Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GÜTERHALLE
FREIGHT SHED
HALLE À MARCHANDISES
GOEDERENLOODS
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 222134
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Inhalt
Spritzlinge
1
1 x
4
Contents
Sprues
2
2 x
5
Contenu
Moulages
3
2 x
6
Inhoud
Gietstukken
1 x
7
2 x
2 x
8
2 x
2 x
9
2 x
Sa. Nr. 209 465 0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 222134

  • Seite 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr. 170492 Art.
  • Seite 2 Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Variationsmöglichkeiten des Modells vertraut machen (siehe Seite 8). Before starting the assembly you should familiarize yourself with the possible variants of the model (see page 8). Avant de commencer l’assemblage, vous devriez vous familiariser avec les possibilités de configuration du modèle (voir page 8). Voordat u begint te knutselen, moet u zich vertrouwd maken met de mogelijke varianten van het model (zie pagina 8).
  • Seite 3 3 10 3 10 3 10 3 10 3 12 3 12 3 12 3 12 6 10 6 10 Papiermaske Papermask Masque 6 10 Masker Papiermaske Papermask Masque Masker 6 10...
  • Seite 4 7 8 2 3 6 10 nicht kleben 6 10 do not glue Art. Nr. 180667: ne pas coller Beleuchtung, liegt nicht bei niet lijmen Illumination, not included Eclairage, non jointe Verlichting, niet bijgevoegd 6 10 6 10...
  • Seite 5 Variante 1: zeigt die Verlängerungsmöglichkeit der Standartausführung durch Verwendung weiterer Bausätze, wie verlängern bzw. verkürzen der Rampenteile, des Daches und der Lichtmaske. Variante 1: shows the extension possibility to the standart model by using additional kits, the extending/shortening of the ramp, the roof and the paper mask. Variante 1: montre les possibilités d’extension de la version standard à...
  • Seite 6 SP E D I T IO N SP E D I T IO N Variante 2: zeigt zwei Hallen nebeneinander gebaut. Hierzu müssen die Dachvorsprünge entlang der Trennkerbe mit einem scharfen Messer abgetrennt werden. F O RWA R ER S F O RWA R ER S Variante 2: Agence de Transport...
  • Seite 7 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd...