Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BEdIENUNGSANLEITUNG
GLÜCkWUNSCh
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes
mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
Ladegeräten von CTEK SWEDEN AB und ist mit der modernsten Batterieladetechnologie
ausgerüstet.
SICHERHEIT
• Das Ladegerät wurde ausschließlich zum
Laden von Batterien gemäß der technischen
Spezifikation gebaut. Verwenden Sie das
Ladegerät nicht für irgendwelche anderen
Zwecke. Beachten Sie immer die Benutzer- und
Sicherheitshinweise des Akkuherstellers.
• Versuchen Sie niemals, nicht-wiederaufladbare
Batterien zu laden.
• Das Ladegerät darf während des Aufladevor-
gangs niemals überdeckt oder auf der Batterie
abgestellt werden.
• Niemals eine gefrorene oder beschädigte
Batterie aufladen.
• Niemals eine Lithiumbatterie bei einer Tempe-
ratur unter 0°C (32°F) falls keine spezifischen
Angaben dazu vom Batteriehersteller vorhan-
den sind.
• Benutzen Sie nie ein Ladegerät mit beschä-
digten Kabeln. Stellen Sie sicher, dass die
Kabeln nicht durch heiße Oberflächen, schar-
fe Kanten oder aus einem anderen Grund
beschädigt sind.
• Stellen Sie nie ein durch ein Gebläse gekühl-
tes Ladegerät so auf, dass Staub, Schmutz
oder ähnliches in das Gebläse eingesaugt
werden kann.
• Ein beschädigtes Kabel muss durch einen
CTEK-Vertreter (Händler) ausgetauscht und
mit einem Originalteil von CTEK ersetzt wer-
den. Ein abnehmbares Kabel kann durch den
Benutzer ausgetauscht und mit einem Origi-
nalteil von CTEK ersetzt werden.
• Der Anschluss an die Stromversorgung muss
den nationalen Richtlinien für elektrische An-
schlüsse entsprechen.
• Ladegeräte mit geerdeten Netzsteckern dür-
fen nur an einer geerdeten Steckdose ange-
schlossen werden.
DE • 11

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CTEK 1046

  • Seite 1 BEdIENUNGSANLEITUNG GLÜCkWUNSCh • Benutzen Sie nie ein Ladegerät mit beschä- Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes digten Kabeln. Stellen Sie sicher, dass die mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten von CTEK SWEDEN AB und ist mit der modernsten Batterieladetechnologie Kabeln nicht durch heiße Oberflächen, schar- ausgerüstet. fe Kanten oder aus einem anderen Grund SICHERHEIT beschädigt sind. • Das Ladegerät wurde ausschließlich zum • Stellen Sie nie ein durch ein Gebläse gekühl- Laden von Batterien gemäß der technischen tes Ladegerät so auf, dass Staub, Schmutz Spezifikation gebaut. Verwenden Sie das oder ähnliches in das Gebläse eingesaugt Ladegerät nicht für irgendwelche anderen werden kann. Zwecke. Beachten Sie immer die Benutzer- und • Ein beschädigtes Kabel muss durch einen Sicherheitshinweise des Akkuherstellers. CTEK-Vertreter (Händler) ausgetauscht und • Versuchen Sie niemals, nicht-wiederaufladbare mit einem Originalteil von CTEK ersetzt wer- Batterien zu laden. den. Ein abnehmbares Kabel kann durch den • Das Ladegerät darf während des Aufladevor- Benutzer ausgetauscht und mit einem Origi- gangs niemals überdeckt oder auf der Batterie nalteil von CTEK ersetzt werden. abgestellt werden. • Der Anschluss an die Stromversorgung muss • Niemals eine gefrorene oder beschädigte...
  • Seite 2 • Während des Ladens können Bleibatterien • (IEC 7.12 ed.5) Dieses Gerät ist nicht da- explosive Gase abgeben. Funkenbildung in für bestimmt, durch Personen (einschließlich der Nähe der Batterie vermeiden. Sorgen Sie Kinder) mit eingeschränkten physikalischen, für gute Belüftung. sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder • Ladegeräte mit einer IP-Klasse niedriger als mangels Erfahrung und mangels Wissen be- IPx4 sind für den Innengebrauch vorgese- nutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch hen. Sehen Sie die technischen Daten. Nicht eine für ihre Sicherheit zuständige Person be- Regen oder Schnee aussetzen. aufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, • Schließen Sie das Ladegerät an den Pluspol wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten und an den Minuspol der Batterie an. Bei beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass im Innenraum des Fahrzeugs angebrachte sie nicht mit dem Gerät spielen. Batterien muss der Minuspol an den Teil des (EN 7.12) Dieses Gerät kann von Kindern Fahrwerks angeschlossen werden, der absei- ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten tig vom Kraftstoffrohr belegen ist. Schließen physikalischen, sensorischen oder geistigen Sie danach das Ladegerät an die Netzversor- Fähigkeiten, aber auch von Personen ohne gung an. Erfahrung oder Wissen benutzt werden, sofern • Trennen Sie das Ladegerät von der Netzver- diese Personen das Gerät unter Aufsicht ver- sorgung. Trennen Sie danach den Anschluss wenden oder von einer anderen Person über...
  • Seite 3 LAdEVORGANG 1. Schließen Sie das Ladegerät an die Batterie an. 2. Schließen Sie das Ladegerät an die Steckdose an. Die Netzleuchte zeigt an, dass das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen wurde. Die Fehlerleuchte zeigt an, dass die Batterieklemmen falsch angeschlossen wurden. Der Verpolungsschutz stellt sicher, dass die Batterie oder das Ladegerät nicht beschädigt werden. 3. Drücken Sie die MODE-Taste zur Wahl des Ladeprogramms. 4. Beachten Sie die 8-stufige Anzeige während des Ladevorgangs. Sobald SCHRITT 4 leuchtet, ist die Batterie zum Starten eines Motors bereit. Die Batterie ist vollständig geladen, sobald SCHRITT 7 leuchtet. 5. Sie können den Ladevorgang jederzeit durch Abziehen des Netzsteckers aus der Netzsteckdose unterbrechen. EINSATZBEREIT BATTERIE VOLL GELAdEN fEhLERLEUChTE MOdE- TASTE NETZ- LEUChTE TEMPERATUR- PROGRAMM PROGRAMM REkONdITI- VERSOR- SENSORAN- fÜR NORMALE fÜR AGM- ONIERUNGS- GUNGSPRO- ZEIGE BATTERIEN BATTERIEN PROGRAMM GRAMM DE • 13...
  • Seite 4 LAdE-PROGRAMME SChLIESSEN SIE dAS LAdEGERÄT AN dIE BATTERIE AN UNd kLEMMEN SIE ES WIEdER AB Durch Druck auf die Taste MODE werden Einstellungen vorgenommen. Nach etwa zwei Sekunden aktiviert das Ladegerät das gewählte Programm. Das gewählte Programm wird beim nächsten Einschalten des Ladegerätes wieder gestartet. INFO die nachfolgende Tabelle erläutert die verschiedenen Ladeprogramme: Bei falschem Anschluss der Batterie-klemmen stellt der Verpolungsschutz sicher, dass Batterie- Temperatur- Programm Erläuterung Batterie und Ladegerät nicht größe (Ah) bereich...
  • Seite 5: Technische Daten

    TEChNISChE dATEN Wenn die Fehlerleuchte aufleuchtet, prüfen Sie folgendes: Modellnummer 1046 1. Ist die positive Leitung des Ladegerätes an den Pluspol der Batterie angeschlossen? Nennwechselspannung 220–240VAC, 50–60Hz Ladespannung 14,4V, 14,7V, 15,8V, 13,6V 2. Ist das Ladegerät an eine 12V-Batterie angeschlossen? RECOND SUPPLY Min. Batteriespannung 2,0V 3. Wurde der Ladevorgang in SChRITT 1, 2 oder 5 unterbrochen? Starten Sie den Ladevorgang erneut, indem Sie auf die Taste MODE drü-...
  • Seite 6 LAdEPROGRAMM DESULPHATION SOFT START BULK ABSORPTION ANALYSE RECOND FLOAT PULSE 15,8V 10A bis 12,6V Erhöhen der Spannung 14,4V bei 25°C Prüft, ob Spannung 13,6V 12,7V‒14,4V auf 14,4V bei 25°C Abfallender Strom auf 12V abfällt 10‒2A 15,8V 10A bis 12,6V Erhöhen der Spannung 14,7V bei 25°C Prüft, ob Spannung 13,6V...
  • Seite 7: Begrenzte Garantie

    BEGRENZTE GARANTIE CTEK SWEDEN AB gibt dem Ursprungskäufer dieses Produktes diese begrenzte Garantie. Diese begrenzte Garantie ist nicht übertragbar. Die Garantie deckt Herstellungs- und Materialfehler 2 Jahre ab dem Kaufdatum ab. Der Kunde muss das Produkt zusammen mit dem Kaufbeleg an der Verkaufsstelle einreichen. Diese Garantie wird ungültig, wenn das Ladegerät geöffnet, unsachgemäß behandelt oder von jemand anderem als von CTEK SWEDEN AB oder dessen autorisierten Stellvertretern repariert wurde. Eines der Schraubenlöcher an der Unterseite des Ladegerätes ist versiegelt. Ein Entfernen oder Beschädigen des Siegels führt zum Erlöschen der Garantie. CTEK SWEDEN AB gibt außer dieser begrenzten Garantie keine weiteren Garantien und übernimmt keine Haftung für weitere Kosten, die über die oben genannten Kosten hinausgehen; d. h. es wird keine Haftung für Folgeschäden übernommen. Des weiteren ist CTEK SWEDEN AB nicht dazu verpflichtet, andere Garantien als diese zu geben. kUNdENdIENST Für Hilfe und mehr Information über CTEK-Produkte: www.ctek.com, info@ctek.com, +46(0) 225 351 80. Die neueste Version des Benutzerhandbuchs finden Sie unter www.ctek.com. DE • 17...
  • Seite 8 18 • DE...