Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wieland SLC-2 Select Betriebsanleitung

Sicherheits-lichtvorhange
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SLC-2 Select:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SLC-2 Select
Sicherheits-Lichtvorhänge
Betriebsanleitung
Dok.-Nr. BA001126
Stand: 04/2017 (Rev. A)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wieland SLC-2 Select

  • Seite 1 SLC-2 Select Sicherheits-Lichtvorhänge Betriebsanleitung Dok.-Nr. BA001126 Stand: 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 2 Copyright Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma Wieland Electric. Eine Vervielfältigung des Werkes oder von Teilen dieses Werkes ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Eine Ab- änderung oder Kürzung des Werkes ist ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma Wieland Electric untersagt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Definition von Bewegungsrichtungen ............. 28 6.2.3 Befestigung über Nutensteine SLX-MO-TNUTM6........... 29 6.2.4 Befestigung über Drehhalterung SLX-MO-RO2..........29 6.2.5 Befestigung über schwenkbare Halter SLX-MO-RO3........30 6.2.6 Einseitige Befestigung am Maschinentisch ............. 31 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 4 13 Service und Support..........51 14 Technische Daten ..........52 14.1 Allgemeine Daten ................... 52 14.2 Maße, Gewichte, Ansprechzeiten............54 14.3 Maßzeichnungen Zubehör..............55 15 Bestellhinweise und Zubehör ........ 58 16 EG-Konformitätserklärung........63 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 5: Zu Diesem Dokument

    Ausrüster. Sie ersetzen weder die Prüfung der gesamten Maschine oder Anlage vor der ersten Inbetriebnahme noch deren regelmäßige Prüfungen durch Personen mit notwendiger Befähi- gung (siehe Kapitel 2.2 "Notwendige Befähigungen"). Die Checklisten enthalten Mindest- prüfanforderungen. Abhängig von der Applikation können weitere Prüfungen erforderlich sein. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 6: Sicherheit

    Sicherheits-Sensor verfallen außerdem alle Gewährleistungsansprüche gegenüber dem Hersteller des Sicherheits-Sensors. • Die korrekte Einbindung und Anbringung des Sicherheits-Sensors muss regelmäßig durch dazu befähigte Personen geprüft werden (siehe Kapitel 2.2 "Notwendige Befähigungen"). Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 7: Vorhersehbare Fehlanwendung

    • Zusätzlich wird zeitnah eine Tätigkeit im Umfeld des Prüfungsgegenstandes ausgeübt und der Kenntnisstand der Person wird durch kontinuierliche Weiterbildung auf dem Stand der Technik gehalten ‑ Befähigte Person im Sinne der deutschen Betriebssicherheitsverord- nung bzw. anderer nationaler gesetzlicher Bestimmungen. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 8: Verantwortung Für Die Sicherheit

    • Regelmäßige Prüfung durch eine dazu befähigte Person (siehe Kapitel 2.2 "Notwendige Befähigungen") 2.4 Haftungsausschluss Die Wieland Electric GmbH haftet nicht in folgenden Fällen: • Sicherheits-Sensor wird nicht bestimmungsgemäß verwendet. • Sicherheitshinweise werden nicht eingehalten. • Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendungen werden nicht berücksichtigt.
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    Sicherheitsabstands aus (siehe Kapitel 6.1.1 "Berechnung des Sicherheitsabstands S"). HINWEIS Zur korrekten Synchronisation und Funktion des Sicherheits-Sensors muss beim Synchroni- sieren und im Betrieb mindestens einer der beiden Synchronisationsstrahlen frei sein. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 10: Anschlusstechnik

    QR-Code mit zugehöriger Webadresse (URL) am Sicherheits-Sensor 3.2 Anschlusstechnik Sender und Empfänger verfügen über M12-Rundstecker als Interface zur Maschinensteuerung mit folgender Anzahl Pins: Gerätevariante Geräteart Gerätestecker SLC-2TR Sender 5-polig SLC-2SL Empfänger Select 8-polig Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 11: Anzeigeelemente

    Bedeutung der Leuchtdioden am Sender Farbe Zustand Beschreibung grün/rot Gerät ausgeschaltet Gerätefehler grün Normalbetrieb grün blinkend 10 s lang nach dem Einschal- ten: Reduzierte Reichweite durch die Verdrahtung von Pin 4 gewählt Übertragungskanal C1 Übertragungskanal C2 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 12: Betriebsanzeigen Am Empfänger Slc-2Sl

    Die 7-Segment-Anzeige zeigt im Normalbetrieb die Nummer des gewählten Übertragungska- nals an. Zusätzlich hilft sie bei der detaillierten Fehlerdiagnose (siehe Kapitel 11 "Fehler behe- ben") und dient als Ausrichthilfe (siehe Kapitel 8.2 "Sensor ausrichten"). Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 13: Ausricht-Anzeige

    Mindestens einer, aber nicht alle Strahlen im Strahlbereich sind frei. ausgeschaltet Alle Strahlen im Strahlbereich sind unterbrochen. Nach etwa 5 s mit freiem Schutzfeld schaltet die Anzeige zurück zur Anzeige der Betriebsart. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 14: Funktionen

    Die Schützkontrolle der Sicherheits-Sensoren SLC-2SL lässt sich durch entsprechende Be- HINWEIS schaltung (siehe Kapitel 7.1.1 "Sender SLC-2TR") aktivieren! Die Funktion „Schützkontrolle“ überwacht die dem Sicherheits-Sensor nachgeschalteten Schütze, Relais oder Ventile. Voraussetzung dazu sind Schaltelemente mit zwangsgeführten Rückführkontakten (Öffner). Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 15: Übertragungskanal-Umschaltung

    WARNUNG Ä Beachten Sie, dass der Abstand zu spiegelnden Flächen stets so zu wählen ist, das auch bei maximaler Sendeleistung keine Umspiegelung stattfinden kann (siehe Kapitel 6.1.4 "Mindestabstand zu reflektierenden Flächen"). Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 16: Applikationen

    6.1.1 "Berechnung des Sicherheitsabstands S"). Bild 5.1: Gefahrstellensicherungen schützen beim Eingriff in den Gefahrenbereich, z. B. bei einem Kartonierer oder an Abfüllanlagen Bild 5.2: Gefahrstellensicherungen schützen beim Eingriff in den Gefahrenbereich, z. B. bei einer Pick & Place Roboterapplikation Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 17: Zugangssicherung

    Hintertretschutz für die Anwesenheitsüberwachung z. B. in Verbindung mit einem vertikal angeordneten Sicherheits-Sensor. Je nach Montagehöhe werden hier Auflösungen mit 40 oder 90 mm verwendet (siehe Kapitel 15 "Bestellhinweise und Zubehör"). Bild 5.4: Gefahrbereichssicherung an einem Roboter Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 18: Montage

    = Sicherheitsabstand [mm/s] = Annäherungsgeschwindigkeit = Gesamtzeit der Verzögerung, Summe aus (t  + t  + t = Ansprechzeit der Schutzeinrichtung = Ansprechzeit des Sicherheits-Schaltgeräts = Nachlaufzeit der Maschine [mm] = Zuschlag zum Sicherheitsabstand Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 19: Berechnung Des Sicherheitsabstands Bei Orthogonal Zur Annäherungsrichtung Wirkenden Schutzfeldern

    Formel gemäß EN ISO 13855. [mm/s] = 2000 = (0,022 + 0,190) [mm] = 8 × (20 - 14) [mm] = 2000 mm/s × 0,212 s + 48 mm [mm] = 472 ist kleiner als 500 mm; deshalb darf die Rechnung nicht mit 1600 mm/s wiederholt wer- den. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 20 Somit ist der Sicherheits-Lichtvorhang mit der Auflösung von 40 mm für diese Applikation ge- eignet. HINWEIS Bei der Berechnung mit K = 2000 mm/s ergibt sich ein Sicherheitsabstand S von 736 mm. Daher ist die Annahme der Annäherungsgeschwindigkeit K = 1600 mm/s zulässig. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 21 Tabelle „Hinüberreichen über das senkrechte Schutzfeld einer berührungs- los wirkenden Schutzeinrichtung (Auszug aus EN ISO 13855)“). Sicherheits-Sensor Gefahrbereich Boden Höhe der Gefahrstelle Höhe des obersten Strahls des Sicherheits-Sensors Bild 6.1: Zuschlag zum Sicherheitsabstand bei Über- und Untergreifen Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 22 Strahls des Sicherheits-Sensors. Ä Suchen Sie in dieser Spalte die Zeile mit der nächst höheren Angabe zur Höhe a der Ge- fahrstelle. ð Im Kreuzungspunkt von Zeile und Spalte finden Sie den Zuschlag C Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 23 Je nach Maschinenkonstruktion ist ein Hintertretschutz, z. B. mit Hilfe eines zweiten horizon- HINWEIS tal angeordneten Sicherheits-Lichtvorhangs, erforderlich. Besser ist meist die Wahl eines län- geren Sicherheits-Lichtvorhangs, der den Zuschlag C zu 0 macht. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 24: Berechnung Des Sicherheitsabstands S Bei Annäherung Parallel Zum Schutzfeld

    Ä Berechnen Sie erneut den Sicherheitsabstand S nach der Formel gemäß EN ISO 13855. [mm/s = 1600 = (0,140 + 0,014 + 0,010) [mm] = 1200 [mm] = 1600 mm/s × 0,164 s + 1200 mm [mm] = 1463 Jetzt ist ein geeigneter Sicherheits-Sensor gefunden; seine Schutzfeldhöhe beträgt 1500 mm. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 25: Mindestabstand Zu Reflektierenden Flächen

    Mindestabstand zu reflektierenden Flächen in Abhängigkeit von der Schutzfeld- breite Tabelle 6.2: Formel zur Berechnung des Mindestabstands zu reflektierenden Flächen Abstand (b) Sender-Empfänger Berechnung des Mindestabstands (a) zu reflektie- renden Flächen b ≤ 3 m a [mm] = 131 b > 3 m a [mm] = tan(2,5°) × 1000 × b [m] = 43,66 × b [m] Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 26: Vermeidung Gegenseitiger Beeinflussung Benachbarter Geräte

    Ä Montieren Sie benachbarte Geräte mit einer Abschirmung dazwischen oder sehen Sie eine Trennwand vor, um eine gegenseitige Beeinflussung zu verhindern. Ä Montieren Sie benachbarte Geräte gegenläufig, um eine gegenseitige Beeinflussung zu verhindern. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 27: Sicherheits-Sensor Montieren

    Prüfer: Monteur des Sicherheits-Sensors Tabelle 6.3: Checkliste für die Montagevorbereitung Prüfen Sie: nein Entspricht die Schutzfeldhöhe und -bemaßung den Anforderungen der EN ISO 13855? Ist der Sicherheitsabstand zur Gefahrstelle eingehalten (siehe Kapitel 6.1.1 "Be- rechnung des Sicherheitsabstands S")? Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 28: Definition Von Bewegungsrichtungen

    Achsen verwendet: Verschieben: Bewegung entlang der Längsachse Drehen: Bewegung um die Längsachse Kippen: Drehbewegung seitlich quer zur Frontscheibe Nicken: Drehbewegung seitlich in Richtung Frontscheibe Bild 6.6: Bewegungsrichtungen beim Ausrichten des Sicherheits-Sensors Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 29: Befestigung Über Nutensteine Slx-Mo-Tnutm6

    Gerätetausch nicht von der Wand entfernt werden. Das Lösen der Schrauben ist ausrei- chend. Für erhöhte mechanische Belastungen sind die Halterungen auch in schwingungsgedämpfter Version erhältlich (SLX-MO-RO2S) (siehe Kapitel 15 "Bestellhinweise und Zubehör"). Bild 6.8: Montage über Drehhalterung SLX-MO-RO2 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 30: Befestigung Über Schwenkbare Halter Slx-Mo-Ro3

    MO-2RO3 empfohlen (siehe Kapitel 15 "Bestellhinweise und Zubehör"). Für erhöhte mechani- sche Anforderungen sind diese auch in schwingungsgedämpfter Form erhältlich (SLX- MO-2RO3S). Abhängig von Einbausituation, Umgebungsbedingung und Schutzfeldlänge (> 1200 mm) können auch weitere Halterungen nötig sein. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 31: Einseitige Befestigung Am Maschinentisch

    Bodenmontage Pro Umlenkung reduziert sich die Reichweite um ca. 10 %. Zur Ausrichtung von Sender und Empfänger wird eine Laserausrichthilfe mit Rotlichtlaser empfohlen (siehe Kapitel 8.3 "Ausrich- ten von Umlenkspiegeln mit der Laserausrichthilfe"). Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 32 3 m sein darf. Sender Empfänger Umlenkspiegel SLX-MIR Bild 6.11: Anordnung mit Umlenkspiegel zur 2-seitigen Absicherung einer Gefahrstelle Sender Empfänger Umlenkspiegel-Säule SLX-COLM Bild 6.12: Anordnung mit Umlenkspiegel-Säule zur 2-seitigen Absicherung einer Gefahrstel- Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 33: Schutzscheiben Slc-Pro

    Schutzscheiben auf Sender und Empfänger um 10 %. Es sind Halterungssets mit 2 und 3 Klemmhalterungen verfügbar. HINWEIS Ab einer Baulänge von 1200 mm werden 3 Klemmhalterungen empfohlen. Bild 6.13: Schutzscheibe SLC-PRO fixiert mit Klemmhalterung SLC-PRO-FIX2 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 34: Elektrischer Anschluss

    Bei besonderen EMV-Belastungen wird der Einsatz geschirmter Leitungen empfohlen. HINWEIS 7.1 Steckerbelegung Sender und Empfänger 7.1.1 Sender SLC-2TR Sender SLC-2TR sind mit einem 5-poligen M12-Rundsteckverbinder ausgestattet. SLC-xTR Bild 7.1: Steckerbelegung und Anschlussbild Sender Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 35 + 24V SLC-xTR SLC-xTR + 24V + 24V + 24V + 24V SLC-xTR SLC-xTR Übertragungskanal C1, reduzierte Reichweite Übertragungskanal C1, Standard-Reichweite Übertragungskanal C2, reduzierte Reichweite Übertragungskanal C2, Standard-Reichweite Bild 7.2: Anschlussbeispiele Sender Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 36: Empfänger Slc-2Sl

    Brücke nach Pin 1: ohne RES (Hinweis: Meldeausgang bleibt funktionell erhalten) grau OSSD1 - Sicherheits-Schalt- ausgang rosa OSSD2 - Sicherheits-Schalt- ausgang blau VIN2 - Versorgungsspannung 0 V: für Übertragungskanal 24 V DC für Übertragungska- nal C2 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 37 Die Polarität der Versorgungsspannung wählt den Übertragungskanal des Empfängers: • VIN1 = +24 V, VIN2 = 0 V: Übertragungskanal C1 • VIN1 = 0 V, VIN2 = +24 V: Übertragungskanal C2 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 38: In Betrieb Nehmen

    Segment-Anzeige vorgenommen werden (siehe Kapitel 3.3 "Anzeigeelemente"). Ä Lösen Sie die Schrauben der Halterungen bzw. der Gerätesäulen. Lockern Sie die Schrauben nur soweit, dass die Geräte gerade noch bewegt werden können. HINWEIS Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 39: Ausrichten Von Umlenkspiegeln Mit Der Laserausrichthilfe

    8.4 Anlauf-/Wiederanlaufsperre entriegeln Mit der Rücksetz-Taste kann die Anlauf-/Wiederanlaufsperre entriegelt werden. Die verantwort- liche Person kann damit nach Prozessunterbrechungen (durch Auslösen der Schutzfunktion, Ausfall der Spannungsversorgung) den Zustand EIN des Sicherheits-Sensors wieder herstellen. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 40 • ab 4 s: Die Rücksetz-Anforderung wird ignoriert. • ab 30 s: Es wird ein Schluss gegen +24 V am Rücksetz-Eingang angenommen und der Empfänger geht in den Verriegelungszustand (siehe Kapitel 11.1 "Was tun im Fehlerfall?"). Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 41: Prüfen

    Befähigung (siehe Kapitel 2.2 "Notwendige Befähigungen")! Ä Wenn Sie einen der Punkte der nachfolgenden Checkliste mit nein beantworten, darf die Maschine nicht mehr betrieben werden. Ä Ergänzende Empfehlungen zum Prüfen von Schutzeinrichtungen enthält IEC/TS 62046 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 42 Wurde des Sensordetektionsvermögen (siehe Kapitel 9.3.1 "Checkliste – Regelmäßig durch Bediener") erfolgreich ge- prüft? Abstände zu reflektierenden Flächen wurden bei der Projektie- rung beachtet und anschließend wurden keine Umspiegelun- gen festgestellt? Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 43: Regelmäßig Durch Personen Mit Notwendiger Befähigung

    Ä Stellen Sie sicher, dass sich keine Personen im Gefahrbereich befinden. Ä Lassen Sie Bediener vor Aufnahme der Tätigkeit unterweisen und stellen Sie geeignete WARNUNG Testkörper sowie eine geeignete Prüfanweisung zur Verfügung. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 44: Checkliste - Regelmäßig Durch Bediener

    Schutzfeld mit dem Testkörper unterbrochen – werden dabei die offensichtlichen gefahrbringenden Maschinenteile ohne offenkundige Verzöge- rung still gesetzt? Schutzeinrichtung mit Anwesenheitserkennung: Das Schutzfeld wird mit dem Testkörper unterbrochen – ist hierbei der Betrieb offensichtlicher gefahrbringen- der Maschinenteile verhindert? Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 45: Pflegen

    • Anlage ist sicher stillgesetzt und gegen Wiedereinschalten gesichert. Ä Reinigen Sie den Sicherheits-Sensor, je nach Verschmutzungsgrad, regelmäßig. HINWEIS Elektrostatische Aufladung der Frontscheiben verhindern! Ä Verwenden Sie zur Reinigung der Frontscheiben von Sender und Empfänger ausschließ- lich feuchte Tücher. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 46: Fehler Beheben

    Ä Analysieren Sie die Fehlerursache anhand nachfolgender Tabellen und beheben Sie den Fehler. Ä Falls Sie den Fehler nicht beheben können, kontaktieren Sie die zuständige Wieland Elec- tric Niederlassung oder den Wieland Electric Kundendienst (siehe Kapitel 13 "Service und Support").
  • Seite 47: Fehlermeldungen 7-Segment-Anzeige

    U: Usage-Info bei Anwendungsfehlern) Fehler Ursache/Beschreibung Maßnahmen Sensor-Verhal- F[Nr. 0-255] Interner Fehler Bei erfolglosem Neustart kon- taktieren Sie den Kunden- dienst. Sehr hohe Überspannung Versorgen Sie das Gerät mit (± 40 V) korrekter Spannung. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 48 Sie den Abstand zu den spiegelnden Flächen. Falls verfügbar, betätigen Sie die Starttaste. Umgebungstemperatur zu Für korrekte Umgebungsbe- Automatisches hoch dingungen sorgen Rücksetzen Umgebungstemperatur zu Für korrekte Umgebungsbe- Automatisches niedrig dingungen sorgen Rücksetzen Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 49 Einstellfehler, allge- Hochfahren gedrückt, Über- meine Betriebsarten-Ände- prüfen Sie das Schaltbild und rung die Verdrahtung und starten Sie neu. Betriebsart geändert Überprüfen Sie die Verdrah- Verriegeln tung. Starten Sie den Sensor neu. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 50: Entsorgung

    Entsorgung 12 Entsorgung Ä Beachten Sie bei der Entsorgung die national gültigen Bestimmungen für elektronische Bauteile. Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 51: Service Und Support

    Service-Hotline: +49 (0) 951 9324-999 E-Mail: safety@wieland-electric.com Wieland Electric GmbH Brennerstraße 10-14 D-96052 Bamberg Tel.: +49 (0) 951 / 9324 -0 Fax: +49 (0) 951 / 9324 -198 E-Mail: info@wieland-electric.com www.wieland-electric.com Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 52: Technische Daten

    Sender und Empfänger Schutzklasse Schutzart IP65 Umgebungstemperatur, Betrieb 0 … 55 °C Umgebungstemperatur, Lagerung -25 … 70 °C Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensie- 0 … 95 % rend) Schwingfestigkeit 50 m/s Beschleunigung, 10 - 55 Hz nach EN IEC 60068-2-6; 0,35 mm Amplitude Schockfestigkeit 100 m/s Beschleunigung, 16 ms nach EN IEC 60068-2-6 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 53 200 μA Lastkapazität 0,3 μF Lastinduktivität 2 H Zulässiger Leitungswiderstand zur <200 Ω Last Zulässiger Aderquerschnitt 0,25 mm Zulässige Leitungslänge zwischen 100 m Empfänger und Last Testimpulsbreite 60 μs 340 μs Testimpulsabstand (5 ms) 60 ms OSSD Wiedereinschaltzeit nach 100 ms Strahlunterbrechung Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 54: Maße, Gewichte, Ansprechzeiten

    (siehe nachfolgende Tabellen) [mm] = Gesamthöhe [mm] = Zusätzliches Maß zur Berechnung der effektiv wirksamen Schutzfeldhöhe (siehe nachfolgende Tabellen) [mm] = Wert zur Berechnung der effektiv wirksamen Schutzfeldhöhe (siehe nachfol- gende Tabellen) Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 55: Maßzeichnungen Zubehör

    1800 1866 1,95 Tabelle 14.8: Zusätzliche Maße zur Berechnung der effektiv wirksamen Schutzfeldhöhe R = Auflösung 20 mm 7 mm 10 mm 30 mm 19 mm 9 mm 40 mm 25 mm 15 mm 90 mm 50 mm 40 mm 14.3 Maßzeichnungen Zubehör Bild 14.2: Winkelhalterung SLX-MO-L Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 56 Technische Daten 12.1 10.8 Bild 14.3: Parallelhalterung SLX-MO-Z Ø 6,2 Ø 6,2 Ø Ø Ø Ø Bild 14.4: Drehhalterung SLX-MO-RO2 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 57 Technische Daten Bild 14.5: Klemmhalterung SLX-MO-CLIP zur Befestigung in SLX-COL-Gerätesäulen 20,5 Ø 5,3 (2x) Ø 5,3 (2x) Bild 14.6: Schwenkhalterung SLX-MO-2RO3 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 58: Bestellhinweise Und Zubehör

    20 mm 30 mm 40 mm 90 mm feldhöhe SLC-2TR20-hhhh SLC-2TR30-hhhh SLC-2TR40-hhhh SLC-2TR90-hhhh hhhh [mm] R1.512.0150.0 R1.513.0150.0 R1.514.0150.0 R1.512.0225.0 R1.513.0225.0 R1.514.0225.0 R1.512.0300.0 R1.513.0300.0 R1.514.0300.0 R1.512.0450.0 R1.513.0450.0 R1.514.0450.0 R1.512.0600.0 R1.513.0600.0 R1.514.0600.0 R1.515.0600.0 R1.512.0750.0 R1.513.0750.0 R1.514.0750.0 R1.515.0750.0 Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 59 Anschlussleitung, 5-polig, Länge 15 m R1.600.0525.0 SLX-CAB-M12-S0525 Anschlussleitung, 5-polig, Länge 25 m Anschlussleitungen für Sender SLC-2TR, ungeschirmt R1.500.0505.0 SLX-CAB-M12-0505 Anschlussleitung, 5-polig, Länge 5 m R1.500.0510.0 SLX-CAB-M12-0510 Anschlussleitung, 5-polig, Länge 10 m R1.500.0515.0 SLX-CAB-M12-0515 Anschlussleitung, 5-polig, Länge 15 m Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 60 Gerätesäule, U-förmig, Profilhöhe 1600 mm R1.593.1900.0 SLX-COL-1900 Gerätesäule, U-förmig, Profilhöhe 1900 mm R1.593.2500.0 SLX-COL-2500 Gerätesäule, U-förmig, Profilhöhe 2500 mm Umlenkspiegelsäulen R1.594.1000.0 SLX-COLM-1000 Umlenkspiegelsäule durchgehend 1000 mm R1.594.1300.0 SLX-COLM-1300 Umlenkspiegelsäule durchgehend 1300 mm R1.594.1600.0 SLX-COLM-1600 Umlenkspiegelsäule durchgehend 1600 mm Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 61 Befestigungsteil für SLC Schutzscheibe, 2 Stück R1.502.0003.0 SLC-PRO-FIX3 Befestigungsteil für SLC Schutzscheibe, 3 Stück Laserausrichthilfen R1.596.0002.0 SLX-ACC-LASER Externe Laserausrichthilfe R1.596.0003.0 SLX-ACC-LASERCOL Externe Laserausrichthilfe für Fixierung in Gerätesäule Prüfstäbe R1.596.1430.0 SLX-ACC-TEST1430 Prüfstab 14/30 mm R1.596.2040.0 SLX-ACC-TEST2040 Prüfstab 20/40 mm Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 62 Bestellhinweise und Zubehör Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 63: Eg-Konformitätserklärung

    TÜV-SÜD PRODUCT SERVICE GmbH TÜV-SÜD PRODUCT SERVICE GmbH Zertifizierungsstelle Zertifizierungsstelle Zertifizierungsstelle Ridlerstraße 65 Ridlerstraße 65 Ridlerstraße 65 D-80339 München D-80339 München D-80339 München Wieland Electric GmbH / BA000905 / 08/2013 Rev. B Wieland Electric GmbH | BA001126 | 04/2017 (Rev. A)
  • Seite 64 Wieland Electric GmbH Brennerstraße 10-14 D-96052 Bamberg Tel.: +49 (0) 951 / 9324 -0 Fax: +49 (0) 951 / 9324 -198 E-Mail: info@wieland-electric.com www.wieland-electric.com...

Inhaltsverzeichnis