Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toshiba RAS-B07J2KVSG-E Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RAS-B07J2KVSG-E:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Precautions for Safety
  • Accessory Parts
  • Installation Diagram of Indoor and Outdoor Units
  • Optional Installation Parts
  • Indoor Unit
  • Installation Place
  • Cutting a Hole and Mounting Installation Plate
  • How to Connect Remote Controller for Wire Operation
  • Piping and Drain Hose Installation
  • Indoor Unit Fixing
  • Drainage
  • Outdoor Unit
  • Installation Place
  • Precautions about Installation in Regions with Snowfall and Cold Temperatures
  • Refrigerant Piping Connection
  • Evacuating
  • Electrical Works
  • In Case of Indoor Unit Connect with 1:1 Outdoor Unit
  • In Case of Indoor Unit Connect with Inverter Multi System (IMS)
  • Others
  • Gas Leak Test
  • Remote Control A-B Selection
  • Test Operation
  • Auto Restart Setting
  • Precauciones sobre Seguridad
  • Accessorios
  • Diagrama de Instalación de la Unidad Interior y Exterior
  • Piezas de Instalación Opcional
  • Unidad Interior
  • Lugar de Instalación
  • Corte de un Orifi Cio y Montaje de la Placa de Instalación
  • Cómo Conectar el Mando a Distancia para la Función de Cableado
  • Instalación la Tubería y el Tubo de Desagüe
  • Instalación de la Unidad Interior
  • Drenaje
  • Unidad Exterior
  • Lugar de Instalación
  • Precauciones sobre Instalación en Regiones con Nieve y Temperaturas Frías
  • Conexión de la Tubería Refrigerante
  • Evacuación
  • Trabajos Eléctricos
  • En Caso de la Unidad Interior Conectar con la Unidad Exterior 1:1
  • En Caso de Conexión de la Unidad Interior con el Sistema Múltiple del Inversor (IMS)
  • Otros
  • Comprobación de Fugas
  • Mando a Distancia A-B Selección
  • Prueba de Operación
  • Ajuste de Reinicio Automático
  • Indoor Unit
  • Outdoor Unit
  • Mesures de Sécurité
  • Pièces Accessoires
  • Plan D'installation des Unités Intérieure et Extérieure
  • Pièces D'installation en Option
  • Unité Intérieure
  • Endroit D'installation
  • Ouverture du Trou et Montage de la Plaque D'installation
  • Comment Se Connecter Avec la Télécommande pour un Fonctionnement Par Câble
  • Installation de la Conduite et du Tuyau de Purge
  • Installation de L'unité Intérieure
  • Drainage
  • Unité Extérieure
  • Endroit D'installation
  • Précautions à Prendre pour L'installation Dans les Régions Sujettes aux Chutes de Neige et aux Températures Froides
  • Connexion du Tuyau Réfrigérant
  • Evacuation
  • Travaux Électriques
  • En cas de Raccordement D'une Unité Intérieure Avec une Unité Extérieure 1:1
  • En cas de Raccordement D'une Unité Intérieure Avec un Système Multiple à Inverseur (IMS)
  • Autres
  • Test de Fuite Gaz
  • Sélection de Télécommande A-B
  • Opération du Test
  • Réglage de la Remise en Marche Automatique
  • Indoor Unit
  • Outdoor Unit
  • Precauzioni Per la Sicurezza
  • Accessori
  • Schema DI Installazione Dell' Unità Interna Edell' Unità Esterna
  • Componenti DI Installazione Opzionali
  • Unità Interna
  • Luogo Per L'installazione
  • Apertura DI un Foro E Installazione Della Lastra DI Installazione
  • Come Collegare Il Controller Remoto Per le Operazioni DI Cablaggio
  • Installazione Dei Tubi E del Tubo DI Scarico
  • Installazione Dell'unità Interna
  • Scarico
  • Unità Esterna
  • Luogo Per L'installazione
  • Precauzioni Sull'installazione Nelle Regioni Soggette a Nevicate E Basse Temperature
  • Collegamento Dei Tubi del Refrigerante
  • Evacuazione
  • Lavori Elettrici
  • In Caso DI Collegamento Dell'unità Interna con L'unità Esterna 1:1
  • In Caso DI Collegamento Dell'unità Interna con Multisistema Inverter (IMS)
  • Altri
  • Test Per Perdite DI Gas
  • Selezione A-B del Telecomando
  • Funzionamento DI Prova
  • Impostazione Per la Rimessa in Funzione Automatica
  • Precauções Relativas a Segurança
  • Acessórios
  • Esquema de Instalação das Unidades Interiore Exterior
  • Peças de Instalação Opcionais
  • Unidade Interior
  • Local de Instalação
  • Cortar um Orifício E Montar a Placa de Instalação
  • Como Ligar O Controlo Remoto para Funcionamento Com Cabo
  • Instalação da Tubagem E Do Tubo Flexível de Dreno
  • Colocação da Unidade Interior
  • Drenagem
  • Unidade Exterior
  • Local de Instalação
  • Precauções Na Instalação Em Regiões Com Queda de Neve E Temperaturas Negativas
  • Ligação das Condutas de Refrigeração
  • Purga de Ar
  • Trabalhos de Electricidade
  • Em Caso de Ligação da Unidade Interior Com 1:1 Unidade Exterior
  • Em Caso de Ligação da Unidade Interior Com Multi-Sistema Inversor (IMS)
  • Outros
  • Teste de Fugas de Gás
  • Selecção A-B Do Telecomando
  • Execução Do Teste
  • Defi Nindo de Reiniciação Automática
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • CzęśCI Dodatkowe
  • Schemat Instalacyjny Urządzenia Wewnętrznego I Zewnętrznego
  • Dodatkowe CzęśCI Instalacyjne
  • Urządzenie Wewnętrzne
  • Miejsce Instalacji
  • Wycinanie Otworu Oraz Montaż Płyty Instalacyjnej
  • W Jaki Sposób Podłączyć Pilot Zdalnego Sterowania Do Pracy Z Wykorzystaniem Kabla
  • Montaż Instalacji Rurowej I Węża Do Odprowadzania Cieczy
  • Mocowanie Urządzenia Wewnętrznego
  • Odprowadzanie Cieczy
  • Urządzenie Zewnętrzne
  • Miejsce Instalacji
  • Zalecenia Dotyczące Instalacji Urządzenia W Rejonach Z Występowaniem Obfi Tych Opadów Śniegu I Niskich Temperatur
  • Łączenie Instalacji Rurowej Czynnika Chłodniczego
  • Usuwanie Powietrza
  • Prace Elektryczne
  • W Przypadku Podłączenia Jednostki Wewnętrznej Do Jednostki Zewnętrznej 1:1
  • W Przypadku Podłączenia Jednostki Wewnętrznej Z Wielosystemowym Inwerterem (IMS)
  • Inne
  • Próba GazoszczelnośCI
  • Ustawienia Przełącznika A-B Wyboru Pilota
  • Próba Działania
  • Włączanie Funkcji Automatycznego Wznawiania Pracy (Auto Restart)
  • Indoor Unit
  • Outdoor Unit
  • Bezpečnostní Opatření
  • Díly Příslušenství
  • Schéma Instalace Vnitřní a Venkovní Jednotky
  • Volitelné Doplňky Pro Instalaci
  • Vnitřní Jednotka
  • Místo Instalace
  • Vyvrtání Otvoru a Montáž Instalační Desky
  • Jak Zapojit Dálkové OvláDání Pro Spuštění Provozu
  • Montáž Trubek a VypouštěCí Hadice
  • Montáž Vnitřní Jednotky
  • Odvod Vody
  • Venkovní Jednotka
  • Místo Instalace
  • Pokyny Pro Instalaci V Oblastech, Kde Padá Sníh a Jsou Nízké Teploty
  • Spojování Chladivového Potrubí
  • VyčerpáVání Vzduchu
  • Elektroinstalační Práce
  • Jestliže Je Vnitřní Jednotka Spojena S Venkovní Jednotkou 1:1
  • Jestliže Je Vnitřní Jednotka Spojena S InvertorovýM Multisystémem (IMS)
  • Ostatnĺ
  • Zkouška Úniku Plynu
  • Volba A-B Na DálkovéM OvláDání
  • Zkušební Provoz
  • Nastavení Automatického Znovuspuštění
  • Mepы Бeзoпachoctи
  • Дополнительные Детали
  • Схема Установки Внутреннего И Наружного Блоков
  • Oпционaльныe УCтaновочныe Чacти
  • Bhуtpehhий Блoк
  • Mecто УCтaновки
  • Пpоpeзaниe Отвepcтия И Монтaж УCтaновочной Плacтины
  • Как Подключить ПДУ К Проводу
  • УCтaновкa Tpyбопpоводов И Дpeнaжной Tpyбки
  • УCтaновкa Bнyтpeннeго Блокa
  • Дpeнaж
  • Hapужhый Блoк
  • Mecто УCтaновки
  • Меры Безопасности При Установке В Регионах, В Которых Возможно Выпадение Снега И Низкие Температуры
  • ПодCоeдинeниe Tpyбопpоводa Для Xлaдaгeнтa
  • Удaлeниe Воздyxa
  • Электромонтажные Работы
  • Если Внутренний Блок Соединен 1:1 С Внешним Блоком
  • Если Внутренний Блок Соединен С Инвертерной Мультисистемой (IMS)
  • Дpугиe
  • Пpовepкa ОтcyтCтвия Утeчки Гaзa
  • Выбор А-В На Пульте ДУ
  • Пpобнaя ЭкCплyaтaция
  • УCтaновкa Aвтомaтичecкого Повтоpного Пycкa
  • Indoor Unit
  • Outdoor Unit
  • Mjere Sigurnosti
  • Dodatni Dijelovi
  • Shema Ugradnje Unutarnjih I Vanjskih Jedinica
  • Dodatni Dijelovi Za Ugradnju Prema Izboru
  • Unutarnja Jedinica
  • Mjesto Ugradnje
  • Izrezivanje Rupe I Postavljanje Ploče Za Ugradnju
  • Kako Spojiti Daljinski Upravljač Za Rad Uz Pomoć Vodiča
  • Ugradnja Cijevi I Crijeva Za Pražnjenje
  • Učvršćivanje Unutarnje Jedinice
  • Ispust
  • Vanjska Jedinica
  • Mjesto Ugradnje
  • Mjere Opreza Za Montažu U Područjima S Jakim Snijegom I Niskim Temperaturama
  • Sklop Cijevi Rashladnog Sredstva
  • Pražnjenje
  • Električni Radovi
  • U Slučaju Priključivanja Unutarnje Jedinice 1:1 S Vanjskom Jedinicom
  • U Slučaju Priključivanja Unutarnje Jedinice Na Multi-Sustav Invertera (IMS)
  • Ostalo
  • Proba Isticanja Plina
  • Odabir A-B Pomoću Daljinskog Upravljača
  • Probni Rad
  • Postava Za Automatsko Ponovno Pokretanje
  • Biztonsági Előírások
  • Kiegészítő Alkatrészek
  • Beltéri És Kültéri Egységek Üzembe Helyezése
  • Külön Rendelhető Alkatrészek
  • Beltéri Egység
  • A Felszerelés Helye
  • Lyuk Kivágása És a Felszerelése
  • A Távvezérlő Csatlakoztatása Vezetékes Működtetéshez
  • A Csövek És a Kondenzvíztömlő Felszerelése
  • A Beltéri Egység Rögzítése
  • Vízelvezetés
  • Kültéri Egység
  • A Felszerelés Helye
  • Az Olyan Helyeken Történő Felszerelésre Vonatkozó Óvintézkedések, Ahol Havazásra És Hidegre Lehet SzáMítani
  • Hűtőközegcső-Csatlakozások
  • Légtelenítés
  • Elektromos Munkák
  • Beltéri Egység Esetén Csatlakozás 1:1 Kültéri Egységgel
  • Inverter Multirendszerrel (IMS) Csatlakoztatott Beltéri Egység Esetén
  • Egyebek
  • TöMítettségvizsgálat
  • A Távirányítón Az A-B Állás Kiválasztása
  • Tesztüzem
  • Automatikus Újraindítás Beállítás
  • Veiligheidsvoorzorgen
  • Rapporteringsplicht Tegenover Lokale Stroomleverancier
  • Als Accessoire Leverbare Onderdelen
  • Installatieschema Voor Binnen- en Buitenmodules
  • Optionele Onderdelen
  • Binnenmodule
  • Installatieplaats
  • Gat Boren en Montageplaat Bevestigen
  • Hoe de Afstandsbediening Aan te Sluiten Voor Bedrade Werking
  • Leidingen en Afvoerslang Installeren
  • Binnenmodule Bevestigen
  • Afvoer
  • Buitenmodule
  • Installatieplaats
  • Voorzorgsmaatregelen Voor Installatie in Gebieden Met Sneeuwval en Lage Temperaturen
  • Koelleidingsaansluiting
  • Afvoeren
  • Elektriciteit
  • Bij Aansluiting Van Binnenunit Op 1:1 Buitenunit
  • Bij Aansluiting Van Binnenunit Met Inverter Multi System (IMS)
  • Overige
  • Gaslektest
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 82
INSTALLATION MANUAL
AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)
Indoor unit
RAS-B07, 10, 13, 16J2KVSG-E
Outdoor unit
RAS-07, 10, 13, 16J2AVSG-E
R32
ENGLISH
1 1 1 8 3 5 0 1 8 2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toshiba RAS-B07J2KVSG-E

  • Seite 82 INHALT SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ............................1 ZUBEHÖRTEILE ................................... 5 EINBAUZEICHNUNGEN FÜR INNEN- UND AUSSENGERÄT ................... 6 Zusätzlich erhältliche Installationsteile ..........................6 INNENGERÄT ..................................7 Aufstellungsort ..................................7 Mauerdurchbruch und Befestigung der Montageplatte ..................... 7 Verbindung der Fernbedienung zur Funktion per Kabelanschluss..................7 Installation von Leitungen und Kondensatschlauch ......................
  • Seite 83: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Lesen Sie die Hinweise in diesem Handbuch sorgfältig Dieses Gerät ist mit R32 befüllt. durch, bevor Sie das Gerät einschalten. • Lesen Sie bitte vor dem Einbau diese Anweisungen für Sicherheitsvorkehrungen genau durch. • Befolgen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, um Gefährdungen auszuschließen. Die Symbole und ihre Bedeutung sind nachstehend aufgeführt.
  • Seite 84: Achten Sie Darauf Dass Alle Elektrokabel Ordnungsgemäß

    GEFAHR • DIESES GERÄT IST NUR ZUR VERWENDUNG DURCH HIERZU BEFUGTE PERSONEN BESTIMMT. • VOR ARBEITEN AN DER ANLAGE IST UNBEDINGT DIE STROMZUFUHR ZU UNTERBRECHEN. VERGEWISSERN SIE SICH, DASS ALLE SCHALTER UND SICHERUNGEN AUSGESCHALTEN SIND. WIRD DIES NICHT BEACHTET KANN EIN STROMSCHLAG DIE FOLGE SEIN. •...
  • Seite 85 • Verwenden Sie kein anderes als das vorgeschriebene Kältemittel zum Nachfüllen oder Ersetzen. Andernfalls kann anormal hoher Druck im Kühlkreislauf erzeugt werden, was zu einem Versagen oder einer Explosion des Produkts oder Verletzungen führen kann. • Benutzen Sie keine anderen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen, um den Tauprozess zu beschleunigen oder das Gerät zu reinigen.
  • Seite 86: Meldepflicht An Das Örtliche Energieversorgungsunternehmen

    VORSICHT • Kontakt der Anlage mit Wasser oder Feuchtigkeit vor der Installation kann elektrische Schläge zur Folge haben. Das Gerät nicht in einem feuchten Keller lagern; unbedingt die Geräte vor Regen und Feuchtigkeit schützen. • Nach dem Auspacken den Einbausatz sorgfältig auf Beschädigung überprüfen. •...
  • Seite 87: Zubehörteile

    Innengerät Teilebezeichnung Teilebezeichnung Montageplatte × 1 Fernbedienungs-Einheit × 1 Batterie × 2 Fernbedienungshalter × 1 Linsenkopfschraube × 6 Toshiba Ultrareinem Filter × 2 Flachkopfholzschraube × 2 Bedienungsanleitung × 1 Einbauanleitung × 1 Flachkopfholzschraube × 1 " Batterien Deckel Aussengerät Teilebezeichnung Teilebezeichnung Ablaufschlauchanschluss ×...
  • Seite 88: Einbauzeichnungen Für Innen- Und Aussengerät

    EINBAUZEICHNUNGEN FÜR INNEN- UND AUSSENGERÄT EINBAUZEICHNUNGEN FÜR INNEN- UND AUSSENGERÄT Für die hinteren linken, unteren linken und linken Rohrleitungen Wand Haken Schneiden Sie ein SPACER aus der Verpackung des Innengeräts zurecht, Montageplatte rollen sie es zusammen und bringen Sie es zwischen Innengerät und Wand ein, um das Innengerät zu neigen und die Flachkopfholzschraube Montage zu vereinfachen.
  • Seite 89: Innengerät

    INNENGERÄT INNENGERÄT Befestigung der Montageplatte unmittelbar an Aufstellungsort der Wand • Einen Aufstellungsort wählen, der wie in der Zeichnung gezeigt ausreichend 1. Die Montageplatte im oberen und unteren Bereich fest an der Wand mon- Platz rund um das Innengerät bietet tieren, um ein sicheres Einhängen des Innengeräts zu gewährleisten.
  • Seite 90: Installation Von Leitungen Und Kondensatschlauch

    Vordertafel Kontrolle Kabel Schraube (Ø3,1×16L) zum Aufhängen der Loch zum Anbringen Fernbedienung der Fernbedienung Kontrolle Kabel Fernbedienung Wand Schraube Schraube Fernbedienung Schraube (Ø3,1×25L) zur Befestigung der Schraubverschluss Abdeckung des Batterien Fachs 70 mm * Kabelgröße 28-22 AWG oder 0,08-0,32 mm Außendurchmesser nicht größer als 4,7 mm, Steuerkabel nicht länger 5 mm...
  • Seite 91: Einbau Des Innengeräts

    Entfernen des Kondensatschlauchs HINWEIS • Der Drainage-Schlauch kann durch Entfernen Wenn die Leitung nicht korrekt gebogen wird, kann das Innengerät nicht fest der Schraube vom Drainage-Schlauch an der Wand befestigt werden. herausgenommen werden. Nach dem die Leitungen durch die Leitungsöffnung geführt wurden, sind die •...
  • Seite 92: Aussengerät

    2. Die Ablaufwanne mit Wasser füllen und sich vergewissern, daß das VORSICHT Wasser problemlos nach außen abläuft. 3. Beim Anschließen der Ablaufschlauch-Verlängerung ist die Den Ablaufschlauch korrekt verlegen, um eine einwandfreie Entwässerung Verbindungsstelle der Ablaufschlauch-Verlängerung mit der Leitungshülle zu gewährleisten. abzudecken.
  • Seite 93: Entleeren

    Festziehen der Verbindungsmutter Verbindung Druckmeßgerät Druckmeßgerät –101 kPa (–76 cmHg) Die anzuschließenden Leitungen zu den Anschlüssen ausrichten, dann die Verteilerventil Überwurfmuttern so weit wie möglich mit den Fingern festdrehen. Grift der Unterdruckseite Griff der Hochdruckseite (Bleiben Sie vollständig geschlossen) Überwurfmutter Kontermutter Zufuhrschlauch Zufuhrschlauch...
  • Seite 94: Elektrische Anschlüsse

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Modell RAS-B07J2KVSG-E RAS-B10J2KVSG-E RAS-B13J2KVSG-E RAS-B16J2KVSG-E Stromversorgung 50Hz, 220 – 240 V Einphasig Max. Betriebsstrom 4,50A 6,75A 7,50A 9,50A Trennschalter-Nennleistung Stromversorgungskabel H07RN-F oder 60245 IEC66 H07RN-F oder 60245 IEC66 (1,5 mm oder mehr) (2,5 mm oder mehr) Verbindungskabel Innengerät...
  • Seite 95: Bei Der 1:1-Verbindung Eines Innengeräts Mit Einem Aussengerät

    Bei der 1:1-Verbindung eines Innengeräts mit einem Aussengerät Eingang der Stromversorgung bei Klemmenblock des Außengeräts (Empfohlen) Innengerät Aussengerät Verbindungskabel Zu entfernende Isolierung des Verbindungskabel verbinden mit 1 2 3 Verbindungskabels Klemmenblock Klemmenblock (L N 1 2 3) Massekabel 50 mm 10 mm Verbindungskabel Netzkabel...
  • Seite 96 1:1-Schaltplan der Stromversorgung für das Aussengerät Eingang der Stromversorgung beim Klemmenblock des Aussengeräts (empfohlen) Klemmenblock Gehäuse für innen Gehäuse Klemmenblock für außen Stromversorgung Eingang der Stromversorgung beim Klemmenblock des Innengeräts (erhältlich) Klemmenblock Gehäuse für innen Stromversorgung Gehäuse Klemmenblock für außen VORSICHT 1.
  • Seite 97: Bei Der Verbindung Eines Innengeräts Mit Einem Multi-Inverter-System (Ims)

    Bei der Verbindung eines Innengeräts mit einem Multi-Inverter-System (IMS) Eingang der Stromversorgung bei Klemmenblock des Außengeräts Innengerät Aussengerät Zu entfernende Isolierung des Verbindungskabel Verbindungskabel Klemmenblock verbinden mit 1 2 3 Verbindungskabels 1(L) Klemmenblock (L N 1 2 3) Massekabel 50 mm 10 mm Verbindungskabel Netzkabel...
  • Seite 98: Sonstiges

    SONSTIGES SONSTIGES Überprüfung auf Gas-Undichtigkeit Probelauf Um den Probelaufmodus (TEST RUN (COOL)) zu einzuschalten, die [RESET]-Taste 10 Sekunden lang gedrükt halten. (Dies wird durch einen Die Aufstellorte für das kurzen Piepton bestätigt.) Innengerät prüfen. OPERATION / RESET Taste Die Aufstellorte für das Außengerät prüfen.

Inhaltsverzeichnis