Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
USER MANUAL
NXT 15
MULTILINGUAL
MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CTEK NXT 15

  • Seite 1 USER MANUAL NXT 15 MULTILINGUAL MANUAL...
  • Seite 2: Disposing Of The Device

    A damaged cable must be replaced by a CTEK representative using an original part supplied by CTEK. A detachable cable can be replaced by the user using an original part supplied by CTEK. This also applies to all components, sub assemblies, and consumables of the old Never extend the charger cable to a total length of more than 5.0m as this can cause electromagnetic...
  • Seite 3: What's In The Box

    12V 15A BATTERY CHARGING WHAT’S IN THE BOX The NXT 15 is the perfect 15A battery charger. It has a range of functions, including a Recond mode for reconditioning deeply discharged Wet and Ca/Ca batteries, and a temperature sensor which optimises the charge if the temperature deviates from +25ºC.
  • Seite 4: Charging Instructions

    The battery is fully charged when is lit. maintains to ensure maximum battery life Stop charging at any time by disconnecting the mains and performance. cable from the wall socket. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | USER MANUAL | 4...
  • Seite 5: Power Indicator

    ...is seriosly sulphated and may need to be replaced. 200Ah ...can not accept charge and may need to be replaced. 300Ah ...can not keep charge and may need to be replaced. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | USER MANUAL | 5 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 6: Charging - Lithium Batteries

    If the charging does not start after that, the battery may need to be replaced..can not keep charge and may need to be replaced. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | USER MANUAL | 6 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 7: Eu Declaration Of Conformity

    RIPPLE** <4% Moreover, CTEK SWEDEN AB is not obligated to any other warranty other than this warranty. -20°C to +50°C (-4°F to +122°F) AMBIENT TEMPERATURE All types of 12V lead-acid batteries (WET, EFB, MF,...
  • Seite 8 ‫تحتوي المنت ج َ ات التي تحمل رمز سلة المَهمالت ذات العجالت المت َق َ اطعة وشريط أسود واحد أسفل َه َ ا‬ ‫. يمكن استب د َ ال ال ك َابل‬CTEK ‫ باستخ د َ ام الجزء األصلي المتوفر بواسطة‬CTEK ‫يجب استب د َ ال ال ك َابل ال ت َالف بواسطة مندوب‬...
  • Seite 9 Recond ‫ هو ال ش َاح ِ ن الم ِ َث َ ا ل ِ ي للبط َّ ار ي ّة 51 أمبير. يح ت َوي َع َ لى مجموَع ة ٍ من الو ظ َ ائف، ب م َ ا...
  • Seite 10 .‫...ال تحتفظ بالشحن وقد يلزم استب د َ ال َه َ ا‬ ‫61 س َ ا َع َ ة‬ ‫003 أمبير لك ل ّ س َ ا َع َ ة‬ © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | ‫01 | مدختسملا ليلد‬ LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 11 ‫شحن البط َّ ار ي َّة مكتمل َعند م َ ا تكون‬ ‫د‬ .‫مًضيئة‬ ‫أوقف الشحن ف ِ ي أي وقت من خالل فصل ك َابل الكَهرباء الرئيسي من‬ .‫ق َ ابس ال ح َ ائط‬ © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | ‫11 | مدختسملا ليلد‬...
  • Seite 12 .‫الت َق َ ادم َع َ لى الَقطب الموجب. قد يؤدي تموج الجَهد ال ع َ الي إلى إل ح َ اق الًضرر بالمع د َ ات األخرى المتصلة بالب ط َ ارية‬ ‫ تنتج شواحن الب ط َ ار ي َ ات‬CTEK ‫.جَه د ًا وت ي َ ار ً ا نظي ف ِ ين لل غ َاية مع تموج منخفض‬...
  • Seite 13 .‫الشحن السريع بعد ذلك، فَقد يلزم استب د َ ال َه َ ا‬ .‫...ال تحتفظ بالشحن وقد يلزم استب د َ ال َه َ ا‬ © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | ‫31 | مدختسملا ليلد‬ LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 14 от горещи повърхности, остри ръбове или по друг начин събиране или до дистрибутор, където е приложимо. Повреден кабел трябва да бъде подменен от представител на CTEK, използвайки оригинална част, доставена от CTEK. Сменяем кабел може да бъде подменен от потребителя, използвайки оригинална...
  • Seite 15 ЗАРЕЖДАНЕ НА 12V 15A БАТЕРИЯ СЪДЪРЖАНИЕ НА КОМПЛЕКТА NXT 15 е идеалното 15A зарядно устройство за батерии. Той има набор от функции, включително режим Recond за възстановяване на дълбоко разредени батерии Wet и Ca/Ca и температурен сензор, който оптимизира зареждането, ако температурата се отклони от +25ºC.
  • Seite 16: Първи Стъпки

    Показва състоянието на батерията и я Спрете зареждането по всяко време, като изключите захранващия активира, зарежда и поддържа, за да кабел от контакта. осигури максимален живот на батерията и оптимална производителност. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ | 16...
  • Seite 17 5 часа бъде заменен. 200Ah 10 ч..не може да поддържа заряд и може да се наложи да 300 Ah 16 ч. бъде сменена. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ | 17...
  • Seite 18 ...не може да поддържа заряд и може да се наложи да всички паралелни товари от батерията и опитайте отново. Ако зареждането не започне след това, може бъде сменена. да се наложи смяна на батерията. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ | 18...
  • Seite 19: Ес Декларация За Съответствие

    ТЕМПЕРАТУРА НА -20°C до +50°C (-4°F до +122°F) ОКОЛНАТА СРЕДА С настоящото CTEK Sweden AB декларира, че NXT 15 (1093) е в съответствие с Всички видове 12V оловно-киселинни батерии (WET, ВИДОВЕ БАТЕРИИ Директива LVD (2014/35/ЕС) Директива за електромагнитна съвместимост (2014/30/ЕС) EFB, MF, Ca/Ca, AGM и...
  • Seite 20: Likvidace Zařízení

    Poškozený kabel musí být vyměněn zástupcem společnosti CTEK za originální díl dodaný společností CTEK. Výměnu odnímatelného kabelu může uživatel provést výměnou za originální díl dodaný společností CTEK. To platí také pro všechny součásti, dílčí sestavy a spotřební materiál likvidovaného Nikdy neprodlužujte kabel nabíječky na celkovou délku větší...
  • Seite 21: Obsah Balení

    O MODELU NXT 15 NABÍJENÍ AKUMULÁTORU 12V 15A OBSAH BALENÍ NXT 15 je perfektní nabíječka 15A akumulátorů. Má řadu funkcí, včetně režimu Recond pro rekondici hluboce vybitých mokrých a Ca/Ca akumulátorů a teplotního senzoru, který optimalizuje nabíjení, pokud se teplota odchyluje od +25ºC.
  • Seite 22 Akumulátor je plně nabitý, když svítí. akumulátoru a oživuje, nabíjí a udržuje, Nabíjení můžete kdykoli zastavit odpojením síťového kabelu aby byla zajištěna maximální životnost ze zásuvky. a výkon akumulátoru. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA | 22...
  • Seite 23: Indikátor Napájení

    ...je silně sulfatovaný a pravděpodobně jej bude nutné vyměnit. 100Ah ...nabíjení nepřijímá a pravděpodobně jej bude nutné vyměnit. 200Ah …neudrží nabití a pravděpodobně jej bude nutné vyměnit. 300Ah © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA | 23 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 24 Pokud se nabíjení poté nespustí, může být nutné vyměnit akumulátoru..neudrží nabití a pravděpodobně jej bude nutné vyměnit. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA | 24 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 25: Omezená Záruka

    Všechny typy 12V olověných akumulátorů (WET, EFB, MF, TYPY AKUMULÁTORŮ Ca/Ca, AGM a GEL), LFP (LiFePO Společnost CTEK Sweden AB tímto prohlašuje, že NXT 15 (1093) je v souladu s Směrnice LVD (2014/35/EU), EMC (2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU a KAPACITA AKUMULÁTORU 30–350Ah...
  • Seite 26 CTEK må benyttes. Et aftageligt kabel kan udskiftes af brugeren med originale reservedele fra CTEK. Stræk aldrig opladerkablet til en samlet længde på mere end 5,0 m, eftersom dette kan forårsage Dette gælder også...
  • Seite 27: Kassens Indhold

    KASSENS INDHOLD OPLADNING AF 12 V 15 A BATTERI NXT 15 er den perfekte 15A batterioplader. Den har en række funktioner, herunder en Recond- tilstand til rekonditionering af dybt afladede våd- og Ca/Ca-batterier og en temperatursensor, der optimerer opladningen, hvis temperaturen afviger fra +25ºC.
  • Seite 28: Temperatursensor

    Batteriet er fuldt opladet, når det lyser. batterilevetid og ydeevne. Afbryd opladningen på ethvert tidspunkt ved at tage strømforsyningskablet ud af stikkontakten. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | BRUGSANVISNING | 28...
  • Seite 29: Klar Til Brug

    ...være alvorligt sulfateret og muligvis kræve udskiftning. 100Ah 5 timer ...ikke acceptere opladning og skal muligvis udskiftes. 200Ah 10 timer ...ikke holde opladningen og skal muligvis udskiftes. 300Ah 16 timer © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | BRUGSANVISNING | 29 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 30 10 minutter. Afbryd eventuelle parallelle udskiftes. belastninger fra batteriet, og prøv igen. Hvis opladningen ikke starter derefter, skal batteriet muligvis udskiftes..kan ikke holde opladningen og skal muligvis udskiftes. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | BRUGSANVISNING | 30...
  • Seite 31: Begrænset Garanti

    AB giver ingen anden garanti end denne begrænsede garanti og er ikke ansvarlig for andre OPLADNINGSSPÆNDING 13.8/14.4/13.3V, 15A LiFePO omkostninger end dem, der er nævnt ovenfor, det vil sige ingen følgeskader. CTEK SWEDEN AB har heller ikke forpligtet sig til nogen anden garanti end denne garanti. TILBAGEFØRINGSSTRØM <2,3 Ah/måned PULSATION** <4%...
  • Seite 32: Sicherheit Und Recycling

    Beschädigte Kabel müssen von einer CTEK-Vertretung durch von CTEK gelieferte Originalkabel ersetzt abgegeben werden. werden. Abnehmbare Kabel können vom Anwender durch von CTEK gelieferte Originalkabel ersetzt werden. Verlängern Sie das Ladekabel niemals auf eine Gesamtlänge von mehr als 5,0 m, da dies zu elektromagnetischen Störungen führen kann.
  • Seite 33: Laden Von 12-V, 15-A-Batterien

    Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu kaufen. LADEN VON 12-V, 15-A-BATTERIEN VERWENDETES MATERIALKA- Das NXT 15 ist das perfekte 15A-Ladegerät. Es verfügt über eine Reihe von Funktionen, darunter ITEM MATERIALCODE VERPACKUNGSMATERIAL** TEGORIE*** einen Recond-Modus für die Rekonditionierung tiefentladener Nass- und Ca/Ca-Batterien und einen...
  • Seite 34: Erste Schritte

    Der Akku ist vollständig geladen, wenn leuchtet. Aufladung und Wartung, um eine maximale Der Ladevorgang kann jederzeit beendet werden. Dazu das Lebensdauer und Leistung des Akkus zu Netzkabel aus der Netzstromsteckdose ziehen. gewährleisten. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | BENUTZERHANDBUCH | 34...
  • Seite 35: Laden - Blei-Säure-Batterien

    ZEIT BIS 80 % GELADEN ersetzt werden. 40Ah ...kann keine Ladung aufnehmen und muss möglicherweise 100Ah ersetzt werden. 200Ah ...kann die Ladung nicht halten und muss möglicherweise 300Ah ersetzt werden. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | BENUTZERHANDBUCH | 35 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 36 Minuten zu blinken. Alle parallelen Lasten von der Batterie abklemmen und erneut versuchen. Falls der ...kann die Ladung nicht halten und muss möglicherweise ersetzt werden. Ladevorgang danach nicht beginnt, muss die Batterie eventuell ersetzt werden. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | BENUTZERHANDBUCH | 36...
  • Seite 37: Technische Spezifikation Und Unterstützung

    Für alle Arten von Blei-Säure-Batterien (12 V) geeignet EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG BATTERIETYPEN (WET, EFB, MF, Ca/Ca, AGM und GEL), LFP (LiFePO Hiermit erklärt CTEK Sweden AB, dass das NXT 15 (1093) konform ist mit BATTERIEKAPAZITÄT 30–350 Ah Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) EMV-Richtlinie (2014/30/EU) RoHS-Richtlinie...
  • Seite 38 γνήσια εξαρτήματα που παρέχονται από τη CTEK. Τα αποσπώμενα καλώδια μπορούν να αντικαθίστανται από το χρήστη, ο οποίος για την αντικατάσταση πρέπει να χρησιμοποιεί γνήσιο εξάρτημα που παρέχεται από την CTEK. Ποτέ μην επεκτείνετε το καλώδιο του φορτιστή σε συνολικό μήκος μεγαλύτερο από 5 μέτρα, καθώς αυτό...
  • Seite 39 ΦΟΡΤΙΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 12V 15A ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ Το NXT 15 είναι ο τέλειος φορτιστής μπαταρίας 15A. Διαθέτει μια σειρά λειτουργιών, συμπεριλαμβανομένης μιας λειτουργίας Recond για την αποκατάσταση βαθιά αποφορτισμένων μπαταριών Wet και Ca/Ca, καθώς και ενός αισθητήρα θερμοκρασίας που βελτιστοποιεί τη φόρτιση...
  • Seite 40 αναζωογονεί, φορτίζει και συντηρεί για να Μπορείτε να σταματήσετε τη φόρτιση οποιαδήποτε στιγμή εάν εξασφαλίσει τη μέγιστη διάρκεια ζωής και αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα. απόδοση της μπαταρίας. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΤΉ | 40...
  • Seite 41 ...δεν μπορεί να δεχτεί φόρτιση και ενδέχεται να χρειάζεται 100Ah 5 ώρες αντικατάσταση 200Ah 10 ώρες ...Δεν μπορεί να διατηρήσει τη φόρτιση και μπορεί να 300Ah 16 ώρες χρειαστεί αντικατάσταση. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΤΉ | 41 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 42 Αποσυνδέστε τυχόν παράλληλα φορτία από την μπαταρία και προσπαθήστε ξανά. Εάν η φόρτιση δεν ξεκινήσει μετά LITHIUM RECOND SUPPLY από αυτό, η μπαταρία ενδέχεται να πρέπει να αντικατασταθεί. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΤΉ | 42...
  • Seite 43: Περιορισμενη Εγγυηση

    Όλοι οι τύποι μπαταριών μολύβδου-οξέος 12V (WET, ΤΥΠΟΙ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ EFB, MF, Ca/Ca, AGM και GEL), LFP (LiFePO Με το παρόν, η CTEK Sweden AB, δηλώνει ότι το NXT 15 (1093) συμμορφώνεται με Οδηγία LVD (2014/35/ΕΕ) Οδηγία EMC (2014/30/ΕΕ) Οδηγία RoHS (2011/65/ΕΕ και ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ...
  • Seite 44: Eliminación Del Dispositivo

    El aparato puede, por ejemplo, llevarse Un cable dañado debe ser sustituido por un representante de CTEK utilizando una pieza original a un punto de recogida municipal o, cuando proceda, a un distribuidor.
  • Seite 45: Características

    CARGA DE BATERÍA DE 12V 15A QUÉ SE INCLUYE El NXT 15 es el cargador de batería de 15A perfecto. Cuenta con una serie de funciones, entre las que se incluyen un modo Recond para el reacondicionamiento de baterías Wet y Ca/Ca muy descargadas, y un sensor de temperatura que optimiza la carga si la temperatura se desvía de +25ºC.
  • Seite 46: Instrucciones De Carga

    Puede detener la carga en cualquier momento desconectando el vida útil y rendimiento de la batería. cable de alimentación del enchufe de la pared. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUAL DE USUARIO | 46...
  • Seite 47 …no puede aceptar la carga y es posible que tenga que 100Ah sustituirse. 200Ah ...no puede mantener la carga y es posible que deba ser 300Ah reemplazado. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUAL DE USUARIO | 47 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 48 ...no puede mantener la carga y es posible que deba ser reemplazado. no consigue que se reinicie la carga, es posible que tenga que reemplazar la batería. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM LITHIUM RECOND SUPPLY NXT 15 | MANUAL DE USUARIO | 48...
  • Seite 49: Garantía Limitada

    CORRIENTE DE CARGA 15A máx. abre, manipula sin prestar el debido cuidado o repara el cargador de baterías. CTEK SWEDEN AB no 14,4/15,8/13,6 V, 15 A Tipos de baterías de plomo. ofrece ninguna otra garantía distinta de esta garantía limitada y no se hace responsable de ningún otro...
  • Seite 50 Kahjustatud juhtme peab asendama CTEK esindaja, kasutades CTEK originaalosa. Eemaldatavat olmejäätmete hulka. Seadme võib viia näiteks kohalikku kogumispunkti või vajaduse juhet saab kasutaja asendada CTEK tarnitud originaalosaga.
  • Seite 51: Aku Laadimine

    NXT 15 KOHTA 12 V 15 A AKU LAADIMINE MIS ON KARBIS NXT 15 on ideaalne 15A akulaadija. Sellel on rida funktsioone, sealhulgas Recond režiim sügavalt tühjenenud märg- ja Ca/Ca-akude taastamiseks ning temperatuuriandur, mis optimeerib laadimist, kui temperatuur kaldub kõrvale +25 ºC-st.
  • Seite 52 Aku on täielikult laetud, kui põleb. ja hooldab, et tagada aku maksimaalne Lõpetage laadimine igal ajal, eemaldades toitekaabli kasutusiga ja jõudlus. seinakontaktist. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | KASUTUSJUHEND | 52...
  • Seite 53 ...on tõsiselt sulfateerunud ja võib vajada väljavahetamist. 200Ah ...ei saa laadimist vastu võtta ja see võib vajada 300Ah väljavahetamist..ei suuda laengut hoida ja võib vajada väljavahetamist. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | KASUTUSJUHEND | 53 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 54 Kui laadimine pärast seda ei käivitu, võib olla vaja aku välja vahetada. seda laadimist ei jätka, võib-olla tuleb aku välja vahetada..ei suuda laengut hoida ja võib vajada väljavahetamist. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | KASUTUSJUHEND | 54...
  • Seite 55: Piiratud Garantii

    LAADIMISVOOL 15A Max See garantii ei kehti, kui akulaadijat on avatud, hoolimatult käsitsetud või parandatud kellegi muu kui ettevõtte CTEK SWEDEN AB või selle volitatud esindaja poolt. CTEK SWEDEN AB ei anna 14,4/15,8/13,6 V,15 A pliihappe tüübid. LAADIMISPINGE muud garantiid, kui see piiratud garantii ega vastuta ühegi muu kui eespool mainitud kulu eest, 13,8 / 14,4 / 13,3 V, 15 A LiFePO k.a järjepidevad kahjustused.
  • Seite 56: Laitteen Hävittäminen

    Älä koskaan pidennä laturin johtoa yli 5,0 metrin pituiseksi, koska tämä voi aiheuttaa Tämä koskee myös kaikkia hävitettävän vanhan laitteen komponentteja, sähkömagneettisia häiriöitä. Käytä vain CTEK:n toimittamia alkuperäisosia. osakokoonpanoja ja kulutusosia. Varmista, että kaapelit eivät jumiudu tai joudu kosketuksiin kuumien pintojen tai terävien reunojen kanssa.
  • Seite 57: Pakkauksen Sisältö

    TIETOJA NXT 15:STÄ 12 V:N JA 15 A:N AKUN LATAUS PAKKAUKSEN SISÄLTÖ NXT 15 on täydellinen 15 A:n akkulaturi. Siinä on useita toimintoja, kuten Recond-tila syväpurkautuneiden märkä- ja Ca/Ca-akkujen kunnostamiseen sekä lämpötila-anturi, joka optimoi latauksen, jos lämpötila poikkeaa +25 ºC:sta.
  • Seite 58: Käytön Aloittaminen

    Akku on valmis käynnistämään moottorin, kun syttyy. akkua varmistaakseen sen parhaan Akku on ladattu täyteen, kun palaa. mahdollisen käyttöiän ja suorituskyvyn. Voit milloin tahansa keskeyttää latauksen irrottamalla virtakaapelin pistorasiasta. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | OHJEKIRJA | 58...
  • Seite 59 ...on pahoin sulfatoitunut, ja se on ehkä vaihdettava. 200Ah ... ei voi ottaa vastaan latausta ja se on ehkä vaihdettava. 300Ah ...ei voi pitää latausta ja se on ehkä vaihdettava. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | OHJEKIRJA | 59 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 60 10 minuutin kuluttua. Irrota kaikki rinnakkaiset kuormat akusta ja vaihdettava. yritä uudelleen. Jos lataus ei käynnisty sen jälkeen, akku on ehkä vaihdettava..ei voi pitää latausta ja se on ehkä vaihdettava. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | OHJEKIRJA | 60 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 61: Rajoitettu Takuu

    5 vuotta https://www.ctek.com/uk/quality/doc TUKI *) Takavirta on virta, joka tyhjentää akun, jos laturia ei ole kytketty verkkovirtaan. CTEK-laturien vuotovirta on erittäin alhainen. CTEK tarjoaa ammattitasoista asiakastukea. Ota yhteyttä seuraavilla tavoilla: **) Latausjännitteen ja latausvirran laatu on erittäin tärkeää. Suuri virran aaltoisuus kuumentaa akkua ja lyhentää...
  • Seite 62 Un câble endommagé doit être remplacé par un représentant CTEK et par une pièce d'origine fournie par CTEK. Avant de pouvoir éliminer l'ancien appareil, toutes les batteries et accumulateurs usagés L'utilisateur peut lui-même remplacer un câble détachable par une pièce d'origine fournie par CTEK.
  • Seite 63: Contenu De La Boîte

    CHARGE DE BATTERIE DE 12 V/15 A CONTENU DE LA BOÎTE Le NXT 15 est le chargeur de batterie 15A parfait. Il dispose d’une gamme de fonctions, y compris un mode Recond pour reconditionner les batteries humides et Ca/Ca profondément déchargées, et un capteur de température qui optimise la charge si la température s’écarte de +25ºC.
  • Seite 64: Instructions De Charge

    Arrêtez la charge à tout moment en débranchant le câble des performances maximales de la batterie. d’alimentation de la prise murale. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUEL D’UTILISATION | 64...
  • Seite 65 ...ne peut pas accepter la charge et peut avoir besoin d’être 100Ah remplacé. 200Ah ...ne peut pas garder la charge et peut avoir besoin d’être 300Ah remplacé. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUEL D’UTILISATION | 65 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 66 Si la charge ne démarre pas après cela, il se peut que la batterie remplacé. doive être remplacée. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUEL D’UTILISATION | 66...
  • Seite 67: Garantie Limitée

    -20 °C à +50 °C (-4 °F à +122 °F) TEMPÉRATURE AMBIANTE Par la présente, CTEK Sweden AB, déclare que le NXT 15 (1093) est en conformité avec Tous les types de batteries au plomb 12V (WET, EFB, MF, Directive LVD (2014/35/UE), directive CEM (2014/30/UE), directive RoHS (2011/65/UE) et...
  • Seite 68: Odlaganje Uređaja

    Oštećeni kabel mora zamijeniti predstavnik tvrtke CTEK originalnim dijelom koji isporučuje tvrtka CTEK. Odvojivi kabel može zamijeniti korisnik originalnim dijelom koji isporučuje tvrtka CTEK.
  • Seite 69: Sadržaj Kutije

    PUNJENJE BATERIJE OD 12 V I 15 A SADRŽAJ KUTIJE NXT 15 savršen je punjač baterija od 15 A. Ima niz funkcija, uključujući Recond način rada za obnavljanje duboko ispražnjenih mokrih i Ca/Ca baterija te temperaturni senzor koji optimizira punjenje ako temperatura odstupa od +25ºC.
  • Seite 70: Početak Rada

    Baterija je potpuno napunjena kada svijetli. kako bi se osiguralo maksimalno trajanje Zaustavite punjenje u bilo kojem trenutku izvlačenjem baterije i performanse. mrežnog kabela iz zidne utičnice. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | KORISNIČKI PRIRUČNIK | 70...
  • Seite 71 ...je jako sulfatizirana i možda će je trebati zamijeniti. 100Ah ...ne može prihvatiti punjenje i možda će ga trebati zamijeniti. 200Ah ...ne može zadržati punjenje i možda će je trebati zamijeniti. 300Ah © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | KORISNIČKI PRIRUČNIK | 71 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 72 će treptati najkasnije nakon 10 minuta. Odvojite sva paralelna opterećenja zamijeniti. od baterije i pokušajte ponovno. Ako punjenje nakon toga ne započne, možda će trebati zamijeniti bateriju. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | KORISNIČKI PRIRUČNIK | 72...
  • Seite 73: Eu Izjava O Sukladnosti

    Maks. 15 A Jamstvo nije valjano ako je punjač za baterije otvaran, ako se njime rukovalo na nepažljiv način ili ako ga je popravljao bilo tko osim tvrtke CTEK SWEDEN AB ili njezinih ovlaštenih predstavnika. 14,4/15,8/13,6 V,15 A Vrste olovno-kiselinskih akumulatora.
  • Seite 74: Lesið Allar Öryggis- Og Notkunarleiðbeiningar Fyrir Notkun

    á móttökustöð sveitarfélaga eða, þar sem við á, til dreifingaraðila. vegna hita, hvassra brúna eða með öðrum hætti Fulltrúi CTEK verður að skipta út skemmdri snúru fyrir upprunalegan íhlut frá CTEK. Ef hægt er að Þetta á við um alla íhluti, undirsamsetningar og rekstrarvörur eldra tækisins sem aftengja snúru getur notandi skipt henni út fyrir upprunalegan íhlut frá...
  • Seite 75 HLEÐSLA 12 V 15 A RAFHLÖÐU HVAÐ ER Í KASSANUM NXT 15 er hið fullkomna 15 A hleðslutæki. Hann hefur margvíslegar aðgerðir, þar á meðal Recond- stillingu til að endurnýja djúptæmdar blautar og Ca/Ca rafhlöður og hitaskynjara sem hámarkar hleðsluna ef hitastigið víkur frá +25ºC.
  • Seite 76: Leiðbeiningar Um Hleðslu

    Rafhlaðan er fullhlaðin þegar kveikt er á viðheldur til að tryggja hámarks endingu Stöðvaðu hleðsluna hvenær sem er með því að aftengja rafhlöðunnar og afköst. rafmagnssnúruna úr innstungunni. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | LEIÐARVÍSIR | 76...
  • Seite 77 ...getur ekki tekið við hleðslu og gæti þurft að skipta um hana. 300Ah 16 klst..getur ekki haldið hleðslu og gæti þurft að skipta um hana. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | LEIÐARVÍSIR | 77 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 78 ...getur rafhlaðan ekki haldið hleðslu og skipta gæti þurft rafhlöðunni og reyndu aftur. Ef hleðslan hefst ekki eftir það gæti þurft að skipta um rafhlöðu. um hana. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | LEIÐARVÍSIR | 78...
  • Seite 79 -20°C til +50°C (-4°F til +122°F) UMHVERFISHITI Allar gerðir 12 V blýsýrurafhlaðna (WET, EFB, MF, Ca/Ca, Hér með lýsir CTEK Sweden AB því yfir að NXT 15 (1093) sé í samræmi við RAFHLÖÐUGERÐIR AGM og GEL), LFP (LiFePO LVD tilskipun (2014/35/ESB) EMC tilskipun (2014/30/ESB) RoHS tilskipun (2011/65/ESB og ESB 2015/863) HLEÐSLUGETA RAFHLÖÐU...
  • Seite 80: Smaltimento Del Dispositivo

    L'apparecchio deve, ad esempio, essere portato Un cavo danneggiato deve essere sostituito da un rappresentante CTEK utilizzando un ricambio originale CTEK. in un centro di raccolta comunale o, qualora applicabile, presso un distributore.
  • Seite 81: Caratteristiche

    CARICA BATTERIE DA 12V E 15A COSA C'È NELLA SCATOLA L'NXT 15 è il caricabatterie perfetto da 15A. Dispone di una serie di funzioni, tra cui una modalità Recond per il ricondizionamento di batterie Wet e Ca/Ca molto scariche e un sensore di temperatura che ottimizza la carica se la temperatura si discosta da +25ºC.
  • Seite 82: Come Iniziare

    è completamente carica. mantiene per garantirne la massima Interrompere la ricarica in qualsiasi momento scollegando il cavo di durata e le massime prestazioni. ricarica dalla presa a muro. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUALE UTENTE | 82...
  • Seite 83 ...è gravemente solfatata e potrebbe essere necessario sostituirla. 200Ah ...non mantiene la carica e potrebbe essere necessario sostituirla. 300Ah ...non mantiene la carica e potrebbe essere necessario sostituirla. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUALE UTENTE | 83 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 84 ...non è possibile mantenere la carica e potrebbe essere neces- paralleli dalla batteria e riprovare. Se la carica non si avvia, potrebbe essere necessario sostituire la batteria. sario sostituirlo. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUALE UTENTE | 84 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 85: Specifiche Tecniche E Supporto

    CTEK SWEDEN AB o autorizzato da CTEK SWEDEN AB. Tipi di batterie al piombo, 14,4/15,8/13,6 V, 15 A. CTEK SWEDEN AB non rilascia alcuna garanzia diversa da quella limitata e non può essere ritenuta TENSIONE DI CARICA 13,8/14,4/13,3 V, 15 A LiFePO responsabile di eventuali costi diversi da quelli sopra indicati né...
  • Seite 86 Pažeistą kabelį CTEK atstovas turi pakeisti originalia CTEK pateikiama dalimi. Atjungiamą kabelį originalia CTEK pateikiama dalimi gali pakeisti pats naudotojas. Ši nuostata taip pat taikoma visoms seno prietaiso sudedamosioms dalims, mazgams Niekada neprailginkite įkroviklio kabelio iki daugiau nei 5,0 m ilgio, nes tai gali sukelti...
  • Seite 87: Akumuliatoriaus Įkrovimas

    12 V 15 A AKUMULIATORIAUS ĮKROVIMAS DĖŽUTĖS TURINYS NXT 15 yra puikus 15A akumuliatoriaus įkroviklis. Jis turi daugybę funkcijų, įskaitant „Recond“ režimą, skirtą giliai išsikrovusioms „Wet“ ir „Ca / Ca“ baterijoms atnaujinti, ir temperatūros jutiklį, kuris optimizuoja įkrovą, jei temperatūra nukrypsta nuo +25ºC.
  • Seite 88: Darbo Pradžia

    Akumuliatorius yra visiškai įkrautas, kai jis dega. ir prižiūri, kad būtų užtikrintas maksimalus Bet kuriuo metu sustabdykite įkrovimą atjungdami tinklo laidą akumuliatoriaus veikimo laikas ir našumas. nuo sieninio lizdo. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | VARTOTOJO VADOVAS | 88...
  • Seite 89 100Ah 5 val..negali priimti įkrovos ir gali tekti jį pakeisti. 200Ah 10 val..negali išlaikyti įkrovos ir gali tekti jį pakeisti. 300Ah 16 val. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | VARTOTOJO VADOVAS | 89 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 90 Jei po to įkrovimas neprasideda, gali tekti pakeisti ...negali išlaikyti įkrovos ir gali tekti jį pakeisti. akumuliatorių. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | VARTOTOJO VADOVAS | 90...
  • Seite 91: Es Atitikties Deklaracija

    Ši garantija netenka galios, jei įkroviklis buvo atidarytas arba netinkamai naudotas, neatsargiai su ĮKROVIMO SROVĖ 15A maks. juo elgtasi arba jį taisė kiti asmenys, išskyrus „CTEK SWEDEN AB“ arba jos įgaliotuosius atstovus. 14.4/15.8/13.6V, 15A Švino rūgšties tipai. „CTEK SWEDEN AB“ nesuteikia jokių kitų garantijų, išskyrus šią ribotą garantiją, ir neatsako už...
  • Seite 92 Bojātā kabeļa nomaiņa ir jāuztic CTEK pārstāvim, izmantojot CTEK piegādāto oriģinālo detaļu. Atvienojamo kabeli var nomainīt lietotājs, izmantojot CTEK piegādāto oriģinālo detaļu.
  • Seite 93: Akumulatora Uzlāde

    12 V 15 A AKUMULATORA UZLĀDE KASTES SATURS NXT 15 ir ideāls 15A akumulatora lādētājs. Tam ir virkne funkciju, tostarp Recond režīms dziļi izlādētu Wet un Ca/Ca akumulatoru atjaunošanai un temperatūras sensors, kas optimizē uzlādi, ja temperatūra atšķiras no +25ºC.
  • Seite 94: Darba Uzsākšana

    Akumulators ir pilnībā uzlādēts, kad iedegas. uzlādē un uztur, lai nodrošinātu maksimālu Jebkurā laikā pārtrauciet uzlādi, atvienojot strāvas kabeli akumulatora darbības laiku un veiktspēju. no sienas kontaktligzdas. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA | 94...
  • Seite 95 ...ir nopietni sulfatēts, un tas iespējams ir jānomaina. 200Ah ...nevar pieņemt uzlādi, un, iespējams, tas būs jānomaina..nevar saglabāt uzlādi, un, iespējams, tas būs jānomaina. 300Ah © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA | 95 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 96 Pamatuzlādi, iespējams, būs jānomaina slodzes no akumulatora un mēģiniet vēlreiz. Ja uzlāde nesākas pēc tam, iespējams, ir jānomaina akumulators. akumulators..nevar veikt uzlādi, un, iespējams, tas būs jānomaina. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA | 96 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 97: Es Atbilstības Deklarācija

    šo ierobežoto garantiju un neuzņemas atbildību par nekādām UZLĀDES SPRIEGUMS 13.8/14.4/13.3V, 15A LiFePO citām izmaksām, kas nav minētas iepriekš, t. i. izrietošajiem bojājumiem. Turklāt CTEK SWEDEN AB nav atbildīgs ne par vienu citu garantiju, kā tikai šo. PRETSTRĀVAS NOPLŪDE <2,3 Ah/mēnesī RIPPLE** <4%...
  • Seite 98 Kejbil bil-ħsara għandu jinbidel minn rappreżentant ta' CTEK bl-użu ta' parti oriġinali pprovduta minn Dan japplika wkoll għall-komponenti, is-subassemblaġġi u l-oġġetti tal-konsum kollha CTEK. Kejbil li jinqala' jista' jinbidel mill-utent bl-użu ta' parti oriġinali pprovduta minn CTEK.
  • Seite 99 IĊĊARĠJAR TAL-BATTERIJA 12V 15A X'FIHA L-KAXXA L-NXT 15 huwa ċ-ċarġer 15A perfett tal-batteriji. Għandu firxa ta' funzjonijiet, fosthom il-modalità Recond għar-rikondizzjonament ta' batteriji Wet u Ca/Ca skarikati għalkollox, u s-sensur tat-temperatura li jottimizza ċ-ċarġ jekk it-temperatura tiddevja minn +25 ºC.
  • Seite 100 Il-batterija hija ċċarġjata kompletament meta tkun mixgħula. u jżomm biex jiżgura l-ħajja massima Waqqaf l-iċċarġjar fi kwalunkwe ħin billi tiskonnettja l-kejbil tal-mejn u l-prestazzjoni massima tal-batterija. mis-sokit tal-ħajt. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANWAL GĦALL-UTENT | 100...
  • Seite 101 ...ma tistax tieħu ċ-ċarġ u taf tkun teħtieġ li tinbidel. 40Ah 2 sigħat ...ma tistax iżżomm iċ-ċarġ u taf tkun teħtieġ li tinbidel. 100Ah 5 sigħat 200Ah 10 siegħat 300Ah 16-il siegħa © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANWAL GĦALL-UTENT | 101 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 102 ...ma tistax iżżomm iċ-ċarġ u taf tkun teħtieġ li tinbidel. tagħbija parallela mill-batterija u erġa' pprova. Jekk l-iċċarġjar ma jibdiex wara dan, il-batterija taf tkun teħtieġ li tinbidel. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANWAL GĦALL-UTENT | 102...
  • Seite 103 13.8 / 14.4 / 13.3V, 15A LiFePO għal spejjeż oħra għajr dawk imsemmija hawn fuq, jiġifieri mhi responsabbli għall-ebda dannu konsegwenzjali. TELF TA' KURRENT META MA <2.3Ah/xahar Barra minn hekk, CTEK SWEDEN AB mhijiex obbligata għal xi garanzija oħra għajr din JKUNX IMQABBAD il-garanzija. RIPPLE** <4% -20 °C sa +50 °C (-4 °F sa +122 °F)
  • Seite 104 Een beschadigde kabel moet worden vervangen door een CTEK-vertegenwoordiger met behulp van apparaat kan bijvoorbeeld naar een gemeentelijk inzamelpunt of eventueel naar een een door CTEK geleverd origineel onderdeel. Een afneembare kabel kan door de gebruiker worden distributeur worden gebracht.
  • Seite 105: Inhoud Van De Doos

    12 V 15 A ACCULADER INHOUD VAN DE DOOS De NXT 15 is de perfecte 15A acculader. Het heeft een scala aan functies, waaronder een Recond-modus voor het reconditioneren van diep ontladen Wet- en Ca/Ca-batterijen, en een temperatuursensor die het opladen optimaliseert als de temperatuur afwijkt van +25ºC.
  • Seite 106: Aan De Slag

    U kunt het laden op elk gewenst moment stoppen door de stekker onderhoud om een maximale levensduur van het netsnoer uit het wandstopcontact te halen. en prestaties van de batterij te garanderen. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | GEBRUIKERSHANDLEIDING | 106...
  • Seite 107: Klaar Voor Gebruik

    ...kan de accu geen lading opnemen en moet deze mogelijk 100Ah 5 uur worden vervangen. 200Ah 10 uur ...kan de accu de lading niet vasthouden en moet deze 300Ah 16 uur mogelijk worden vervangen. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | GEBRUIKERSHANDLEIDING | 107 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 108 ...Kan de lading niet vasthouden en moet mogelijk worden lelle belastingen los van de batterij en probeer het opnieuw. Als het opladen daarna niet start, moet de batterij vervangen. mogelijk worden vervangen. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | GEBRUIKERSHANDLEIDING | 108...
  • Seite 109: Beperkte Garantie

    15A Max gerepareerd door iemand anders dan CTEK SWEDEN AB of een bevoegde vertegenwoordiger 14,4/15,8/13,6 V,15 A Loodzuurtypes. van CTEK. CTEK SWEDEN AB biedt geen andere garantie dan deze beperkte garantie en is niet LAADSPANNING 13.8/14.4/13.3V, 15A LiFePO aansprakelijk voor andere kosten dan de hierboven vermelde kosten, zoals voor gevolgschade.
  • Seite 110 En skadet kabel må kun erstattes av gyldig CTEK-representant, og kun originaldel fra CTEK skal benyttes. En avtagbar kabel kan erstattes av brukeren med en originaldel fra CTEK.
  • Seite 111 DETTE FØLGER MED 12 V 15 A BATTERILADING NXT 15 er den perfekte 15A batteriladeren. Den har en rekke funksjoner, inkludert en Recond- modus for rekondisjonering av dyputladede våt- og Ca/Ca-batterier, og en temperatursensor som optimaliserer ladingen hvis temperaturen avviker fra +25ºC.
  • Seite 112: Komme I Gang

    Batteriet er klart til å starte motoren når den lyser. batterilevetid og ytelse. Batteriet er fulladet når det lyser. Stopp ladingen når som helst ved å koble strømkabelen fra stikkontakten. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | BRUKSANVISNING | 112...
  • Seite 113 100Ah ...kan ikke akseptere lading og må kanskje byttes ut. 200Ah 10 t ...klarer ikke å holde på lading og må kanskje skiftes. 300Ah 16 t © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | BRUKSANVISNING | 113 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 114 Hvis ladingen ikke starter etter det, kan det hende at batteriet ...kan ikke holde ladingen og må kanskje byttes ut. må skiftes. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | BRUKSANVISNING | 114...
  • Seite 115: Begrenset Garanti

    14,4 / 15,8 / 13,6V, 15A Blysyretyper. LADESPENNING 13.8/14.4/13.3V, 15A LiFePO av andre enn CTEK SWEDEN AB eller autoriserte representanter. CTEK SWEDEN AB gir ingen andre garantier utover denne begrensede garantien, og er ikke ansvarlig for andre kostnader enn TILBAKESTRØM, FORBRUK <2,3 Ah/måned...
  • Seite 116: Utylizacja Urządzenia

    Uszkodzony kabel powinien zostać wymieniony przez przedstawiciela firmy CTEK na oryginalną część oddać do gminnego punktu zbiórki lub, w pewnych przypadkach, dystrybutorowi. dostarczoną przez firmę CTEK. Odłączany kabel może zostać wymieniony przez użytkownika na oryginalną część dostarczoną przez firmę CTEK.
  • Seite 117: Zawartość Opakowania

    ŁADOWANIE AKUMULATORA 12 V 15 A ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA NXT 15 to idealna ładowarka 15A. Posiada szereg funkcji, w tym tryb Recond do regeneracji głęboko rozładowanych akumulatorów mokrych i Ca/Ca oraz czujnik temperatury, który optymalizuje ładowanie, jeśli temperatura odchyla się od +25ºC.
  • Seite 118: Pierwsze Kroki

    ładuje i konserwuje, Bateria jest w pełni naładowana, gdy się świeci. aby zapewnić maksymalną żywotność Zatrzymać ładowanie w dowolnej chwili, odłączając kabel i wydajność baterii. zasilający od gniazdka ściennego. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | INSTRUKCJA OBSŁUGI | 118...
  • Seite 119 100Ah 5 godz..nie utrzymuje poziomu naładowania i może wymagać 200Ah 10 godzin 300Ah 16 godz. wymiany..nie utrzymuje poziomu naładowania i może wymagać wymiany. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | INSTRUKCJA OBSŁUGI | 119 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 120 ...nie utrzymuje poziomu naładowania i może wymagać akumulatora wszelkie równoległe obciążenia i spróbować ponownie. Jeśli wówczas ładowanie nie rozpocznie wymiany. się, akumulator może wymagać wymiany. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | INSTRUKCJA OBSŁUGI | 120...
  • Seite 121: Ograniczona Gwarancja

    CTEK SWEDEN AB albo jej autoryzowany przedstawiciel. Firma NAPIĘCIE ŁADOWANIA 13,8/14,4/13,3 V, 15 A LiFePO CTEK SWEDEN AB nie udziela żadnych gwarancji poza niniejszą ograniczoną gwarancją i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek inne koszty poza wymienionymi powyżej, tj. szkody wynikowe. DRENAŻ AKUMULATORA <2,3 Ah/miesiąc...
  • Seite 122: Eliminação Do Dispositivo

    Um cabo danificado tem de ser substituído por um representante da CTEK utilizando uma peça original um distribuidor.
  • Seite 123: Conteúdo Da Caixa

    CARREGAMENTO DA BATERIA 12V 15A CONTEÚDO DA CAIXA O NXT 15 é o carregador de bateria de 15A perfeito. Tem uma gama de funções, incluindo um modo Recond para recondicionar baterias Wet e Ca/Ca profundamente descarregadas, e um sensor de temperatura que optimiza a carga se a temperatura se desviar de +25ºC.
  • Seite 124: Instruções De Carregamento

    Pare de carregar a qualquer momento desligando o cabo de a manutenção para garantir a máxima alimentação da tomada de parede. duração e desempenho da bateria. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUAL DO UTILIZADOR | 124...
  • Seite 125 ...não pode aceitar carga e pode ter de ser substituído. 200Ah ... não consegue manter a carga e pode ter de ser 300Ah substituído. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUAL DO UTILIZADOR | 125 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 126 ...não consegue manter a carga e pode ter de ser qualquer carga paralela da bateria e tente novamente. Se o carregamento não iniciar depois disso, pode substituído. ser necessário substituir a bateria. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUAL DO UTILIZADOR | 126...
  • Seite 127: Declaração De Conformidade Da Ue

    Todos os tipos de baterias de chumbo-ácido de 12V TIPOS DE BATERIA (WET, EFB, MF, Ca/Ca, AGM e GEL), LFP (LiFePO Pelo presente, a CTEK Sweden AB, declara que o NXT 15 (1093) está em conformidade com CAPACIDADE DA BATERIA 30–350 Ah...
  • Seite 128 Un cablu deteriorat trebuie înlocuit de către un reprezentant CTEK cu o componentă originală, furnizată de către CTEK. Un cablu detașabil poate fi înlocuit de către utilizator folosind o componentă originală, furnizată de către CTEK. Acest lucru se aplică și tuturor componentelor, subansamblurilor și consumabilelor Nu extindeți niciodată...
  • Seite 129 ÎNCĂRCAREA BATERIEI 12V 15A CE SE AFLĂ ÎN CUTIE NXT 15 este încărcătorul perfect de baterii de 15A. Are o serie de funcții, inclusiv un mod Recond pentru recondiționarea acumulatorilor Wet și Ca/Ca profund descărcate și un senzor de temperatură...
  • Seite 130 și întreține pentru a asigura durata și Opriți încărcarea în orice moment deconectând cablul de performanța maximă a acumulatorului. alimentare de la priza de perete. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUAL DE UTILIZARE | 130...
  • Seite 131 ...nu poate accepta încărcarea și poate fi necesar să fie înlocuit. 200Ah ...nu poate menține încărcarea și poate fi necesar să fie înlocuit. 300Ah © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUAL DE UTILIZARE | 131 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 132 și încercați din nou. Dacă încărcarea nu începe după aceea, poate fi necesară înlocuirea bateriei..nu poate menține încărcarea și poate fi necesar să fie înlocuit. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | MANUAL DE UTILIZARE | 132 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 133: Declarație De Conformitate Ue

    și anume, pentru nicio daună secundară. CONSUM CURENT DE RETUR <2,3 Ah/lună În plus, CTEK SWEDEN AB nu are nicio obligație în baza niciunei alte garanții diferite de prezenta garanție. ONDULAȚIE** <4% -20 °C până...
  • Seite 134: Likvidácia Zariadenia

    žiadnym iným spôsobom. nesmie likvidovať s domovým odpadom. Spotrebič je možné odovzdať napríklad na Poškodený kábel musí vymeniť zástupca spoločnosti CTEK za originálny diel dodaný spoločnosťou miestnom zbernom mieste, prípadne distribútorovi. CTEK. Odpojiteľný kábel môže vymeniť používateľ za originálny diel dodaný spoločnosťou CTEK.
  • Seite 135: Obsah Balenia

    NABÍJANIE BATÉRIE 12V 15A OBSAH BALENIA NXT 15 je dokonalá 15 A nabíjačka batérií. Má celý rad funkcií vrátane režimu Recond na regeneráciu hlboko vybitých mokrých a Ca/Ca batérií a teplotného senzora, ktorý optimalizuje nabíjanie, ak sa teplota odchýli od +25 °C.
  • Seite 136: Snímač Teploty

    Batéria je plne nabitá, keď svieti. aby bola zaistená maximálna životnosť a Nabíjanie môžete kedykoľvek zastaviť odpojením sieťového kábla výkon batérie. zo sieťovej zásuvky. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA | 136...
  • Seite 137 ...je vážne zasírená a môže byť potrebné ju vymeniť. 100Ah ...nemôže prijať nabitie a môže byť potrebné ju vymeniť. 200Ah ...nedokáže udržať nabitie a môže byť potrebné ho vymeniť. 300Ah © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA | 137 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 138 Ak sa nabíjanie potom nespustí, možno bude potrebné potom nebude pokračovať v rýchlom nabíjaní, možno bude vymeniť batériu. potrebné vymeniť batériu..nemôže nabíjať a môže byť potrebné ju vymeniť. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA | 138 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 139: Obmedzená Záruka

    Všetky typy 12V olovených batérií (WET, EFB, MF, EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE TYPY BATÉRIÍ Ca/Ca, AGM a GEL), LFP (LiFePO Spoločnosť CTEK Sweden AB týmto vyhlasuje, že NXT 15 (1093) je v súlade s KAPACITA BATÉRIE 30–350Ah Smernica LVD (2014/35/EÚ), smernica EMC (2014/30/EÚ), smernica RoHS (2011/65/EÚ...
  • Seite 140 če je mogoče, vrnete distributerju. zaradi vročih površin, ostrih robov ali na kakršen koli drug način. Poškodovan kabel mora predstavnik družbe CTEK zamenjati z originalnim delom, ki ga dobavi družba To velja tudi za vse sestavne dele, podsestave in potrošni material stare naprave, ki CTEK.
  • Seite 141 POLNJENJE BATERIJE Z 12 V 15 A VSEBINA ŠKATLE NXT 15 je popoln 15A polnilnik baterij. Ima vrsto funkcij, vključno z načinom Recond za obnovo globoko izpraznjenih mokrih in Ca/Ca baterij ter temperaturnim senzorjem, ki optimizira polnjenje, če temperatura odstopa od +25 °C.
  • Seite 142 Baterija je popolnoma napolnjena, ko sveti. da zagotovi največjo življenjsko dobo in Polnjenje lahko kadar koli ustavite tako, da napajalni kabel zmogljivost baterije. izključite iz stenske vtičnice. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | UPORABNIŠKI PRIROČNIK | 142...
  • Seite 143 200Ah ...ne more sprejeti polnjenja in ga bo morda treba zamenjati. 300Ah ...ne more vzdrževati polnjenja in ga bo morda treba zamenjati. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | UPORABNIŠKI PRIROČNIK | 143 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 144 Če se polnjenje po tem ne začne, bo morda treba zamenjati baterijo..ne more vzdrževati polnjenja in ga bo morda treba zamenjati. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | UPORABNIŠKI PRIROČNIK | 144...
  • Seite 145: Omejena Garancija

    TOK POLNJENJA 15A Max je izdelek popravljal kdor koli, ki ni družba CTEK SWEDEN AB ali njen pooblaščeni predstavnik. Družba 14,4/15,8/13,6 V,15 A Vrste svinčevo-kislinskih baterij. CTEK SWEDEN AB razen te omejene garancije ne izdaja nobene druge garancije in ni odgovorna za...
  • Seite 146 En skadad kabel måste bytas ut av en CTEK-representant mot en originaldel från CTEK. Användaren kan själv byta ut en löstagbar kabel mot en originaldel från CTEK.
  • Seite 147 OM NXT 15 DETTA MEDFÖLJER 12V 15A BATTERILADDNING NXT 15 är den perfekta 15 A batteriladdaren. Den har många funktioner, inklusive ett Recond-läge för rekonditionering av djupt urladdade våtcells- och Ca/Ca-batterier och en temperatursensor som optimerar laddningen om temperaturen avviker från +25°C.
  • Seite 148: Komma Igång

    Batteriet är redo att starta motorn när det lyser. batterilivslängd och prestanda. Batteriet är fulladdat när det lyser. Du kan när som helst avbryta laddningen genom att dra ut nätkabeln ur vägguttaget. © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | ANVÄNDARMANUAL | 148...
  • Seite 149 100Ah ...kan inte ta emot laddning och kan behöva bytas ut. 200Ah 10 h ...Kan inte hålla laddningen och kan behöva bytas ut. 300Ah 16 timmar © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | ANVÄNDARMANUAL | 149 LITHIUM RECOND SUPPLY...
  • Seite 150 10 minuter. Koppla bort alla parallella belastningar från batteriet och försök igen. Om laddningen inte startar efter det kan batteriet behöva bytas ut. LITHIUM RECOND SUPPLY © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | ANVÄNDARMANUAL | 150...
  • Seite 151: Begränsad Garanti

    13.8/14.4/13.3V, 15A LiFePO kostnader än de ovannämnda, det vill säga inga kostnader för följdskador. RETURSTRÖMLÄCKAGE <2,3Ah/månad CTEK SWEDEN AB har inte heller några skyldigheter enligt några andra garantier än denna garanti. RIPPEL** <4 % -20 °C till +50 °C OMGIVNINGSTEMPERATUR EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE...
  • Seite 152 @CTEKcharging @CTEK @CTEKcharging CTEKBatteryChargers @CTEK CTEK SWEDEN AB © CTEK SWEDEN AB WWW.CTEK.COM NXT 15 | USER MANUAL | 152...

Inhaltsverzeichnis