 ­ ____________________________________ BETRIEB Hinweise – Der prozentuale Anteil an Muskelgewicht - TBM, der Anteil an Knochengewicht im Verhältnis zum Es erscheinen nacheinander die folgenden Wer- Körpergewicht in kg (Bone Mass), sowie ein te und Informationen im Display Vorschlag zum täglichen Kalorienbedarf (Kcal). –...
  • Seite 25 ­ _ _____________ HINWEISE­ZU­DEN­MESSWERTEN Vergewissern Sie sich, dass ihre nackten Füße Wasseranteil­ im­ Körperge- ­ ■ immer in gutem Kontakt mit den Messelektro- webe den sind. Sehr trockene Haut oder eine dicke Wasser ist ein wesentlicher Bestandteil des Kör- Hornhaut, können das Analyseresultat beein- flussen.
  • Seite 26: Einhaltung Von Rohs-Vorgaben

    INFORMATIONEN­__________________________ Einhaltung­von­­ Hinweise­ zum­ Betrieb­ und­ RoHS-Vorgaben: zur­Pflege Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vor- Zur Schonung der Batterien ist die Waage mit ­ ■ gaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es einer Auto Off-Funktion ausgestattet. Sie schal- enthält keine in der Direktive angegebenen ge- tet sich automatisch ab, wenn der Betrieb für fährlichen und unzulässigen Materialien.
  • Seite 27: Service Und Ersatzteile

    Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG-Service-Center unter fol- genden Kontaktdaten: Telefon:­Telefon:­0911­/­590­597­29 (Montag­bis­Freitag­von­08.00­bis­18.00­Uhr)­...
  • Seite 28 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, als Käufer eines Gerätes der Marke Grundig stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräteübergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Über die Gewährleistung hinaus räumt Ihnen der Hersteller eine Garantie ein, diese schränkt die gesetzliche Gewährleistung –...
  • Seite 48 Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com 01M-8816871600-1919-01...

Inhaltsverzeichnis