Herunterladen Diese Seite drucken
Faller 222105 Bedienungsanleitung

Faller 222105 Bedienungsanleitung

Segment-drehscheibe mit servo

Werbung

SEGMENT-DREHSCHEIBE MIT SERVO
SEGMENT TURNTABLE WITH SERVO
PLAQUE TOURNANTE À SEGMENTS AVEC SERVO
SEGMENT DRAAISCHIJF MET SERVO
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
All manuals and user guides at all-guides.com
Art. Nr. 222105
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Spritzlinge
Inhalt
1 A
1 x
Contents
Sprues
1 B
1 x
Contenu
Moulages
Inhoud
Gietstukken
Sa. Nr. 222 105 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 222105

  • Seite 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr. 170492 Art.
  • Seite 2 1/9 1/8 All manuals and user guides at all-guides.com Tüte Contents bag Tüte Contents bag Inhalt Inhalt Contenu sachet Inhoud zakje Contenu sachet Inhoud zakje Sekundenkleber verwenden. nicht kleben nicht kleben Use instant do not glue do not glue modelling cement. ne pas coller ne pas coller Utilisez la...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Tüte Contents bag Inhalt Contenu sachet zakje Inhoud...
  • Seite 4: Contents Bag

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Tüte Contents bag Nur eindrücken, nicht kleben. Contenu sachet Inhoud zakje Press in only, do not glue. Ne pas enfoncer, ne pas coller. Alleen indrukken, niet lijmen. nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Servo auf Mittelstellung...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Bei höheren Gleisen muss die Drehscheibe beim Einbau unterlegt werden. Die Gleisprofiloberkanten müssen bündig sein. If the tracks are higher, you will have to underlay the turntable when installing it. The top edges of the track profiles must be flush with each other. Gleisprofil-Enden mit 45°...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Bei höheren Gleisen muss die Drehscheibe beim Einbau unterlegt werden. Die Gleisprofiloberkanten müssen bündig sein. If the tracks are higher, you will have to underlay the turntable when installing it. Si les voies sont plus hautes, il faut surélever la plaque tournante lors du montage. Bij hogere rails moet de draaischijf bij de montage eronder worden gelegd.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com 2-Leiter Anschluss mit 2 bzw. verschiedenen Stromkreisen. 2-Leiter Anschluss bei gleichem Stromkreis für alle Gleisabgänge. Two-conductor connection when there are 2 or more distinct electric circuits. Two-conductor connection when the electric circuit is the same for all outgoing tracks. Raccordement par 2 conducteurs quand on a un circuit électrique identique Raccordement par 2 conducteurs quand on a 2 ou plusieurs circuits électriques distincts.