Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com
Refrigerator
Kühlschrank
Réfrigérateur
BSSA200M3S
Koelkast
Lednice
Chladnička

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko BSSA200M3S

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Refrigerator Kühlschrank Réfrigérateur BSSA200M3S Koelkast Lednice Chladnička...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Please read this user manual first Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 4 5 Using your refrigerator Intended use ........4 Thermostat setting button....12 General safety ........4 Cooling ..........13 For products with a water dispenser;...6 Freezing ...........13 Child safety ........6 Defrost ..........13 Compliance with the WEEE Regulation...
  • Seite 5: Your Refrigerator

    All manuals and user guides at all-guides.com Your refrigerator 1. a.) Freezing compartment & ice tray 7. Crisper (for models) 8. Adjustable door shelves b.) Frozen food compartment & ice tray 9. Egg tray (for models) 10. Bottle shelves 2. Light bulb and thermostat box 3.
  • Seite 6: Important Safety Warnings

    All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Warnings Please review the following • For products with a freezer information. Failure to observe this compartment; Do not put bottled and information may cause injuries or canned liquid beverages in the freezer material damage.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com • Never plug the refrigerator into • In case of any failure or during the wall outlet during installation. a maintenance or repair work, Otherwise, risk of death or serious disconnect your refrigerator’s mains injury may arise.
  • Seite 8: For Products With A Water Dispenser

    All manuals and user guides at all-guides.com • Water should not be sprayed on • When you have to place your product inner or outer parts of the product for next to another refrigerator or freezer, safety purposes. the distance between devices should be at least 8cm.
  • Seite 9: Package Information

    All manuals and user guides at all-guides.com point. Help protect the environment Ignore this warning if your and natural resources by recycling product's cooling system contains used products. For children's safety, R134a. cut the power cable and break the Type of gas used in the product is locking mechanism of the door, if any, stated in the type label which is on the so that it will be non-functional before...
  • Seite 10: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation 3. Connect the plug of the refrigerator In case the information which are to the wall socket. When the fridge door given in the user manual are not is opened, fridge internal lamp will turn taken into account, manufacturer will not assume any liability for this.
  • Seite 11: Disposing Of The Packaging

    All manuals and user guides at all-guides.com Placing and Installation Disposing of the packaging The packing materials may be A If the entrance door of the room dangerous for children. Keep the where the refrigerator will be packing materials out of the reach of installed is not wide enough for the children or dispose of them by refrigerator to pass through, then call...
  • Seite 12: Reversing The Doors

    All manuals and user guides at all-guides.com Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Seite 13: Preparation

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparation • "Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight.
  • Seite 14: Using Your Refrigerator Thermostat Setting Button

    All manuals and user guides at all-guides.com Using your refrigerator Thermostat setting button The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons: • Seasonal temperatures. • Frequent opening of the door and leaving the door open for long periods. • Food put into the refrigerator without cooling down to the room temperature.
  • Seite 15: Cooling

    All manuals and user guides at all-guides.com Cooling Defrost Food storage A) Fridge compartment The fridge compartment is for the Fridge compartment performs full- short-term storage of fresh food and automatic defrosting. drinks. Water drops and a frosting up to Freezing 7-8 mm can occur on the inner Freezing food...
  • Seite 16: Stopping Your Product

    All manuals and user guides at all-guides.com B) Freezer compartment Stopping your product Deep freezer compartment does If your thermostat is equipped with not perform automatic defrosting in “0” position: order to prevent decaying of the - Your product will stop operating frozen food.
  • Seite 17: Maintenance And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or To remove door racks, remove all the similar substances for cleaning contents and then simply push the purposes. door rack upwards from the base. We recommend that you unplug the Never use cleaning agents or water appliance before cleaning.
  • Seite 18: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige 5 Nutzung des Sicherheitshinweise Kühlschranks Bestimmungsgemäßer Einsatz...4 Thermostateinstelltaste ....13 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Kühlen ..........14 Sicherheit ..........4 Gefrieren ..........14 Bei Geräten mit Wasserspender: ..6 Abtauen ...........14 Kinder –...
  • Seite 23: Ihr Kühlschrank

    All manuals and user guides at all-guides.com Ihr Kühlschrank a) Tiefkühlfach und Eisschale 7. Gemüsefach 8. Verstellbare Türablagen -Modelle) 9. Eierbehälter b) Gefriergutfach und Eisschale 10. Flaschenablagen -Modelle) Innenbeleuchtung und Thermostat Bewegliche Ablagen Flaschenhalter Tauwassersammelkanal - Abflusskanal Gemüsefachabdeckung Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Seite 24: Wichtige Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden • Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Der Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln Hinweise aufmerksam durch. Bei unmittelbar nach der Entnahme aus Nichtbeachtung dieser Angaben kann es zu Verletzungen und Sachschäden dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com • Decken Sie keinerlei • Die elektrische Sicherheit des Gerätes Belüftungsöffnungen des ist nur dann gewährleistet, wenn das Kühlschranks ab. hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen entspricht. • Elektrische Geräte dürfen nur von autorisierten Fachkräften repariert •...
  • Seite 26: Bei Geräten Mit Wasserspender

    All manuals and user guides at all-guides.com • Stellen Sie keinesfalls Gegenstände • Achten Sie darauf, dass das auf den Kühlschrank; sie könnten Netzkabel beim Transport des beim Öffnen oder Schließen der Kühlschranks nicht beschädigt wird. Kühlschranktür herunterfallen. Übermäßiges Biegen des Kabels •...
  • Seite 27: Kinder - Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zur Verpackung Kinder – Sicherheit Die Verpackungsmaterialien des • Bei abschließbaren Türen bewahren Gerätes wurden gemäß nationalen Sie den Schlüssel außerhalb der Umweltschutzbestimmungen aus Reichweite von Kindern auf. recyclingfähigen Materialien hergestellt. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien •...
  • Seite 28: Tipps Zum Energiesparen

    All manuals and user guides at all-guides.com Tipps zum Energiesparen • Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet. • Geben Sie keine warmen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank. • Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die Luft muss frei zirkulieren können. •...
  • Seite 29: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation 3. Schließen Sie den Netzstecker des Der Hersteller haftet nicht, falls die Kühlschranks an eine Steckdose Angaben in dieser Anleitung nicht an. Beim Öffnen der Tür leuchtet berücksichtigt werden. die Innenbeleuchtung auf. 4.
  • Seite 30: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an Ein beschädigtes Netzkabel muss einer gut erreichbaren Stelle auf. unverzüglich durch einen qualifizierten 2. Platzieren Sie den Kühlschrank nicht Elektriker ausgetauscht werden. in der Nähe von Wärmequellen oder Das Gerät darf vor Abschluss dort, wo er Feuchtigkeit oder der Reparaturen nicht mehr...
  • Seite 31: Türanschlag Umkehren

    All manuals and user guides at all-guides.com Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor.
  • Seite 32: Vorbereitung

    All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 Originalverpackung und cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Schaumstoffmaterialien sollten zum Öfen, Heizungen, Herden und zukünftigen Transport des Gerätes ähnlichen Einrichtungen aufgestellt aufbewahrt werden. werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht.
  • Seite 33: Nutzung Des Kühlschranks

    All manuals and user guides at all-guides.com Nutzung des Kühlschranks Thermostateinstelltaste Beim häufigen Öffnen der ür T steigt die Innentemperatur an. Aus diesem Grund empfehlen wir, die Tür möglichst schnell wieder zu schließen. Die Innentemperatur Ihres Kühlschranks hängt teilweise von folgenden Einflüssen ab •...
  • Seite 34: Kühlen

    All manuals and user guides at all-guides.com Kühlen Abtauen Lagern von Lebensmitteln A) Kühlbereich Der Kühlbereich ist für die kurzfristige Der Kühlbereich taut vollautomatisch ab. Lagerung von frischen Lebensmitteln Im Betrieb können sich Wassertropfen und Getränken vorgesehen. und eine 7 – 8 mm starke Gefrieren Eisschicht an der Innenwand des Einfrieren von Lebensmitteln...
  • Seite 35: Tiefkühlbereich

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerät stoppen B) Tiefkühlbereich Bei Thermostaten mit 0-Position: Der Tiefkühlbereich wird nicht automatisch abgetaut, da es ansonsten - Ihr Gerät stoppt, wenn Sie den schnell zum Verderben gefrorener Thermostatknopf in die 0-Position Lebensmittel kommen könnte. drehen.
  • Seite 36: Wartung Und Reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Verwenden Sie zur Reinigung Reinigungszwecken niemals Benzin der Außenflächen und Chrom- oder ähnliche Substanzen. beschichteten Produktteile niemals Reinigungsmittel oder Wasser, Wir empfehlen, vor dem Reinigen den die/das Chlor enthält. Chlor lässt Netzstecker zu ziehen.
  • Seite 37: Problemlösung

    All manuals and user guides at all-guides.com Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. •...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Ändern Sie die Temperatur des Kühl- oder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis die entsprechenden Fächer eine geeignete Temperatur erreicht haben.
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. >>> Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke.
  • Seite 41: Symboles Et Descriptions

    All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous rendra satisfaction.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du importantes réfrigérateur Utilisation préconisée ......4 Bouton de réglage du thermostat ..13 Sécurité générale .......4 Réfrigération ........14 Congélation ........14 Pour les appareils dotés d'une fontaine à...
  • Seite 43: Votre Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Votre réfrigérateur 1. a.) Compartiment de congélation & bac à glaçons 5. Voie de récupération de l’eau de dégivrage - tube d’écoulement (pour les modèles 6. Couvercle du bac à légumes b.) Compartiment pour aliments congelées & bac à 7.
  • Seite 44: Précautions De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations • Pour les produits équipés d'un suivantes: Le non respect de ces compartiment congélateur : consignes peut entraîner des blessures ne mangez pas de cônes de ou dommages matériels.
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas couvrir ou obstruer les • L’exposition du produit à la pluie, la orifices de ventilation du neige, au soleil ou au vent présente réfrigérateur. des risques concernant la sécurité • Les appareils électriques peuvent électrique.
  • Seite 46: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    All manuals and user guides at all-guides.com • Si le réfrigérateur n'est pas utilisé pendant longtemps, il doit être débranché. Un problème avec le câble d'alimentation pourrait causer un incendie. • Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement à l’aide d’un chiffon sec, sinon il peut provoquer un •...
  • Seite 47: Conformité Avec La Règlementation

    All manuals and user guides at all-guides.com Conformité avec la Informations relatives à règlementation DEEE et mise l'emballage au rebut des déchets Les matériaux d'emballage de cet Ce produit ne contient pas de appareil sont fabriqués à partir de matériaux dangereux et interdits matériaux recyclables, conformément décrits dans la «...
  • Seite 48: Mesures D'économie D'énergie

    All manuals and user guides at all-guides.com • Pour les produits équipés d'un Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de compartiment congélateur : vous refroidissement de votre appareil pouvez conserver une quantité contient R134a. maximale d'aliments dans le Le type de gaz utilisé...
  • Seite 49: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation 2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel Dans l'hypothèse ou l'information qu’indiqué dans la section « Entretien contenue dans ce manuel n'a pas et nettoyage ». été prise en compte par l'utilisateur, 3. Insérez la prise du réfrigérateur dans le fabricant ne sera aucunement la prise murale.
  • Seite 50: Mise Au Rebut De L'emballage

    All manuals and user guides at all-guides.com Disposition et Installation Un câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien A Si la porte d’entrée de la pièce où qualifié. sera installé le réfrigérateur n’est pas L’appareil ne doit pas être mis en assez large pour laisser passer le service avant d’être réparé...
  • Seite 51: Réversibilité Des Portes

    All manuals and user guides at all-guides.com Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique...
  • Seite 52: Préparation

    All manuals and user guides at all-guides.com Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’emballage et les matériaux de doit être installé à au moins 30 cm protection d’emballage doivent des sources de chaleur telles que les être conservés pour les éventuels plaques de cuisson, les fours, transports ou déplacements à...
  • Seite 53: Utilisation Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du réfrigérateur Bouton de réglage du Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte. thermostat Pour cette raison, il est recommandé de refermer la porte aussitôt que possible après utilisation. La température intérieure de votre réfrigérateur change pour les raisons suivantes:...
  • Seite 54: Réfrigération

    All manuals and user guides at all-guides.com Réfrigération Décongélation Conservation des aliments A) Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur est Le compartiment réfrigérateur se destiné à la conservation à court terme dégivre automatiquement. d'aliments frais et de boissons. De l'eau s'écoule et une couche de givre pouvant atteindre 7-8 mm peut se Congélation former sur la paroi arrière interne du...
  • Seite 55: Éteindre Le Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com B) Compartiment congélateur Eteindre le produit Le compartiment du surgélateur ne Si la position « 0 » se trouve sur votre réalise pas de dégivrage automatique thermostat: pour empêcher la détérioration des - Votre appareil cessera de fonctionner aliments congelées.
  • Seite 56: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de Pour retirer les balconnets de portes, benzène ou de matériaux similaires sortez tout son contenu puis poussez pour le nettoyage. simplement le balconnet vers le haut à partir de la base.
  • Seite 57: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée.
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur.
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. • Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l'eau. •...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 12 veiligheidswaarschuwingen 4 Knop om thermostaat in te stellen ..12 Koelen ........... 13 Bedoeld gebruik ........4 Diepvriezen ..........13 Algemene veiligheid ........4 Ontdooien ..........
  • Seite 63: Uw Koelkast

    All manuals and user guides at all-guides.com Uw koelkast Afvoerkanaal dooiwater - afvoerpijp a.) Invriesvak & ijsblokjesvorm (voor modellen) Deksel van de groentelade b.) Vak voor diepvriesproducten & ijsblokjesvorm Groenteladen (voor modellen) Verstelbare deurschappen Binnenverlichting en thermostaat Eierrek Verplaatsbare schappen Flessenrekken Houder fles De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met...
  • Seite 64: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende informatie goed te • Raak ingevroren levensmiddelen niet met bestuderen. Niet-inachtneming van deze de hand aan; deze kunnen aan uw hand informatie kan verwondingen of materiële vastplakken. schade veroorzaken. In dat geval worden •...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com • Gebruik geen andere mechanische • Deze gebruikershandleiding moet aan de gereedschappen of andere middelen nieuwe eigenaar van het toestel gegeven om het ontdooiproces te versnellen dan worden wanneer het toestel doorgegeven deze aangeraden door de fabrikant. wordt.
  • Seite 66: Kinderbeveiliging

    All manuals and user guides at all-guides.com • De koelkast moet worden losgekoppeld levensduur. Breng het naar een recyclingpunt voor het recyclen van elektrische en indien deze langdurig niet wordt elektronische apparaten. Vraag uw gebruikt. Een mogelijk probleem met de plaatselijke overheid waar het stroomkabel kan vuur veroorzaken.
  • Seite 67: Aanwijzingen Ter Besparing Van Energie

    All manuals and user guides at all-guides.com Negeer deze waarschuwing als het koelsysteem van uw product R134a bevat. Het type gas dat in dit product wordt gebruikt staat vermeld op de type-etiket aan de linkerwand binnenin de koelkast. Gooi het product nooit in vuur voor verwijdering.
  • Seite 68: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Installatie Sluit de stekker van de koelkast aan op Indien de informatie die in deze het stopcontact. Als de koelkastdeur gebruikershandleiding wordt gegeven, niet wordt opgevolgd, is de fabrikant in geen wordt geopend, gaat de geval aansprakelijk.
  • Seite 69: Afvoeren Van De Verpakking

    All manuals and user guides at all-guides.com Afvoeren van de verpakking Er moet geschikte luchtventilatie rond De verpakkingsmaterialen kunnen uw koelkast zijn om een efficiënte gevaarlijk zijn voor kinderen. Houd werking te verkrijgen. Als de koelkast in het verpakkingsmateriaal buiten bereik een uitsparing in de muur wordt van kinderen of voer deze af conform geplaatst, moet er minstens 5 cm...
  • Seite 70: De Deuren Omkeren

    All manuals and user guides at all-guides.com De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde.
  • Seite 71: Voorbereiding

    All manuals and user guides at all-guides.com Voorbereiding • Uw koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst.
  • Seite 72: Gebruik Van Uw Koelkast

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik van uw koelkast Knop om thermostaat in te • Frequent openen van de deur of de stellen deur lang open laten staan. • Etenswaren die in de koelkast wordt geplaatst zonder dat deze tot kamertemperatuur zijn afgekoeld.
  • Seite 73: Koelen

    All manuals and user guides at all-guides.com Koelen Ontdooien Bewaren van voedsel A) Koelkastgedeelte Het koelkastgedeelte dient voor het Het koelkastgedeelte ontdooit volledig bewaren van verse etenswaren en dranken. automatisch. Diepvriezen Waterdruppels en een ijslaag van tot 7-8 mm kunnen zich voordoen op de Voedsel invriezen binnenste achterwand van het Het diepvriesgedeelte is met dit symbool...
  • Seite 74: Uw Product Uitschakelen

    All manuals and user guides at all-guides.com B) Diepvriesgedeelte Uw product uitschakelen Als uw thermostaat is uitgerust met de Het diepvriesgedeelte voert geen stand "0": automatische ontdooiing uit om het rotten - Uw product stopt met werken wanneer van voedsel te voorkomen. u de thermostaatknop naar de stand Ontdooien is zeer eenvoudig en zonder “0”...
  • Seite 75: Onderhoud En Reiniging

    All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en reiniging Bescherming van de plastic Gebruik nooit benzine, benzeen of oppervlakken gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk. Plaats geen vloeibare olie of in olie bereide maatlijden in uw koelkast in Wij bevelen aan dat u de stekker uit het onafgedichte bakjes.
  • Seite 76: Aanbevolen Oplossingen Voor Problemen

    All manuals and user guides at all-guides.com Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. •...
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com Temperatuur in de koelkast of diepvriezer is zeer hoog. • De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer warm ingesteld. Koelkastinstelling is van invloed op de temperatuur van de diepvriezer. Verander de temperatuur van de koelkast of diepvriezer totdat de temperatuur van de koelkast of diepvriezer het gewenste niveau bereikt.
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com Nejprve si přečtěte tento návod! Vážený zákazníku, Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími postupy kontroly kvality, vám zajistí účinný provoz. Proto vám doporučujeme pozorně si přečíst celý návod k výrobku, než jej použijete, a uskladnit je v dosahu pro budoucí...
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com OBSAH 1 Vaše chladnička 4 Příprava 2 Důležitá bezpečnostní 5 Používání chladničky upozornění Tlačítko nastavení termostatu ..12 Určené použití ........4 Chlazení ..........13 Obecná bezpečnost ......4 Mražení ...........13 U výrobků s dávkovačem vody; ..6 Odmrazení...
  • Seite 81: Vaše Chladnička

    All manuals and user guides at all-guides.com Vaše chladnička 4. Police na lahve 1. a.) Mrazicí prostor a tácek na led 5. Kanál pro sběr odmražené vody (pro modely – odčerpávací trubice b.) Prostor pro zmražené potraviny a 6. Kryt přihrádek na čerstvé potraviny tácek na led (pro modely 7.
  • Seite 82: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    All manuals and user guides at all-guides.com Důležitá bezpečnostní upozornění Prostudujte si následující informace. • U výrobků s prostorem mrazničky; Nedodržení těchto informací může vést Nevkládejte do prostoru mrazničky ke zraněním nebo škodám na majetku. nápoje v lahvích a plechovkách. Jinak Jinak neplatí...
  • Seite 83 All manuals and user guides at all-guides.com • Tato chladnička je určena jen k • V případě poruchy nebo při údržbě či uchovávání potravin. Neměla by být opravách odpojte napájení chladničky používána k žádnému jinému účelu. buď vypnutím příslušné pojistky nebo odpojením spotřebiče.
  • Seite 84: U Výrobků S Dávkovačem Vody

    All manuals and user guides at all-guides.com U výrobků s dávkovačem • Na horní stranu chladničky nikdy vody; nestavte nádoby naplněné vodou, jinak by mohlo dojít k zásahu Tlak vody by měl být minimálně 1 bar. elektrickým proudem nebo k požáru. Tlak vody by měl být maximálně...
  • Seite 85: Informace O Balení

    All manuals and user guides at all-guides.com Informace o balení • Dávejte pozor, abyste nechávali Balící materiály jsou vyrobeny z potraviny v uzavřených nádobách. recyklovatelných materiálů v souladu s • U výrobků s prostorem mrazničky; našimi národními směrnicemi na Maximální množství potravin v ochranu životního prostředí.
  • Seite 86: Instalace

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalace 3. Zapojte chladničku do sítě. Po Nezapomeňte, že výrobce otevření dvířek se rozsvítí vnitřní neodpovídá za nedodržení informací osvětlení prostoru chladničky. uvedených v návodu k použití. 4. Uslyšíte hluk při startování kompresoru. Kapalina a plyn v Body ke zvážení...
  • Seite 87: Likvidace Obalu

    All manuals and user guides at all-guides.com Likvidace obalu 3. Kolem chladničky musí být Obalové materiály mohou být pro děti dostatečný prostor pro ventilaci, aby se zajistila účinnost provozu. nebezpečné. Udržujte materiály mimo Pokud máte chladničku umístit do dosah dětí nebo je zlikvidujte v souladu s pokyny zpracování...
  • Seite 88: Změna Dvířek

    All manuals and user guides at all-guides.com Změna dvířek Postupujte podle pořadí...
  • Seite 89: Příprava

    All manuals and user guides at all-guides.com Příprava Chladničku instalujte nejméně 30 cm od zdrojů tepla, jako jsou varné desky, trouby, ústřední topení a sporáky a nejméně 5 cm od elektrických trub, neumisťujte ji na přímé sluneční světlo. Okolní teplota v místnosti, kde instalujete chladničku, by měla být nejméně...
  • Seite 90: Používání Chladničky Tlačítko Nastavení Termostatu

    All manuals and user guides at all-guides.com Používání chladničky Tlačítko nastavení Z tohoto důvodu doporučujeme zavřít dvířka co nejrychleji po použití. termostatu Vnitřní teplota chladničky se mění z následujících důvodů: • Teploty podnebí, • Časté otevírání dveří a nechávání dveří dlouho otevřených, •...
  • Seite 91: Chlazení

    All manuals and user guides at all-guides.com Chlazení Odmrazení Skladování potravin A) Prostor chladničky Prostor chladničky je pro krátkodobé V prostoru chladničky dochází k plně ukládání čerstvých potravin a nápojů. automatickému odmrazení. Kapky vody a námraza do síly 7-8 Mražení mm se mohou objevit na zadní...
  • Seite 92: Vypínání Výrobku

    All manuals and user guides at all-guides.com B) Prostor mrazničky Vypínání výrobku Prostor mrazničky se automaticky Pokud je termostat vybaven pozicí neodmrazuje, aby nedošlo ke snížení “0”: kvality zmražených potravin. - Zařízení přestane fungovat, když Odmrazování je velmi jednoduché a otočíte tlačítko termostatu do pozice bez nečistot díky zvláštní...
  • Seite 93: Údržba A Čištění

    All manuals and user guides at all-guides.com Údržba a čištění Ochrana plastových ploch Nikdy na čištění nepoužívejte benzín, technický benzín a podobné Nevkládejte tekuté oleje nebo pokrmy materiály. s obsahem oleje do chladničky v Doporučujeme odpojit přístroj od sítě, neuzavřených nádobách, jelikož než...
  • Seite 94: Doporučená Řešení Problémů

    All manuals and user guides at all-guides.com Doporučená řešení problémů Než zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté stížnosti, které nejsou způsobeny vadným zpracováním či použitými materiály. Některé zde uvedené funkce nemusejí být přítomny na vašem výrobku.
  • Seite 95 All manuals and user guides at all-guides.com Chladnička často běží nebo běží dlouhodobě. • Nový výrobek může být širší než předchozí. Je to zcela normální. Větší chladničky fungují delší dobu. • Okolní teplota v místnosti je možná vysoká. Je to zcela normální. •...
  • Seite 96 All manuals and user guides at all-guides.com Teplota v mrazničce nebo chladničce je velmi vysoká. • Teplota chladničky může být nastavena na velmi vysokou teplotu. Nastavení chladničky má vliv na teplotu v mrazničce. Změňte teplotu chladničky nebo mrazničky, dokud teplota v chladničce nebo mrazničce nedosáhne dostatečné hodnoty.
  • Seite 97 All manuals and user guides at all-guides.com Prosím, najskôr si prečítajte túto príručku! Vážený zákazník, dúfame, že váš produkt, ktorý bol vyrobený v moderných továrňach a skontrolovaný v rámci prepracovaných postupov riadenia kvality, vám bude úspešne a efektívne slúžiť. Preto vám odporúčame, aby ste si pozorne prečítali celú túto príručku k vášmu produktu predtým, ako ho začnete používať, a ponechajte si ju poruke, aby ste si ju v prípade potreby mohli prezerať.
  • Seite 98 All manuals and user guides at all-guides.com OBSAH 1 Vaša chladnička 4 Príprava 2 Dôležité bezpečnostné 5 Používanie chladničky výstrahy Tlačidlo nastavenia teploty ....12 Určené použitie ........4 Chladenie ........13 Všeobecná bezpečnosť......4 Mrazenie ..........13 Pri výrobkoch s dávkovačom vody ..6 Rozmrazenie ........13 Bezpečnosť...
  • Seite 99: Vaša Chladnička

    All manuals and user guides at all-guides.com Vaša chladnička 4. Držiak fliaš 1. a.) Mraziaci priečinok a priečinok 5. Kanálik pre zber rozmrazenej vody – na ľad (pre modely odtoková rúrka b.) Priečinok pre mrazené potraviny a priečinok na ľad (pre 6.
  • Seite 100: Dôležité Bezpečnostné Výstrahy

    All manuals and user guides at all-guides.com Dôležité bezpečnostné výstrahy • Pri výrobkoch s mraziacim Prečítajte si nasledujúce informácie. priečinkom nejedzte zmrzlinu v Nedodržiavanie týchto informácií môže mať za následok zranenia alebo vecné kornútoch a kocky ľadu ihneď po ich vybratí z mraziaceho priečinka! škody.
  • Seite 101 All manuals and user guides at all-guides.com • Počas inštalácie nikdy chladničku • Elektrické spotrebiče musia nepripájajte do elektrickej zásuvky. opravovať len oprávnené V opačnom prípade vznikne riziko osoby. Opravy vykonávané usmrtenia alebo vážneho zranenia. nekompetentnými osobami • Táto chladnička je určená len na predstavujú...
  • Seite 102: Pri Výrobkoch S Dávkovačom Vody

    All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnosť detí • Na chladničku neumiestňujte nádoby naplnené vodou, pretože môžu • Ak dvere obsahujú zámku, kľúč spôsobiť zásah elektrickým prúdom uchovávajte mimo dosah detí. alebo požiar. • Deti musia byť pod dohľadom, •...
  • Seite 103: Informácie O Balení

    All manuals and user guides at all-guides.com Informácie o balení Veci, ktoré treba urobiť pre Obalový materiál produktu je vyrobený úsporu energie z recyklovateľných materiálov v súlade • Dvere vašej chladničky nenechávajte s národnými predpismi o životnom otvorené dlhý čas. prostredí.
  • Seite 104: Inštalácia

    All manuals and user guides at all-guides.com Inštalácia 3. Chladničku pripojte do elektrickej Zapamätajte si, že výrobca nie je zásuvky. Keď sa otvoria dvere zodpovedný za škody v prípade, chladničky, zapne sa vnútorné ak nedodržíte pokyny v návode na svetlo. použitie.
  • Seite 105: Likvidácia Obalu

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Chladničku nainštalujte na miesto, Likvidácia obalu ktoré umožňuje ľahké použitie. Obalový materiál môže byť 2. Chladničku udržiavajte mimo dosah nebezpečný pre deti. Obalový materiál zdrojov tepla, vlhkých miest a držte mimo dosahu detí alebo ho priameho slnečného svetla.
  • Seite 106: Obrátenie Dverí

    All manuals and user guides at all-guides.com Obrátenie dverí Postupujte podľa číselného poradia...
  • Seite 107: Príprava

    All manuals and user guides at all-guides.com Príprava Vaša chladnička by mala byť umiestnená v najmenej 30 cm vzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú horáky, rúry na pečenie, radiátory a kachle a najmenej v 5 cm vzdialenosti od elektrických rúr na pečenie a nemala by byť...
  • Seite 108: Používanie Chladničky Tlačidlo Nastavenia Teploty

    All manuals and user guides at all-guides.com Používanie chladničky Tlačidlo nastavenia teploty Časté otváranie dverí spôsobuje zvyšovanie vnútornej teploty. Z tohto dôvodu sa odporúča dvere čím skôr opätovne zatvoriť. Teplota interiéru vašej chladničky sa mení z nasledovných dôvodov: • Sezónne teploty. •...
  • Seite 109: Chladenie

    All manuals and user guides at all-guides.com Chladenie Rozmrazenie Uskladnenie potravín A) Priestor chladničky Priestor chladničky je určený pre Chladnička vykoná plne automatické krátkodobé skladovanie čerstvých odmrazovanie. potravín a nápojov. Kým sa priestor v chladničke ochladzuje, môžu sa vo vnútri chladničky objaviť...
  • Seite 110: Zastavenie Vášho Produktu

    All manuals and user guides at all-guides.com B) Priestor mrazničky Zastavenie vášho produktu Priestor mrazničky sa automaticky Ak termostat obsahuje polohu „0“: Neodmrazujte, aby nedošlo k zníženiu - Prevádzka vášho produktu sa kvality zmrazených potravín. zastaví, keď tlačidlo termostatu otočíte Rozmrazovanie je veľmi priamočiare a do polohy „0“...
  • Seite 111: Údržba A Čistenie

    All manuals and user guides at all-guides.com Údržba a čistenie Ochrana plastových Na čistenie nikdy nepoužívajte benzín, povrchov benzén alebo obdobné prostriedky. Odporúčame vám, aby ste zariadenie Kvapalné oleje a vyprážané jedlá pred čistením odpojili od siete. nedávajte do chladničky v otvorených nádobách, pretože poškodzujú...
  • Seite 112: Odporúčané Riešenia Problémov

    All manuals and user guides at all-guides.com Odporúčané riešenia problémov Pred zavolaním servisu si pozrite tento zoznam. Môže vám to ušetriť čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje bežné sťažnosti, ktoré sa nevzťahujú na chybné spracovanie alebo využitie materiálu. Niektoré z tu popísaných funkcií nemusí váš produkt obsahovať.
  • Seite 113 All manuals and user guides at all-guides.com Chladnicka pracuje príliš casto alebo príliš dlhý cas. • Váš nový produkt môže byť širší ako predchádzajúci. To je úplne normálne. Veľké chladničky pracujú dlhší čas. • Okolitá teplota môže byť vysoká. To je úplne normálne. •...
  • Seite 114 All manuals and user guides at all-guides.com Prevádzkový hluk sa zvyšuje, keď chladnička pracuje. • Prevádzkový výkon chladničky sa môže meniť podľa zmeny teploty okolia. Je to úplne normálne a neznamená to poruchu. Otrasy alebo hluk. • Podlaha nie je rovná alebo nie je pevná. Chladnička sa trasie pri pomalom pohybe.
  • Seite 115 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 116 All manuals and user guides at all-guides.com 4578336515/AB EN,DE,FR,NL,CZ,SK www.beko.com...

Inhaltsverzeichnis