Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grohe 32 389 Montageanleitung Seite 7

Inhaltsverzeichnis

Werbung

S
Användningsområde
Drift är möjlig med: Tryckbehållare, termiskt och hydrauliskt styrda
genomströmningsberedare. Drift med lågtrycksbehållare (öppna
varmvattenberedare) är inte möjlig!
Tekniska data:
• Flödestryck:
min. 0,5 bar - rekommenderat
• Arbetstryck
• Provningstryck
För att hålla nere ljudnivån ska en reduceringsventil installeras om
vilotrycket överstiger 5 bar.
Större tryckdifferenser mellan kall- och varmvattenanslutningen måste
undvikas!
• Kapacitet vid 3 bar flödestryck:
• Temperatur
Varmvatteningång:
Rekommenderat:
Brännskydd möjligt genom montering av en temperaturbegränsare
(se reservdelar utvikningssida II, best.-nr: 46 375)
• Vattenanslutning
Installation
Spola genom rörledningarna!
Montering och anslutning, se utvikningssida III, fig. [1] och [2].
Observera måttritningen på utvikningssida I.
Dragstången (A) måste vara instucken i blandarhuset vid montering.
Montera avloppsgarnityr (28 910), se utvikningssida II.
Täta fogen!
Öppna kall- och varmvattentillförseln och kontrollera att
anslutningarna är täta!
Kontrollera armaturens funktion, se fig. [3].
DK
Anvendelsesområde
Kan anvendes i forbindelse med: Trykbeholdere, termisk og hydraulisk
styrede gennemstrømningsvandvarmere. Anvendelse i forbindelse med
trykløse beholdere (åbne vandvarmere) er ikke mulig!
Tekniske data:
• Tilgangstryk
min. 0,5 bar - anbefalet
• Driftstryk
• Prøvetryk
Ved hviletryk over 5 bar skal der monteres en reduktionsventil.
Større trykforskelle mellem koldt- og varmtvandstilslutningen bør undgås!
• Gennemstrømning ved 3 bar tilgangstryk
• Temperatur
Varmtvandsindgang
Anbefalet
Skoldningsbeskyttelse er mulig ved montering af en
temperaturbegrænsning (se "Reservedele", foldeside II,
bestillingsnr.: 46 375)
• Vandtilslutning
Installation
Skyl rørledningerne igennem!
Montering og tilslutning, se foldeside III, ill. [1] og [2].
Vær opmærksom på måltegningen på foldeside I.
Drivstangen (A) skal ved montering i batterielementet være stukket i.
Monter afløbsarmaturet (28 910), se foldeside II.
Tætn afløbskanten!
Åbn for koldt- og varmtvandstilførslen, og kontrollér, at
tilslutningerne er tætte!
Kontrollér, at armaturet fungerer, se ill. [3].
Volymbegränsning
Armaturen är utrustad med en volymbegränsning. Därigenom är en
steglös, individuell genomströmningsbegränsning möjlig.
Från fabrik är den största möjliga genomströmningen förinställd.
Genomströmningsbegränsningen bör inte användas i kombination
med hydrauliska genomströmningsberedare.
För aktivering, se "Byte av patron" punkt 1 till 3, fig. [4] och [5].
1 - 5 bar
max. 10 bar
Underhåll
16 bar
Kontrollera alla delarna, rengör dem, byt ev. ut skadade delar och smörj
dem med specialarmaturfett (best.-nr 18 012).
Stäng av kall- och varmvattentilloppet!
I. Byte av patron, se fig. [4].
ca 13 l/min
1. Bänd loss pluggen (B).
2. Skruva ut gängstiftet (C) med en 3mm insexnyckel och dra loss
max. 80 °C
3. Dra loss hylsan (E).
(energibesparing) 60 °C
4. Skruva loss skruvförbandet (F) med en nyckel 32mm.
5. Byt ut patronen (G) komplett eller tätningarna (G1).
Monteringen sker i omvänd ordningsföljd.
kallt - höger
varmt - vänster
Observera monteringsläget!
Kontrollera att patronens tätningar (G1) och positionstapparna på
patronens botten, griper in i husets spår resp. hål.
Skruva fast skruvförbandet (F) och dra åt hårt.
II. Rengöring av mousseuren (13 929), se utvikningssida II.
Skruva av och rengör mousseuren.
Reservdelar, se utvikningssida II ( * = extra tillbehör).
Skötsel
Skötseltips för denna armatur finns i den bifogade skötselanvisningen.
Mængdebegrænsning
Dette armatur er udstyret med en mængdebegrænsning.
Gennemstrømningsmængden kan således begrænses trinløst og
individuelt.
Fra fabrikken er den størst mulige gennemstrømning forindstillet.
I forbindelse med hydrauliske gennemstrømningsvandvarmere kan
brug af gennemstrømningsbegrænsning ikke anbefales.
1 - 5 bar
Vedr. aktivering se "Udskiftning af patron", punkt 1 til 3, ill. [4] og [5].
maks. 10 bar
Vedligeholdelse
16 bar
Kontrollér alle dele, rens dem, udskift dem evt., og smør dem med
specielt armaturfedt (bestillingsnr. 18 012).
Luk for koldt- og varmtvandstilførslen!
ca. 13 l/min.
I. Udskiftning af patron, se ill. [4].
1. Vip proppen (B) ud.
maks. 80 °C
2. Skru gevindtappen (C) ud med en unbrakonøgle (3mm), og træk
(energibesparelse) 60 °C
3. Træk kappen (E) af.
4. Skru forskruningen (F) ud med en nøgle (32mm).
5. Udskift hele patronen (G) eller pakningerne (G1).
koldt til højre
Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.
varmt til venstre
Vær opmærksom på monteringspositionen!
Patronens pakninger (G1) og positioneringstapperne på patronens bund
skal gribe ind i husets inddrejninger eller boringer.
Skru forskruningen (F) i, og spænd den.
II. Rensning af mousseur (13 929), se foldeside II.
Skru mousseuren af, og rens den.
Reservedele, se foldeside II (* = specialtilbehør).
Vedligeholdelse
Anvisningerne vedrørende vedligeholdelse af dette armatur er anført i
vedlagte vedligeholdelsesanvisning.
spaken (D).
grebet (D) af.
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

32 39032 39532 396

Inhaltsverzeichnis