Seite 1
Module de base - Basismodul - Basic module Extension - Erweiterung - Extension Extension - Erweiterung - Extension 3,79 x 2,55 x 2,60 m (9,70 m ) 1,25 x 2,55 x 2,60 m (3,20 m ) 1,87 x 2,55 x 2,60 m (4,80 m ) SERRES - GEWÄCHSHÄUSER - GREENHOUSES ALOÉ...
NOTICE DE MONTAGE IMPORTANT • Merci de lire ces instructions attentivement avant de commencer le montage de la serre. • Merci de vous assurer que toutes les pièces mentionnées sur cette notice sont présentes dans le • Merci de suivre les étapes dans l’ o rdre indiqué par la notice. •...
PFLEGEHINWEISE • Verwenden Sie zur Reinigung Ihres Gewächshauses klares Seifenwasser. • Verwenden Sie kein Aceton, Scheuermittel oder andere Reinigungsmittel zum Reinigen der Platten. • Regelmäßig die Türschiene schmieren. • Räumen Sie das Dach frei von Schnee und Laub. KUNDENSERVICE kontakt@gewaechshaus-lams.com...
ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT • Please read these instructions carefully before starting to assemble the greenhouse. • Please ensure that all the components mentioned in this instruction are present in the box and check the quantities. • Please follow the steps in the order indicated by the manual. •...
Seite 5
SOMMAIRE - INHALTSVERZEICHNIS - CONTENTS Module de base 9,70 m - pages 06 à 34 Basismodul 9,70 m - Seiten 06 bis 34 Basic modul 9,70 m - pages 06 to 34 Module de base 9,70 m et extension 3,20 m - pages 35 à 54 Basismodul 9,70 m und Erweiterung 3,20 m - Seiten 35 bis 54 Basic modul 9,70 m and extension 3,20 m - pages 35 to 54 Module de base 9,70 m et extension 4,80 m - pages 55 à...
NOMENCLATURE - STÜCKLISTE - BILL OF MATERIALS ALOÉ 9,70 M 1/3 & 2/3 Colis - Paket - Parcel PROFILÉS ALUMINIUM - ALUMINIUMPROFILE - ALUMINIUM PROFILES 01007 x 2 01008 x 2 01009 x 1 01010 x 1 10003 x 2 15001 x 4 18001 x 2 20001 x 1...
Seite 7
NOMENCLATURE - STÜCKLISTE - BILL OF MATERIALS ALOÉ 9,70 M 2002 x 4 2004 x 4 2005 x 8 2006 x 112m 2009 x 2 2010 x 2 2018 x 2 2021 x 2 L:1990 mm 2022 x 2 2023 x 2 2028 x 6 2033 x 2 2038 x 2...
Seite 8
MONTAGE BASE - MONTAGE FUNDAMENTRAHMEN - BASE ASSEMBLING Il est impératif que la base soit montée de niveau. Module de base Basismodul Es ist zwingend erforderlich, dass der Fundamentrahmen auf einer geraden Basic module Ebene montiert wird. It is imperative that the greenhouse base is leveled. 3788 mm D007 x 6 D008 x 2...
Seite 9
FIXATION DE LA BASE AU SOL FIXATION EN PLEINE TERRE Niveau 0 - sol fini • Positionner la base à l’endroit voulu, de niveau sur un sol damé. • Repérer et marquer l’emplacement des pattes de scellement suivant le schéma ci-dessous. •...
BEFESTIGUNG DES FUNDAMENTRAHMENS AM BODEN BEFESTIGUNG AUF ERDBODEN (Punktfundament) Niveau 0 - sol fini • Stellen Sie den Fundamentrahmen an der gewünschten Stelle, ebenerdig, auf einem gefüllten Boden. • Orten und markieren Sie die Stelle der Ankerbeine gemäß dem untenstehenden Schema. •...
Seite 11
FIXING THE GREENHOUSE BASE TO THE GROUND FIXING ON SOIL Niveau 0 - sol fini • Position the greenhouse base in the desired location at a level position on a lled oor. • Locate and mark the location of the base legs as shown bellow. •...
Seite 12
VIS 1002 & 1003 - SCHRAUBEN 1002 & 1003 - SCREWS 1002 & 1003 Mise en place des vis 1002 et 1003 dans les rainures en forme de T des pro lés aluminium : Entrez la tête de vis dans la rainure du pro lé et tournez à 90° a n qu'elle ne puisse pas sortir du pro lé.
Seite 13
LONG-PAN (CÔTÉ) A x2 - SEITENWAND A x2 - SIDE WALL A x2 56001 56002 Module de base Basismodul Basic module 25002 25002 25002 25002 25002 25002 x 10 56001 x 2 56002 x 2 57001 x 2 1002 1002 1002 1001 1001...
Seite 14
LONG-PAN (CÔTÉ) A x2 - SEITENWAND A x2 - SIDE WALL A x2 33015 33015 Module de base 01008 01007 Basismodul Basic module 01007 x 2 01008 x 2 1002 33015 x 4 1002 46001 x 2 1001 46001 1001 W003 1001 x 34 1002...
Module de base Basismodul FACE AVANT (AVEC PORTE) - VORDERWAND (MIT TÜR) Basic module FRONT WALL (WITH DOOR) 30002 x 1 30003 x 1 27013 27014 27012 x 2 25014 25015 27013 x 1 27014 x 1 33016 33016 25014 x 1 27012 27012 25015 x 1...
Seite 16
FACE AVANT (AVEC PORTE) - VORDERWAND (MIT TÜR) FRONT WALL (WITH DOOR) 32002 Module de base Basismodul Basic module 25009 x 1 1002 32002 x 1 W013 x 1 1001 W014 25009 1002 1002 W014 x 2 1001 1001 1001 x 11 W013 1002 x 10 1014...
Seite 17
FACE AVANT (AVEC PORTE) - VORDERWAND (MIT TÜR) FRONT WALL (WITH DOOR) 33017 33018 33004 Module de base 33004 Basismodul Basic module 33004 x 2 33017 x 1 1002 33018 x 1 1001 1002 1002 1001 x 12 1002 1001 1001 1001 1002 x 12...
Seite 18
FACE ARRIÈRE (SANS PORTE) - RÜCKWAND (OHNE TÜR) REAR WALL (WITHOUT DOOR) Module de base Basismodul Basic module 01009 x 1 27013 27014 01010 x 1 27012 x 2 27013 x 1 33019 33019 27014 x 1 27012 27012 33019 x 2 46001 x 1 01010 01009...
Seite 19
FACE ARRIÈRE (SANS PORTE) - RÜCKWAND (OHNE TÜR) REAR WALL (WITHOUT DOOR) 25009 32003 Module de base Basismodul 1002 Basic module 25014 25016 25015 1001 25009 x 1 25014 x 1 25015 x 1 1002 1002 25016 x 1 1001 1001 W014 32003 x 1...
Seite 20
FACE ARRIÈRE (SANS PORTE) - RÜCKWAND (OHNE TÜR) REAR WALL (WITHOUT DOOR) 23004 23003 Module de base Basismodul Basic module 23003 x 1 23004 x 1 1002 1002 46002 x 1 1001 1001 46002 1002 1002 1001 x 13 1001 1001 1002 x 13...
Seite 21
PORTE GAUCHE - LINKE TÜR LEFT DOOR 18001 1004 2002 1004 21002 35001 21002 1004 1001 34004 37001 20001 18001 2001 37001 1003 34004 36001 2021 1012/1001 20001 2018 2018 Module de base Basismodul Basic module 18001 x 1 20001 x 1 21002 x 1 34004 x 1 35001 x 1...
Seite 22
PORTE DROITE - RECHTE TÜR RIGHT DOOR 1004 18001 22002 2002 1004 35001 1004 1001 34004 18001 22002 37001 2001 1003 34004 2021 1012/1001 37001 36001 Module de base Basismodul Basic module 18001 x 1 22002 x 1 34004 x 1 35001 x 1 36001 x 1 37001 x 2...
Seite 23
LUCARNE x4 - FENSTER x4 - WINDOW x4 40001 1001 41001 41001 1003 1002 1015 15001 1001 42001 1005 2004 600 x 544 mm Module de base - Basismodul - Basic module 15001 x 4 5 x 4 40001 x 4 41001 x 8 42001 x 4 2004 x 4...
Seite 24
ASSEMBLAGE DES PAROIS - ZUSAMMENBAU DER WÄNDE ASSEMBLY OF THE WALLS Module de base Basismodul Basic module 1002 1001 x 20 1002 1001 1001 1002 x 20...
Seite 25
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES 38003 38003 25017 Module de base Basismodul Basic module 25017 x 10 38003 x 2 W004 1011 1001 45001 x 1 45001 1001 W004 W003 x 4 1002 1002 1002...
Seite 26
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES 23006 23005 23005 23006 Module de base Basismodul Basic module 23005 x 2 1002 23006 x 2 46002 1001 46002 x 2 1002 1002 1002 1001 x 22 1001 1001 1001...
Seite 27
MONTAGE DES TENDEURS ET GOUSSETS SPANNVORRICHTUNG UND VERBINDER WIND BRACES AND GUSSETS 33020 33020 24001 33020 33020 Module de base Basismodul Basic module 1002 24001 x 5 1002 33020 x 4 1001 33020 1001 25017 24001 1001 x 28 1002 1001 1002 x 28...
Seite 28
FIXATION DE LA SERRE SUR LA BASE BEFESTIGUNG DES GEWÄCHSHAUSES AM FUNDAMENTRAHMEN FASTENING THE GREENHOUSE ONTO THE GREENHOUSE BASE Crochet à positionner Haken anbringen Attach hook DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW W008 DÉVISSER DÉVISSER W008 ABSCHRAUBEN ABSCHRAUBEN W008 UNSCREW UNSCREW Module de base Basismodul Basic module DÉVISSER...
Seite 29
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL 10003 Porte droite Rechte Tür Porte gauche 1002 Right door Linke Tür Module de base Left door Basismodul Basic module 10003 1001 10003 x 2 1001 x 4 W026 10003 10003...
Seite 30
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL 33021 Module de base Basismodul Basic module 33021 x 2 1001 1003 1001 x 7 10003 33021 1002 1001 1002 x 2 1006 1001 1003 10003 1003 x 3 33021 1002 1001...
Seite 31
POSE DU JOINT DE VITRAGE VERGLASUNGSDICHTUNG ANBRINGEN INSTALLING THE GLAZING SEAL Le joint caoutchouc est à poser sur les pro lés de toiture, parois et porte. Die Gummidichtung ist auf allen Dach-, Wand- und Türpro le anzubringen. The rubber seal is to be attached on all the roof, wall and door pro les. 2006 Module de base Basismodul...
Seite 32
VITRAGE - VERGLASUNG - GLAZING Nous vous conseillons d’installer les verres niveau par niveau (du bas vers le haut). Wir empfehlen Ihnen, die Gläser Ebene für Ebene anzubringen (von unten nach oben). Crochets de vitrage We advise you to install the glazing level by level (from bottom to top). Verglasungshaken Glazing hooks Clips de vitrage...
Seite 33
VITRAGE + POSE LUCARNES VERGLASUNG + FENSTERN EINBAUEN GLAZING + INSTALLING WINDOWS Module de base Basismodul Basic module W006 x2 W006 x2 610 x 549 W006 x4 16 x 8 610 x 375 Lucarne - vue extérieure Fenster - Außenansicht Window - exterior view 26 x 24 610 x 610...
Seite 34
MONTAGE DES PIÈCES PLASTIQUES MONTAGE DER KUNSTSTOFFTEILE INSTALLING THE PLASTIC PARTS Détail embout de faîtière (pièce 2010) Abdeckung der Firstspitze (Einzelteil 2010) Roof ridge end cover (part 2010) Module de base Basismodul Basic module 1005 x 4 2010 x 2 2022 x 2 2010 2023 x 2...
Seite 35
SERRE - GEWÄCHSHAUS - GREENHOUSE ALOÉ 12,90 M Module de base 9,70 m module d’extension 3,20 m Basismodul 9,70 m Erweiterungsmodul 3,20 m Basic modul 9,70 m extension module 3,20 m...
Seite 36
NOMENCLATURE EXTENSION - STÜCKLISTE ERWEITERUNG BILL OF MATERIALS EXTENSION Colis - Paket - Parcel PROFILÉS ALUMINIUM - ALUMINIUMPROFILE - ALUMINIUM PROFILES 01006 x 2 15001 x 2 23008 x 2 24001 x 2 25002 x 4 25017 x 4 38002 x 1 39001 x 2 L:1244 mm L:270 mm...
Seite 37
MONTAGE BASE - MONTAGE FUNDAMENTRAHMEN - BASE ASSEMBLING Il est impératif que la base soit montée de niveau. Module de base Es ist zwingend erforderlich, dass der Fundamentrahmen auf einer Basismodul geraden Ebene montiert wird. Basic module It is imperative that the greenhouse base is leveled. 5033 mm D007 x 6 D008 x 2...
Seite 38
FIXATION DE LA BASE AU SOL FIXATION EN PLEINE TERRE Niveau 0 - sol fini • Positionner la base à l’endroit voulu, de niveau sur un sol damé. • Repérer et marquer l’emplacement des pattes de scellement suivant le schéma ci-dessous. •...
BEFESTIGUNG DES FUNDAMENTRAHMENS AM BODEN BEFESTIGUNG AUF ERDBODEN (Punktfundament) Niveau 0 - sol fini • Stellen Sie den Fundamentrahmen an der gewünschten Stelle, ebenerdig, auf einem gefüllten Boden. • Orten und markieren Sie die Stelle der Ankerbeine gemäß dem untenstehenden Schema. •...
Seite 40
FIXING THE GREENHOUSE BASE TO THE GROUND FIXING ON SOIL Niveau 0 - sol fini • Position the greenhouse base in the desired location at a level position on a lled oor. • Locate and mark the location of the base legs as shown bellow. •...
Seite 41
VIS 1002 & 1003 - SCHRAUBEN 1002 & 1003 - SCREWS 1002 & 1003 Mise en place des vis 1002 et 1003 dans les rainures en forme de T des pro lés aluminium : Entrez la tête de vis dans la rainure du pro lé et tournez à 90° a n qu'elle ne puisse pas sortir du pro lé.
Seite 42
LONG-PAN (CÔTÉ) A x2 - SEITENWAND A x2 - SIDE WALL A x2 56001 56006 56002 25002 25002 25002 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 25002 x 4 1002 56006 x 2 1002 1002 1001 1001 W002 1001 57001 x 2 57001 W002 x 2 1002...
Seite 43
LONG-PAN (CÔTÉ) A x2 - SEITENWAND A x2 - SIDE WALL A x2 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 01006 x 2 33015 46001 x 2 33015 1001 x 12 01008 01006 01007 1002 x 12 Module de base Basismodul Basic module 01007 x 2 01008 x 2 1002...
Seite 44
ÉTAPES SUIVANTES - NÄCHSTE SCHRITTE - NEXT STEPS Montage de la face avant (avec porte) : pages 15-17 Montage der Vorderwand (mit Tür) : Seiten 15-17 Assembling the front wall (with door) : pages 15-17 Montage de la face arrière (sans porte) : pages 18-20 Montage der Rückwand (ohne Tür) : Seiten 18-20 Assembling the rear wall (without door) : pages 18-20 Montage de la porte : pages 21-22...
Seite 45
ASSEMBLAGE DES PAROIS - ZUSAMMENBAU DER WÄNDE ASSEMBLY OF THE WALLS Module de base Basismodul Basic module 1002 1001 x 20 1002 1001 1001 1002 x 20...
Seite 46
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES 38003 38002 25017 38003 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 25017 x 4 38002 x 1 1001 W004 1011 45001 x 1 45001 W004 1002 1001 1002 W004 x 2 1002 1002 1001 x 20...
Seite 47
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES 23006 23008 Module d’extension Erweiterungsmodul 23005 Extension module 23008 x 2 23005 46002 x 2 23008 23006 1001 x 12 1002 x 12 Module de base Basismodul Basic module 23005 x 2 1002...
Seite 48
MONTAGE DES TENDEURS ET GOUSSETS SPANNVORRICHTUNG UND VERBINDER WIND BRACES AND GUSSETS 24001 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 24001 x 2 33020 1001 x 8 1002 x 8 Module de base Basismodul Basic module 1002 24001 x 5 1002 1001 33020 x 4 33020 1001...
Seite 49
FIXATION DE LA SERRE SUR LA BASE BEFESTIGUNG DES GEWÄCHSHAUSES AM FUNDAMENTRAHMEN FASTENING THE GREENHOUSE ONTO THE GREENHOUSE BASE DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW W008 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module DÉVISSER DÉVISSER ABSCHRAUBEN ABSCHRAUBEN W008 W008 UNSCREW UNSCREW W008 x 6 Module de base Basismodul Basic module DÉVISSER...
Seite 50
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL 10003 Porte droite Rechte Tür Porte gauche Right door Linke Tür 1002 Module de base Left door Basismodul Basic module 10003 1001 10003 x 2 1001 x 4 W026 10003 10003...
Seite 51
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL 33021 Module de base Basismodul Basic module 1001 1003 33021 x 2 33021 1002 1001 10003 1001 x 7 1001 1006 1003 33021 10003 1002 x 2 1003 x 3 1002 1001 1001...
Seite 52
VITRAGE - VERGLASUNG - GLAZING Nous vous conseillons d’installer les verres niveau par niveau (du bas vers le haut). Wir empfehlen Ihnen, die Gläser Ebene für Ebene anzubringen (von unten nach oben). We advise you to install the glazing level by level (from bottom to top). Crochets de vitrage Verglasungshaken Glazing hooks...
Seite 53
VITRAGE + POSE LUCARNES Module de base VERGLASUNG + FENSTERN EINBAUEN Basismodul Basic module GLAZING + INSTALLING WINDOWS 610 x 549 Lucarne - vue extérieure Fenster - Außenansicht W006 x2 16 x 8 Window - exterior view W006 x2 610 x 375 W006 x4 26 x 24 610 x 610...
Seite 54
MONTAGE DES PIÈCES PLASTIQUES MONTAGE DER KUNSTSTOFFTEILE INSTALLING THE PLASTIC PARTS Détail embout de faîtière (pièce 2010) Abdeckung der Firstspitze (Einzelteil 2010) Roof ridge end cover (part 2010) Module de base Basismodul Basic module 1005 x 4 2010 x 2 2022 x 2 2010 2023 x 2...
Seite 55
SERRE - GEWÄCHSHAUS - GREENHOUSE ALOÉ 14,40 M Module de base 9,70 m module d’extension 4,80 m Basismodul 9,70 m Erweiterungsmodul 4,80 m Basic modul 9,70 m extension module 4,80 m...
Seite 56
NOMENCLATURE EXTENSION - STÜCKLISTE ERWEITERUNG BILL OF MATERIALS EXTENSION Colis - Paket - Parcel PROFILÉS ALUMINIUM - ALUMINIUMPROFILE - ALUMINIUM PROFILES 01011 x 2 15001 x 2 23007 x 2 24001 x 3 25002 x 6 25017 x 6 38004 x 1 39001 x 2 L:1866 mm L:270 mm...
Seite 57
MONTAGE BASE - MONTAGE FUNDAMENTRAHMEN - BASE ASSEMBLING Il est impératif que la base soit montée de niveau. Module de base Es ist zwingend erforderlich, dass der Fundamentrahmen auf einer Basismodul geraden Ebene montiert wird. Basic module It is imperative that the greenhouse base is leveled. 5654 mm D007 x 6 D008 x 2...
Seite 58
FIXATION DE LA BASE AU SOL FIXATION EN PLEINE TERRE Niveau 0 - sol fini • Positionner la base à l’endroit voulu, de niveau sur un sol damé. • Repérer et marquer l’emplacement des pattes de scellement suivant le schéma ci-dessous. •...
Seite 59
BEFESTIGUNG DES FUNDAMENTRAHMENS AM BODEN BEFESTIGUNG AUF ERDBODEN (Punktfundament) Niveau 0 - sol fini • Stellen Sie den Fundamentrahmen an der gewünschten Stelle, ebenerdig, auf einem gefüllten Boden. • Orten und markieren Sie die Stelle der Ankerbeine gemäß dem untenstehenden Schema. •...
Seite 60
FIXING THE GREENHOUSE BASE TO THE GROUND FIXING ON SOIL Niveau 0 - sol fini • Position the greenhouse base in the desired location at a level position on a lled oor. • Locate and mark the location of the base legs as shown bellow. •...
Seite 61
VIS 1002 & 1003 - SCHRAUBEN 1002 & 1003 - SCREWS 1002 & 1003 Mise en place des vis 1002 et 1003 dans les rainures en forme de T des pro lés aluminium : Entrez la tête de vis dans la rainure du pro lé et tournez à 90° a n qu'elle ne puisse pas sortir du pro lé.
Seite 62
LONG-PAN (CÔTÉ) A x2 - SEITENWAND A x2 - SIDE WALL A x2 56001 56003 56002 25002 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 25002 x 6 1002 56003 x 2 1002 1002 1001 1001 W002 1001 57001 x 2 57001 W002 x 2 1002 1001 1001 x 30...
Seite 63
LONG-PAN (CÔTÉ) A x2 - SEITENWAND A x2 - SIDE WALL A x2 33015 33015 01008 01011 01007 1002 1002 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 1001 46001 1001 46001 W003 01011 x 2 1002 46001 x 2 1002 1001 1001 1002 33015 1002...
Seite 64
ÉTAPES SUIVANTES - NÄCHSTE SCHRITTE - NEXT STEPS Montage de la face avant (avec porte) : pages 15-17 Montage der Vorderwand (mit Tür) : Seiten 15-17 Assembling the front wall (with door) : pages 15-17 Montage de la face arrière (sans porte) : pages 18-20 Montage der Rückwand (ohne Tür) : Seiten 18-20 Assembling the rear wall (without door) : pages 18-20 Montage de la porte : pages 21-22...
Seite 65
ASSEMBLAGE DES PAROIS - ZUSAMMENBAU DER WÄNDE ASSEMBLY OF THE WALLS Module de base Basismodul Basic module 1002 1001 x 20 1002 1001 1001 1002 x 20...
Seite 66
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES 38003 38004 25017 38003 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 25017 x 6 38004 x 1 1001 W004 1011 45001 x 1 45001 W004 1002 1001 1002 W004 x 2 1002 1002 1001 x 24...
Seite 67
MONTAGE DES PROFILÉS DE TOITURE - MONTAGE DER DACHPROFILE ASSEMBLING THE ROOF PROFILES 23006 Module d’extension Erweiterungsmodul 23007 Extension module 23005 23007 x 2 23005 46002 x 2 23007 1001 x 14 23006 1002 x 14 Module de base Basismodul Basic module 23005 x 2 1002...
Seite 68
MONTAGE DES TENDEURS ET GOUSSETS SPANNVORRICHTUNG UND VERBINDER WIND BRACES AND GUSSETS 24001 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module 24001 x 3 33020 1001 x 12 1002 x 12 Module de base Basismodul Basic module 1002 24001 x 5 1002 1001 33020 x 4 33020 1001...
Seite 69
FIXATION DE LA SERRE SUR LA BASE BEFESTIGUNG DES GEWÄCHSHAUSES AM FUNDAMENTRAHMEN FASTENING THE GREENHOUSE ONTO THE GREENHOUSE BASE DÉVISSER ABSCHRAUBEN UNSCREW W008 Module d’extension Erweiterungsmodul Extension module DÉVISSER DÉVISSER ABSCHRAUBEN ABSCHRAUBEN W008 W008 UNSCREW UNSCREW W008 x 8 Module de base Basismodul Basic module DÉVISSER...
Seite 70
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL Recommandation : graissage régulier du rail Empfehlung : Schiene regelmäßig schmieren Recommendation : grease rail regularly 10003 Porte droite Rechte Tür Right door Porte gauche 1002 Linke Tür Module de base Left door Basismodul...
Seite 71
MONTAGE PORTE + RAIL MONTAGE TÜR + SCHIENE ASSEMBLING DOOR + RAIL 33021 Module de base Basismodul Basic module 1001 1003 33021 x 2 33021 1002 1001 10003 1001 x 7 1001 1006 1003 33021 10003 1002 x 2 1003 x 3 1002 1001 1001...
Seite 72
VITRAGE - VERGLASUNG - GLAZING Nous vous conseillons d’installer les verres niveau par niveau (du bas vers le haut). Wir empfehlen Ihnen, die Gläser Ebene für Ebene anzubringen (von unten nach oben). We advise you to install the glazing level by level (from bottom to top). Crochets de vitrage Verglasungshaken Glazing hooks...
Seite 73
VITRAGE + POSE LUCARNES Module de base VERGLASUNG + FENSTERN EINBAUEN Basismodul Basic module GLAZING + INSTALLING WINDOWS 610 x 549 Lucarne - vue extérieure Fenster - Außenansicht 16 x 8 Window - exterior view W006 x2 610 x 375 W006 x2 W006 x4 26 x 24...
Seite 74
MONTAGE DES PIÈCES PLASTIQUES MONTAGE DER KUNSTSTOFFTEILE INSTALLING THE PLASTIC PARTS Détail embout de faîtière (pièce 2010) Abdeckung der Firstspitze (Einzelteil 2010) Roof ridge end cover (part 2010) Module de base Basismodul Basic module 1005 x 4 2010 x 2 2022 x 2 2010 2023 x 2...
Seite 75
ACCESSOIRES COMPLÉMENTAIRES DISPONIBLES SUR NOTRE SITE ZUSÄTZLICHES ZUBEHÖR AUF UNSERER WEBSITE VERFÜGBAR ADDITIONAL ACCESSORIES AVAILABLE ON OUR WEBSITE WWW.SERRES-LAMS.COM WWW.GEWAECHSHAUS-LAMS.COM QUELQUES ACCESSOIRES - EINIGE ACCESSOIRES - SOME ACCESSORIES Système d’ombrage Kit descente de gouttière Ouverture automatique de lucarne Beschattungssystem Automatischer Fensterö ner...