Herunterladen Diese Seite drucken
Beko RFNE200E20W Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RFNE200E20W:

Werbung

Freezer
User manual
Diepvriezer
Gebruiksaanwijzing
Холодильник
Руководство пользователя
RFNE200E20W - RFNE200E30WN
EN / NL / RUS
57 7946 0000/AT
1/4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beko RFNE200E20W

  • Seite 1 Freezer User manual Diepvriezer Gebruiksaanwijzing Холодильник Руководство пользователя RFNE200E20W - RFNE200E30WN EN / NL / RUS 57 7946 0000/AT...
  • Seite 2: Please Read This User Manual First

    Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 Your Freezer 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 4 Using your freezer Intended use ..........4 6 Maintenance and General safety ..........5 cleaning For products with a ........9 Protection of plastic surfaces ..23 water dispenser; ........9 Child safety ..........9 7 Troubleshooting Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: ..10...
  • Seite 4: Your Freezer

    Your Freezer 1. Thermostat 2. Flap (Fast-Freeze compartment) 3. Drawers 4. Adjustable front feet C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Seite 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review WARNING: following information. Do not damage the Failure to observe this refrigerant circuit. information may cause injuries material WARNING damage. Otherwise, all warranty and reliability e l e c t r i c a l commitments will appliances...
  • Seite 6: General Safety

    other residential • For products with a type environments; freezer compartment; – bed and breakfast type Do not put bottled environments; and canned liquid – catering and similar beverages in the non-retail applications. freezer compartment. Otherwise, these may General safety burst.
  • Seite 7 • Do not damage the • Ensure highly alcoholic parts, where the beverages are stored refrigerant is circulating, securely with the lid with drilling or cutting fastened and placed tools. The refrigerant upright. that might blow out • Never store spray cans when the gas channels containing flammable of the evaporator, pipe...
  • Seite 8 Consult with the service • Never connect your refrigerator to agent if you have any electricity-saving concerns. systems; they may • Electrical safety of your damage the refrigerator. refrigerator shall be • If there is a blue light guaranteed only if the on the refrigerator, do earth system in your not look at the blue light...
  • Seite 9 • Do not plug the • As they require a precise refrigerator if the wall temperature, vaccines, outlet is loose. heat-sensitive medicine and scientific materials • Water should not be and etc. should not be sprayed on inner or kept in the refrigerator. outer parts of the product for safety •...
  • Seite 10: For Products With A

    • The product shall never help of a professional be used while the plumber. compartment which • If there is risk of water is located at the top or hammer effect in your back of your product installation, always and in which electronic use a water hammer boards are available prevention equipment...
  • Seite 11: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    Compliance with WEEE If you want to contribute to the Directive and Disposing of re-evaluation packaging the Waste Product: materials, you can consult to your environmentalist organizations or the municipalities where you are located. This product complies HC warning with EU WEEE Directive (2012/19/EU).
  • Seite 12: Things To Be Done For Energy Saving

    Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your refrigerator. • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
  • Seite 13: Installation

    Installation Check the following before you The manufacturer will not be start to use your freezer: liable for any event caused by 1. Attach 2 plastic wedges as disregarding the information illustrated below. Plastic wedges supplied in this user manual. are intended to keep the distance Points to be paid attention which will ensure the air circulation...
  • Seite 14: Electrical Connection

    4. When the compressor starts to Disposing of the packaging operate, a sound will be heard. The The packing materials may be liquid and gases sealed within the dangerous for children. Keep the refrigeration system may also give rise to noise, even if the compressor packing materials out of the reach of children or dispose of them by is not running and this is quite normal.
  • Seite 15: Placing And Installation

    Placing and Installation If the entrance door of the room where the freezer will be installed is not wide enough for the freezer to pass through, then carefully remove the doors of your freezer and pass it sideways through the door. 1.
  • Seite 16: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order .
  • Seite 17: Preparation

    Preparation • For a freestanding appliance; • The baskets/drawers that are ‘this refrigerating appliance is not provided with the chill compartment intended to be used as a built-in must always be in use for low energy appliance’ . consumption and for better storage •...
  • Seite 18: Using Your Freezer

    Using your freezer 1.Freezer Set Function Quick Freezer indicator will remain This function allows you to make the lit when the Quick Freezer function is freezer compartment temperature enabled. To cancel this setting. function press Quick Freezer button Press this button to set the again.
  • Seite 19 5.1. How to Freeze The use of the following types of Fresh Foods packaging is not recommended to freeze the food; • Foods to be frozen must be divided Packaging paper, parchment paper, into portions according to a size to cellophane (gelatin paper), garbage be consumed, and frozen in separate bag, used bags and shopping bags.
  • Seite 20 Foods suitable for freezing: the freezer compartment than the Fish and seafood, red and white meat, quantity specified on the label. poultry, vegetables, fruit, herbaceous • You can review the Meat and spices, dairy products (such as cheese, Fish, Vegetables and Fruits, Dairy butter and strained yoghurt), pastries, Products tables for placing and ready or cooked meals, potato dishes,...
  • Seite 21 5.5. Defrosting the CAUTION: frozen foods • Never put acidic beverages in glass bottles and cans into your freezer Depending on the food diversity and due to the risk of explosion. the purpose of use, a selection can be made between the following options •...
  • Seite 22 Longest storage Meat and Fish Preparation time (month) Steak By cutting them 2 cm thick and placing foil between them or 6 – 8 wrapping tightly with stretch Roast By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or wrapping them 6 –...
  • Seite 23 Longest Fruits and storage Preparation Vegetables time (month) String bean and By shock boiling for 3 minutes after washing and cutting into small pieces 10 - 13 Pole bean Green pea By shock boiling for 2 minutes after shelling and washing 10 - 12 Cabbage By shock boiling for 1-2 minute(s) after cleaning...
  • Seite 24: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Do not use sharp, abrasive tools, similar substances for cleaning soap, household cleaning agents, purposes. detergents, kerosene, fuel oil, varnish etc. to prevent removal and We recommend that you unplug the deformation of the prints on the appliance before cleaning.
  • Seite 25 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Seite 26 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Seite 27 • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature. •...
  • Seite 28 • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material. •...
  • Seite 29 Beko, and will void the warranty of the safety issues. A registered professional product. repairer is a professional repairer that has...
  • Seite 30 be available to operate the refrigerator properly The minimum duration of guarantee of the refrigerator that you purchased is 24 months. Packaging sorting information Please scan the QR code which places on the outer packaging of the product to find all the information relating to the packaging and how to manage the .packaging waste...
  • Seite 31 Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Seite 32 INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding De deuren omkeren ........17 2 Belangrijke veiligheidswaarschuwingen 4 5 Gebruik van de diepvriezer Bedoeld gebruik .........4 Algemene veiligheid ....... 5 6 Onderhoud en reiniging 25 Voor modellen met een Bescherming van de plastic drinkfontein ..........10 oppervlakken ...........
  • Seite 33: Uw Koelkast

    Uw koelkast 1. Bedieningspaneel 2. IJsbakje 3. Laden 4. Verstelbare voetjes De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.
  • Seite 34: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende WAARSCHUWING informatie goed te Gebruik geen bestuderen. mechanische Niet-inachtneming apparaten of andere van deze informatie kan verwondingen of materiële apparaten behalve schade veroorzaken. apparaten welke In dat geval worden alle door de producent garanties en betrouw worden geadviseerd baarheidsengagementen om het proces...
  • Seite 35: Algemene Veiligheid

    Algemene veiligheid WAARSCHUWING: Bewaar geen • Wanneer u het explosieve stoffen, product wenst af zoals spuitbussen te voeren, raden wij met een ontvlambaar u aan de bevoegde drijfgas, onderhoudsdienst apparaat. te raadplegen om de benodigde informatie apparaat en bevoegde instanties ontworpen te leren kennen.
  • Seite 36 • Voor producten • Gebruik geen met een diepvriesvak; elektrische apparaten Plaats geen flessen of binnen in de koelkast. blikjes met vloeibare • Beschadig de dranken in het onderdelen, waar de diepvriesvak Deze koelvloeistof circuleert, zouden kunnen barsten. niet door boor- of •...
  • Seite 37 • Sluit in geval een fysieke, zintuiglijke van storing of tijdens of mentale stoornis onderhouds- of of ongeschoolde of reparatiewerken de onervaren mensen stroomtoevoer van (inclusief kinderen) de koelkast af door tenzij deze worden de zekering eruit te bijgestaan door draaien of de stekker een persoon die van het apparaat eruit...
  • Seite 38 stroomkabel beschadigd Wacht minstens 5 is om zo gevaar te minuten met het voorkomen. inschakelen van de koelkast na stroomuitval • Steek tijdens bij manueel bediende installatie nooit de koelkasten. stekker van de koelkast in de wandcontactdoos. • Deze Er bestaat een kans op gebruikershandleiding overlijden of serieus moet aan de nieuwe...
  • Seite 39 • Plaats de stekker • Plaats geen van de koelkast niet in objecten op de koelkast; deze kunnen het stopcontact als dit naar beneden vallen stopcontact los is. wanneer u de deur open • Er mag om of dicht doet. veiligheidsredenen •...
  • Seite 40: Voor Modellen Met Een Drinkfontein

    Voor modellen met • Hef de koelkast een drinkfontein niet aan het handvat bij verplaatsing. Anders • De druk van breekt het. de koud waterinlaat • Als u het product mag maximum 8 bar naast een andere bedragen. Als uw koelkast of diepvriezer waterdruk hoger is plaatst, moet de afstand...
  • Seite 41: Kinderbeveiliging

    watertemperatuur Voldoet aan RoHS-richtlijn: bedrijfsinterval moet Het door u aangekochte product minimum 0,6°C en voldoet aan de EU-richtlijn RoHS maximum 38°C zijn. (2011/65/EU). Het bevat geen schadelijke en verboden materialen • Gebruik enkel die in deze richtlijn zijn opgenomen. drinkwater. HC-waarschuwing Kinderbeveiliging Als het koelsysteem van uw...
  • Seite 42: Aanwijzingen Ter Besparing Van Energie

    Aanwijzingen ter besparing van energie • Houd de deuren van uw koelkast niet lang open. • Plaats geen warme levensmiddelen of dranken in de koelkast. • Overlaad de koelkast niet zodat luchtcirculatie aan de binnenzijde niet geblokkeerd wordt. • Plaats de koelkast niet in direct zonlicht of naast warmteafgevende apparaten zoals een oven, vaatwasser of radiator.
  • Seite 43: Installatie

    Installatie Voordat u de koelkast Indien de informatie die in deze inschakelt, gebruikershandleiding wordt gegeven, niet wordt opgevolgd, is de Controleer het volgende voordat u fabrikant in geen geval aansprakelijk. uw koelkast gaat gebruiken: Punten waarop gelet moet 1. Bevestig 2 plastic wiggen zoals worden bij de verplaatsing hieronder afgebeeld.
  • Seite 44: Elektrische Aansluiting

    2. Maak de binnenkant van de koelkast Een beschadigde stroomkabel schoon, zoals aanbevolen in het kabel moet door een gekwalificeerd hoofdstuk "Onderhoud en reiniging". elektricien worden vervangen. 3. Sluit de stekker van de koelkast Het product mag niet in werking aan op het stopcontact.
  • Seite 45: Plaatsing En Installatie

    Plaatsing en installatie Als de toegangsdeur van de kamer waarin de koelkast wordt geïnstalleerd niet breed genoeg is voor de koelkast om erdoor te passen, bel dan de bevoegde dienst zodat deze de deuren van uw koelkast kan verwijderen en de koelkast zijdelings door de deur kan.
  • Seite 46: Voorbereiding

    Voorbereiding meegeleverd moeten altijd • Voor een vrijstaand apparaat; "dit worden gebruikt om voor een koelend apparaat is niet bedoeld laag energieverbruik en betere voor gebruik als een ingebouwd opslagcondities te zorgen. apparaat. • Wanneer voedsel in contact komt • Uw koelkast moet worden met de temperatuursensor in het geïnstalleerd op minstens 30 cm vriezercompartiment dan kan dit het...
  • Seite 47: De Deuren Omkeren

    De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde.
  • Seite 48: Gebruik Van De Diepvriezer

    Gebruik van de diepvriezer Als u grote hoeveelheden verse 1. Functie Diepvriesinstelling levensmiddelen wilt koelen, is het deze functie kunt raadzaam om deze functie te activeren temperatuur voor voordat u ze in de diepvriezer plaatst. diepvriesgedeelte instellen. De Snelvries-indicator blijft branden Druk deze knop...
  • Seite 49: Verse Etenswaren Invriezen

    5.1. Verse etenswaren Polyethyleen zakjes, aluminiumfolie, invriezen plasticfolie, vacuümzakjes koudebestendige opbergcontainers • De etenswaren die u wilt invrie- met een deksel. zen moeten worden onderver- deeld in porties naargelang de Het gebruik van de volgende soorten hoeveelheid die u zult gebruiken verpakkingen is niet aanbevolen om en ze moeten worden ingevroren etenswaren in te vriezen;...
  • Seite 50 • Wij raden aan een label aan te 3. De Snel-invriezen functie brengen op de verpakking en de wordt automatisch uitgeschakeld na naam van de etenswaren in de 25 uur. verpakking en het tijdstip van inv- 4. Probeer geen te grote riezen te noteren.
  • Seite 51: Diepvriezer Informatie

    5.3. ntdooien • Aangezien de smaak van bepaal- Het ijs in het vriesvak wordt de kruiden kan veranderen als ze automatisch gedooid. worden blootgesteld aan langdu- rige bewaarcondities moeten uw 5.4. Diepvriezer ingevroren etenswaren minder informatie worden gekruid of de gewenste De EN 62552 norm vereist (in kruiden mogen pas worden toege- overeenstemming...
  • Seite 52 5.6. Aanbevolen temperatuurinstelling Vriesvak instelling Opmerkingen -18 °C Dit is de standaard aanbevolen instelling. -20,-22 of -24 oC Deze instellingen zijn aanbevolen als de omgevingstemperatuur hoger is dan 30°C of als u denkt dat de koelkast onvoldoende koud is vanwege het regelmatig openen en sluiten van de deur.
  • Seite 53 Langste bewaartijd Vlees en vis Voorbereiding (maand) Steak Door ze in schijfjes van 2 cm dik te snijden en folie te plaatsen 6 – 8 tussenin of door ze dicht op elkaar te verpakken Geroosterd Door ze in stukken te verpakken in een koelkastzak of door ze 6 –...
  • Seite 54 Langste Fruit en bewaartijd Voorbereiding groenten (maand) Snijbonen Door ze te wassen, in kleine stukjes te snijden en dan te blancheren 10 - 13 groene bonen gedurende 3 minuten Erwten Door ze te doppen en te wassen en daarna te blancheren gedurende 2 10 - 12 minuten Kool...
  • Seite 55: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Gebruik nooit benzine, benzeen of schoon en laat de deur op een kier gelijksoortige substanties voor het staan. reinigingswerk. Kijk de deurgrendels regelmatig na Wij bevelen aan dat u de stekker om u ervan te overtuigen dat ze uit het toestel trekt voordat u met schoon en vrij van etensresten zijn.
  • Seite 56: Aanbevolen Oplossingen Voor Problemen

    Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren. De koelkast werkt niet.
  • Seite 57 • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
  • Seite 58 • De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer warm ingesteld. Koelkastinstelling is van invloed op de temperatuur van de diepvriezer. Verander de temperatuur van de koelkast of diepvriezer totdat de temperatuur van de koelkast of diepvriezer het gewenste niveau bereikt. • Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier hebben gestaan;...
  • Seite 59 • De binnenkant van de koelkast moet gereinigd worden. Maak de binnenkant van de koelkast schoon met een spons met lauw of sodawater. • Sommige bakjes of verpakkingsmaterialen kunnen de geur veroorzaken. Gebruik een ander bakje of ander soort verpakkingsmateriaal. De deur sluit niet.
  • Seite 60 Beko Beko en deze zullen gekregen tot de instructies en de lijst met de garantie van het product nietig verklaren. reserveonderdelen van dit product door...
  • Seite 61 De fabrikant/verkoper kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer eindgebruikers de bovenstaande instructies niet naleven. De beschikbaarheid van de reserveonderdelen van de koelkast die u hebt gekocht is 10 jaar. Tijdens deze periode zijn de originele reserveonderdelen beschikbaar voor de correcte werking van uw koelkast. De minimale duur van de garantie van de koelkast die u hebt gekocht, is 24 maanden.
  • Seite 62 Уважаемый покупатель, Мы хотим, чтобы Вы извлекли максимальную пользу из нашей продукции, изготовленной с помощью современного оборудования в условиях тщательного контроля качества. Для этого перед использованием полностью прочитайте руководство по эксплуатации устройства и сохраните руководство в качестве источника для справок. Если вы передадите устройство другому лицу, передайте вместе с ним...
  • Seite 63 1 Указания по технике 4 Подготовка безопасности и защите окружающей среды Пользование морозильником Общие правила техники безопасности ........4 6 Обслуживание и очистка 22 Использование по назначению ..7 7 Поиск и устранение Безопасность детей ......7 неисправностей Соответствие Директиве по утилизации отходов электрического и электронного...
  • Seite 64: Указания По Технике

    Указания по технике безопасности и защите окружающей среды В этом разделе приведены указания по технике безопасности, соблюдение которых необходимо для предотвращения получения травм и материального ущерба. Несоблюдение этих указаний приведет к полному аннулированию гарантийных обязательств в отношении данного изделия. Использование по назначению Внимание:Во...
  • Seite 65: 1.1. Общие Правила Техники Безопасности

    Указания по безопасности и охране окружающей среды в пансионах; в других сферах применения, за исключением предприятий общественного питания и розничной торговли. 1.1. Общие правила техники безопасности • К эксплуатации холодильника не должны допускаться люди с физическими, сенсорными и психическими отклонениями без наличия...
  • Seite 66 Указания по безопасности и охране окружающей среды • Не используйте парогенераторы и парообразные очищающие материалы для очистки холодильника и плавления образовавшегося внутри льда. Пар может попасть в зоны с электрооборудованием и привести к короткому замыканию электрических цепей или к поражению электрическим током. •...
  • Seite 67: Предупреждение Об Опасности Для Жизни

    Указания по безопасности и охране окружающей среды 1.1.1 Предупреждение об опасности для жизни Если в холодильнике используется охлаждающая система, работающая на газе-хладагенте R600a, не допускайте повреждения системы охлаждения и ее трубок в процессе эксплуатации и перемещения холодильника. Этот хладагент огнеопасен. В случае повреждения системы охлаждения отодвиньте...
  • Seite 68: Использование По Назначению

    Указания по безопасности и охране окружающей среды 1.2. Использование по назначению • Холодильник предназначен для бытового использования. Холодильник не предназначен для использования в коммерческих целях. • Холодильник предназначен только для хранения еды и напитков. • Не храните в холодильнике вещества, которые должны храниться строго...
  • Seite 69: Соответствие Директиве По

    Указания по безопасности и охране окружающей среды 1.5. Соответствие Директиве ЕС по ограничению использования вредных веществ (RoHS) • Изделие соответствует требованиям Директивы по утилизации отходов электрического и электронного оборудования Европейского Союза (2011/65/EU). Оно не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве. 1.6.
  • Seite 70: Описание Холодильника

    Описание холодильника 1. Панель управления 2. Клапан (камера быстрого замораживания) 3. Выдвижные ящики 4. Регулируемые передние ножки Иллюстрации в данной инструкции являются схематичными и могут не соответствовать вашей модели. Некоторые компоненты, которые не входят в состав приобретенного вами изделия, используются в других...
  • Seite 71: Установка

    Установка Не забывайте о том, что… Учтите, что Вторичное использование производитель не несет материалов очень важно для ответственности в сохранения природы и наших случае несоблюдения национальных богатств. указаний, приведенных в Если вы решите сдать упаковочные данном руководстве. материалы на переработку, обратитесь 3.1.
  • Seite 72 Установка 2. Можно установить два пластиковых Подсоедините холодильник упора, как показано на рисунке. к заземленной розетке с Пластиковые упоры обеспечат предохранителем соответствующего необходимое расстояние номинала. между холодильником и стеной • Важное замечание для надлежащей циркуляции • Подключение следует выполнять в воздуха.
  • Seite 73: 3.3. Утилизация Упаковки

    Установка 3.3. Утилизация упаковки 3.5. Размещение и установка Упаковочные материалы могут быть опасны для детей. Храните Если дверь помещения, в упаковочные материалы в недоступном котором будет установлен для детей месте или выбросьте их, холодильник, недостаточно рассортировав в соответствии с широка, можно снять дверцы правилами...
  • Seite 74 Установка Перевешивание дверей Действуйте в указанной последовательности. Холодильник / Руководство по 13 / 30 RU эксплуатации...
  • Seite 75 Подготовка • Холодильник следует устанавливать • Корзины/ящики, включенные в в местах, куда не попадает прямой холодильную камеру, должны солнечный свет, на расстоянии не всегда использоваться для целей менее 30 см от источников тепла, энергосбережения и оптимизации таких как варочные панели, плиты, условий...
  • Seite 76 Пользование морозильником 1. Функция настройки Чтобы охладить большое количество морозильника свежих продуктов, активируйте эту С помощью этой функции можно функцию до того, как поместите устанавливать температуру в продукты в морозильное отделение. морозильном отделении. Индикатор быстрого замораживания Последовательно нажимая эту кнопку, будет...
  • Seite 77 ксплуатация устройства 5.1. Как Замораживать Нижеуказанные виды упаковки подходят для использования для Свежие Продукты замороженных продуктов: • Продукты, которые подвергнутся Полиэтиленовый пакет, алюминиевая замораживанию, должны быть фольга, пластиковая фольга, разделены на порции согласно вакуумные пакети и устойчивые к потребляемую размеру и холоду...
  • Seite 78: Замороженных Продуктов

    ксплуатация устройства • Не закрывайте вентиляционные 1. Активируйте функцию быстрого отверстия, которые находятся на замораживания за 24 часа до задней поверхности, разместив размещения свежих продуктов. замороженные продукты перед 2. Через 24 часа после нажатия ними. кнопки, сначала разместите продукты, • Мы рекомендуем вам закрепить которые...
  • Seite 79 ксплуатация устройства • При наличии влажности или • Перед употреблением упакованной анормальном набухании в упаковке готовой пищи, которую вы замороженных продуктов, значит, вытащили из морозильной камеры, что возможно они хранились в убедитесь, что дата окончания неправильных условиях и их срока продуктов, указанная на содержимое...
  • Seite 80 ксплуатация устройства 6.6.Рекомендуемые Настройки Температуры Установка Примечания температуры морозильной камеры -18 oC Эта настройка является рекомендованной настройкой температуры по умолчанию. -20, -22 или -24 oC Эти настройки рекомендуются, когда температура окружающей среды выше 30 °C или когда вы считаете, что холодильник недостаточно холодный из-за...
  • Seite 81 ксплуатация устройства Самое долгое время Мясо и Рыба Подготовка хранения (месяц) и з Разрезав их, толщиной в 2 см и положив фольгу между 6 – 8 Говядины ними или плотно завернув в стретч-пленку Запекание Упаковав кусочки мяса в пакет для холодильника или 6 –...
  • Seite 82 ксплуатация устройства Самое долгое Фрукты и время Подготовка Овощи хранения (месяц) С т р у ч к о в а я Шоковое приготовление в течение 3 минут после того, как овощи были 10 - 13 фасоль и помыты и нарезаны на маленькие кусочки О...
  • Seite 83: Обслуживание И Очистка

    Обслуживание и очистка 6.1. Предотвращение Периодическая очистка устройства неприятных запахов продлевает срок его службы. Устройство не содержит ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед материалов с запахом. ем не менее, началом очистки отключите хранение пищевых продуктов холодильник от электросети. в не предназначенных для них отделениях, а также ненадлежащая •...
  • Seite 84: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей Прежде чем обращаться в сервисный центр, ознакомьтесь с данным разделом. Это поможет вам сэкономить ваше время и деньги. В этом списке описаны наиболее частые жалобы, не относящиеся к браку производства или материалов. Некоторые упомянутые ниже функции могут быть не применимы к вашей...
  • Seite 85 Поиск и устранение неисправностей Холодильник течет слишком часто или слишком долго. • Новый холодильник может быть больше предыдущего. Большие холодильники текут дольше. • Комнатная температура может быть высокой. >>> При боле высокой температуре холодильник обычно течет более длительные периоды времени. •...
  • Seite 86 Поиск и устранение неисправностей Слишком высокая температура в холодильной или морозильной камере. • Температура холодильной камеры установлена на очень высокий уровень. >>> Настройки температуры холодильной камеры влияют на температуру в морозильной камере. Измените температуру в холодильной или морозильной камере и дождитесь, когда в соответствующей...
  • Seite 87 Поиск и устранение неисправностей Дверца не закрывается. • Упаковки с продуктами могут мешать закрытию дверцы. >>> Переместите предметы, блокирующие дверцу. • Устройство не стоит на поверхности строго вертикально. Отрегулируйте стойки для балансировки холодильника. • Поверхность пола неровная или неустойчивая. >>> Проверьте, достаточно ли ровна и устойчива...
  • Seite 88 Изготовитель: «Arcelik A.S.» Юридический адрес: Караач Джаддеси № 2-6 34445 Сютлюдже Стамбул, Турция (Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce, 34445,Turkey) Произведено в Турции Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО» Юридический адрес: 601021 Россия, Владимирская обл., Киржачский р-н, МОСП Першинское, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49. Информацию...
  • Seite 89: Korisnički Priručnik

    Gefrierschrank Bedienungsanleitung Congélateur Manuel d'utilisation Škrinja Korisnički priručnik ‫فریزر‬ ‫دفترچه راهنمای کاربر‬ RFNE200E20W - RFNE200E30WN DE / FR / HR / FA 57 7946 0000/AT...
  • Seite 90 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 91 INHALT 1 Ihr Gefrierschrank 4 Vorbereitung Türanschlag umkehren ......15 2 Wichtige Sicherheitshinweise Gefrierschrank verwenden Bestimmungsgemäßer Einsatz ...4 Allgemeine Hinweise zu Ihrer 6 Wartung und Reinigung 23 Sicherheit ............. 5 Schutz der Kunststoffflächen ..23 Bei Geräten mit Wasserspender: ..8 Kinder – Sicherheit ........9 7 Empfehlungen zur Problemlösung Erfüllung von WEEE-Vorgaben zur...
  • Seite 92: Ihr Gefrierschrank

    Ihr Gefrierschrank 1. Bedienfeld 2. Eisbehälter 3. Schubladen 4. Einstellbare Füße an der Frontseite Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Seite 93: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden ACHTUNG: Hinweise aufmerksam durch. Bei In den ebensmittelaufbe- Nichtbeachtung dieser Angaben wahrungsfächern keine elektrischen kann es zu Verletzungen und Geräte verwenden, Sachschäden kommen. In diesem die nicht vom Fall erlöschen auch sämtliche Hersteller empfohlen Garantie- sonstigen sind.
  • Seite 94: Allgemeine Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Allgemeine Hinweise zu Hand; sie können festfrieren. Ihrer Sicherheit • Trennen Sie Ihren Kühlschrank vor dem Reinigen oder Abtauen vom • Wenn Sie das Gerät entsorgen Stromnetz. möchten, wenden Sie sich am besten an den autorisierten • Verwenden Sie niemals Dampf- Kundendienst.
  • Seite 95 Sicherheit verantwortlich ist, in • Sollten Fehler oder Probleme der Bedienung des Produktes während der Wartung angeleitet werden. oder Reparaturarbeiten • Nehmen Sie einen beschädigten auftreten, so trennen Sie Kühlschrank nicht in den Kühlschrank von der Stromversorgung, indem Sie Betrieb. Wenden Sie sich bei jeglichen Zweifeln an einen die entsprechende Sicherung abschalten oder den...
  • Seite 96 • Das Etikett mit den technischen Daten befindet sich an der linken Innenwand des Kühlschranks. • Schließen Sie Ihren Kühlschrank niemals an energiesparende Systeme an; dies kann den Kühlschrank beschädigen. • Schließen Sie den Kühlschrank • Falls sich ein blaues Licht am nicht an lose Steckdosen an.
  • Seite 97: Bei Geräten Mit Wasserspender

    beim Öffnen oder Schließen mindestens 8 cm betragen. der Kühlschranktür Andernfalls können die herunterfallen. benachbarten Seitenwände feucht werden. • Materialien wie beispielsweise Impfstoffe, • Benutzen Sie das Gerät wärmeempfindliche niemals, wenn die Arznei, wissenschaftliche sich auf der Oberseite Proben usw. sollten nicht bzw.
  • Seite 98: Kinder - Sicherheit

    verwenden Sie bitte ein • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen. Druckbegrenzungsventil in Ihrem Leitungssystems. Erfüllung von WEEE- Vorgaben zur Entsorgung Sollten Sie nicht wissen, wie von Altgeräten: der Wasserdruck gemessen wird, ziehen Sie bitte einen Dieses Produkt erfüllt die Fachinstallateur hinzu.
  • Seite 99: Hc-Warnung

    und gesunden Umwelt. • Stellen Sie den Kühlschrank nicht Wenn Sie zur Wiederverwertung von im direkten Sonnenlicht oder in der Verpackungsmaterialien beitragen Nähe von Wärmequellen wie Öfen, möchten, informieren Sie sich bei Spülmaschinen oder Heizkörpern Ihren Umweltschutzbehörden oder der auf. Halten Sie den Kühlschrank Stadtverwaltung, wo entsprechende mindestens 30 cm von Wärmequellen Sammelstellen zu finden sind.
  • Seite 100: Installation

    Installation Vor dem Einschalten Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht Beachten Sie Folgendes, bevor Sie berücksichtigt werden. Ihren Kühlschrank benutzen: 1. Bringen Sie die beiden Wenn Sie den Kühlschrank Kunststoffkeile wie nachstehend versetzen möchten: abgebildet an. Die Kunststoffkeile 1.
  • Seite 101: Elektrischer Anschluss

    5. Beim Anspringen des Kompressors Ein beschädigtes Netzkabel sind Geräusche zu hören. Die muss unverzüglich durch Flüssigkeiten und Gase im einen qualifizierten Elektriker Kühlsystem können auch leichte ausgetauscht werden. Geräusche erzeugen, wenn der Das Gerät darf vor Abschluss Kompressor nicht läuft. Dies ist völlig der Reparaturen nicht mehr normal.
  • Seite 102: Aufstellung Und Installation

    Aufstellung und Füße einstellen Installation Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht: Falls die Tür des Raumes, in Sie können den Kühlschrank – wie dem der Kühlschrank aufgestellt in der Abbildung gezeigt – durch werden soll, nicht breit genug ist, Drehen der Frontfüße ausbalancieren.
  • Seite 103: Vorbereitung

    Vorbereitung • Für ein freistehendes Gerät; „Dieses • Originalverpackung und Kühlgerät darf nicht als Einbaugerät Schaumstoffmaterialien sollten zum verwendet werden. zukünftigen Transport des Gerätes • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank aufbewahrt werden. sollte mindestens 30 cm von • Bei einigen Modellen schaltet sich das Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Armaturenbrett 5 Minuten nach dem Heizungen, Herden und ähnlichen...
  • Seite 104: Türanschlag Umkehren

    Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor.
  • Seite 105: Gefrierschrank Verwenden

    Gefrierschrank verwenden 1. Tiefkühltemperatur einstellen Schnellgefrieranzeige Mit dieser Funktion geben Sie die leuchtet weiter, wenn Temperatur des Tiefkühlbereiches Schnellgefrierfunktion aktiviert wird. vor. Zum Abbrechen dieser Durch mehrmaliges Drücken Funktion drücken dieser Taste stellen Schnellgefriertaste noch einmal. Tiefkühlbereichtemperatur Schnellgefrieranzeige erlischt, (am wärmsten), --, ---, ----, ----- (am die normalen Einstellungen werden kältesten) ein.
  • Seite 106: Einfrieren Frische Lebensmittel

    5.1. Einfrieren Frische Die folgenden Verpackungsarten Lebensmittel eignen sich zum Einfrieren von • Lebensmittel, die eingefroren Lebensmitteln: werden sollen, müssen Polyethylenbeutel, Aluminiumfolie, entsprechend der zu Kunststofffolie, Vakuumbeutel und verzehrenden Größe in Portionen kältebeständige Vorratsbehälter mit aufgeteilt und in separaten Verschlüssen. Verpackungen eingefroren werden.
  • Seite 107: Empfehlungen Zur Konservierung Von Tiefkühlkost

    vor dem Einlegen Ihrer frischen • Blockieren Sie die Lebensmittel. Belüftungsöffnungen nicht, 2. Nach 24 Stunden nach dem indem Sie Ihre Tiefkühlkost vor Drücken der Taste legen Sie zuerst die Belüftungsöffnungen auf der die Lebensmittel, die Sie einfrieren Rückseite stellen. möchten, in das oberste Regal mit •...
  • Seite 108 • Legen Sie die Pakete so bald wie VORSICHT! möglich nach dem Kauf in das • Geben Sie niemals saure Getränke Gefrierfach. in Glasflaschen und Dosen in Ihren • Stellen Sie sicher, dass das auf Gefrierschrank, da Platzgefahr der Verpackung angegebene besteht.
  • Seite 109: Empfohlene Temperatureinstellungen

    5.6. Empfohlene Temperatureinstellungen Gefrierfacheinstellung Bemerkungen -18 oC Das ist die standardmäßige, empfohlende Temperatureinstellung -20,-22 oder -24 oC Diese Einstellungenwerden empfohlen, wenn die Umgebungstemperatur höher als 30°C ist oder wenn Sie denken, dass der Kühlschrank aufgrund des häufigen Öffnens und Schließens der Tür nicht kühl genug ist. S c h n e l l e i n f r i e r e n Verwenden sie,...
  • Seite 110 Längste Lagerzeit Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monat) Steak Schneiden Sie sie 2 cm dick und legen Sie Folie dazwischen oder 6 – 8 wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Rösten Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeutel oder 6 – 8 wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Kalb Würfel...
  • Seite 111 Längste Obst und Lagerzeit Vorbereitung Gemüse (Monat) Bohnen Durch Schock kochen für 3 Minuten nach dem Waschen und Schneiden in 10 - 13 Stangenbohnen kleine Stücke Grüne Erbse Durch Schock kochen für 2 Minuten nach dem Schälen und Waschen 10 - 12 Kohl Durch Schock 1-2 Minuten nach dem Reinigen kochen 6 - 8...
  • Seite 112: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Gerät und lassen die Türe geöffnet. Reinigungszwecken niemals Benzin Kontrollieren Sie die Türdichtungen oder ähnliche Substanzen. regelmäßig, um sicherzustellen, Wir empfehlen, vor dem Reinigen den dass diese sauber und frei von Netzstecker zu ziehen. Speiseresten sind.
  • Seite 113: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, • Eine Schutzschaltung stoppt bevor Sie den Kundendienst anrufen. Kompressor kurzzeitigen Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. Unterbrechungen der Stromversorgung In der Liste finden Sie häufiger und wenn das Gerät zu oft und schnell auftretende Probleme, die nicht auf ein- und ausgeschaltet wird, da der Verarbeitungs- oder Materialfehler...
  • Seite 114 Die Temperatur im Tiefkühlbereich • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. ist sehr niedrig, während die Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. Termperatur im Kühlbereich normal ist. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch.
  • Seite 115 • Die Temperatur des Kühlbereichs ist • Aus technischen Gründen bewegen eventuell sehr hoch eingestellt. Die sich Flüssigkeiten und Gase innerhalb des Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst Gerätes. Dies ist völlig normal und keine die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Fehlfunktion. Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die Windähnliche Geräusche sind zu gewünschte Temperatur ein.
  • Seite 116 • Lebensmittelpackungen verhindern eventuell das Schließen der Tür. Entfernen Sie die Verpackungen, welche die Tür blockieren. • Der Kühlschrank Gefrierschrank steht nicht mit sämtlichen Füßen fest auf dem Boden und schaukelt bei kleinen Bewegungen. Stellen Sie die Höheneinstellschrauben ein. • Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug.
  • Seite 117 Selbstreparatur gemäß den Anweisungen oder unsichere Verwendung auftreten, sofern im Benutzerhandbuch zur Selbstreparatur sie innerhalb der Grenzen und gemäß den durchgeführt werden, die unter support.beko. folgenden Anweisungen ausgeführt werden com verfügbar sind. Ziehen Sie zu Ihrer (siehe Abschnitt „Selbstreparatur“). Sicherheit den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie eine Selbstreparatur durchführen.
  • Seite 118 Der Hersteller/Verkäufer kann in keinem Fall haftbar gemacht werden, in dem Endbenutzer die oben genannten Bestimmungen nicht einhalten. Die Ersatzteilverfügbarkeit des von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 10 Jahre. Während dieser Zeit stehen Originalersatzteile zur Verfügung, um den Kühlschrank ordnungsgemäß zu betreiben. Die Mindestgarantiedauer für den von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 24 Monate.
  • Seite 119 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
  • Seite 120 Table des matières Utilisation de 1 Précautions de votre congélateur sécurité importantes Utilisation Aliments frais ......19 2 Votre congélateur/ Recommandations pour la conservation réfrigérateur des aliments congelés ......20 3 Installation Dégivrage ............20 Congélateur Informations ....... 21 Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre réfrigérateur 13 Décongélation des aliments congelés 21 Avant de mettre votre réfrigérateur en...
  • Seite 121: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informa- REMARQUE: tions suivantes : Ne pas utiliser tout Cet appareil peut être utilisé par dispositif mécanique ou des enfants âgés d’au moins 8 ans un autre dispositif hors et par des personnes ayant des recommandations capacités physiques, sensorielles fabricant...
  • Seite 122 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Sécurité générale • Débranchez votre réfrigéra- teur avant de le nettoyer ou • Si le cordon d’ a limentation est de le dégivrer. endommagé, celui-ci doit être • La vapeur et des matériaux remplacé...
  • Seite 123 Instructions en matière de sécurité et d’environnement pétences requises peuvent Consultez le service agréé en présenter un risque pour cas de problème. l’ u tilisateur. • La sécurité électrique du • En cas de dysfonctionnement réfrigérateur n’ e st assurée ou lors d' o pérations d’...
  • Seite 124: Instructions En Matière De Sécurité Et D'environnement

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement • Pour les réfrigérateurs contrô- excessive d' a liments. S' i l est lés manuellement, attendez surchargé, les aliments au moins 5 minutes pour peuvent tomber, vous blesser allumer le réfrigérateur après et endommager le réfrigé- une coupure de courant.
  • Seite 125 Instructions en matière de sécurité et d’environnement • Lors du positionnement de • Les compartiments une, deux l’ a ppareil, s’ a ssurer que le câble et trois étoiles ne conviennent d’ a limentation n’ e st ni coincé, ni pas à...
  • Seite 126: Sécurité Enfants

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Pour les appareils dotés • Les enfants doivent être sur- d'une fontaine à eau veillés et empêchés de s' a mu- ser avec le produit. • La pression de l’ e au froide à l’...
  • Seite 127: Informations Relatives À L'emballage

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Informations relatives à Ne jetez jamais l'appareil au feu pour l'emballage vous en débarrasser. Mesures d’économie Les matériaux d'emballage de cet d’énergie appareil sont fabriqués à partir de ma- tériaux recyclables, conformément à •...
  • Seite 128 Instructions en matière de sécurité et d’environnement • La décongélation des aliments dans le compartiment réfrigérateur permet de faire des économies d' é nergie et de préserver la qualité des aliments. Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation 11 / 28 FR...
  • Seite 129: Votre Congélateur/Réfrigérateur

    Votre congélateur/réfrigérateur 1. 1.Bandeau de commandes 2. Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) 3. Tiroirs 4. Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’ u tilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’...
  • Seite 130: Installation

    Installation 3.2. Avant de mettre votre AVERTISSEMENT: réfrigérateur en marche Dans l’hypothèse ou Vérifiez les points suivants avant de l’information contenue dans commencer à utiliser votre réfrigérateur ce manuel n’a pas été prise 1. Fixez les câles en plastique tel en compte par l’utilisateur, qu' i ndiqué...
  • Seite 131: Branchement Électrique

    Installation 3. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel AVERTISSEMENT: qu’indiqué dans la section « Entretien Un câble d’alimentation et nettoyage ». endommagé doit être 4. Insérez la prise du réfrigérateur dans remplacé par un électricien la prise murale. Lorsque la porte du qualifié.
  • Seite 132: Disposition Et Installation

    Installation Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine, coupez la prise électrique et, le cas échéant, tout verrouillage susceptible de se trouver sur la porte. Rendez-les inopérants afin de ne pas exposer les enfants à d’éventuels dangers.
  • Seite 133: 3.7. Réversibilité Des Portes

    Installation 3.7. Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 16 / 28 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation...
  • Seite 134: Préparation

    Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’ e mballage et les matériaux de doit être installé à au moins 30 cm protection d’ e mballage doivent des sources de chaleur telles que les être conservés pour les éventuels plaques de cuisson, les fours, appareils transports ou déplacements à...
  • Seite 135: Utilisation De Votre Congélateur

    Utilisation de votre congélateur Si vous souhaitez refroidir de grandes 1.Fonction de réglage de congélation quantités d’aliments, il est recommandé Cette fonction vous permet de régler d’activer cette fonction avant d’introduire température compartiment les aliments dans le congélateur. congélateur. L’indicateur de congélation rapide reste Appuyez sur ce bouton pour régler allumé...
  • Seite 136: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur 5.1. Utilisation polyéthylène, papier Aliments frais d’aluminium, film plastique, sacs sous vide et récipients de stockage résistants • Les aliments à congeler doivent être au froid avec bouchons. divisés en portions en fonction de la taille à consommer, et congelés L’utilisation des types d’emballage dans des emballages séparés.
  • Seite 137: Recommandations Pour La Conservation Des Aliments Congelés

    Utilisation du réfrigérateur • Nous vous recommandons d’apposer 4. Ne congelez pas une quantité une étiquette sur l’emballage et d’y trop importante d’aliments à la fois. inscrire le nom des aliments contenus Dans un délai de 24 heures, cet appareil et le temps de congélation.
  • Seite 138: Congélateur Informations

    Utilisation du réfrigérateur 5.4. Congélateur ATTENTION : Informations • Ne mettez jamais de boissons acides en bouteilles ou canettes en verre La norme EN 62552 exige (selon des dans votre congélateur en raison du conditions de mesure spécifiques) qu’au risque d’explosion. moins 4,5 kg d’aliments puissent être •...
  • Seite 139 Utilisation du réfrigérateur Temps de stockage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) Steak En les coupant à 2 cm d’épaisseur et en les séparant par une feuille 6 – 8 d’aluminium ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.
  • Seite 140 Utilisation du réfrigérateur Temps de Fruits et stockage le Préparation légumes plus long (mois) Haricots verts et Par ébullition-choc pendant 3 minutes après avoir été lavés et coupés en 10 - 13 haricots grimpants petits morceaux. Petit pois Par ébullition-choc pendant 2 minutes après décorticage et lavage. 10 - 12 Choux Par ébullition-choc pendant 1 à...
  • Seite 141: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Le nettoyage régulier du produit • Évitez d’utiliser des objets tranchants prolonge sa durée de vie. ou abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des AVERTISSEMENT: détergents, de l’essence, du benzène, Débranchez l’alimentation de la cire, ect. ; autrement, les avant de nettoyer le marques sur les pièces en plastique réfrigérateur.
  • Seite 142: Dépannage

    Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de contacter le service de maintenance. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.
  • Seite 143 Dépannage Le bruit du réfrigérateur en fonctionnement s'accroît pendant son utilisation. • Le rendement de l'appareil en fonctionnement peut varier en fonction des fluctuations de la température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes. •...
  • Seite 144 Dépannage La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est très élevée. • La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a un effet sur la température du compartiment congélateur. Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur.
  • Seite 145 Dépannage Il y a de la condensation sur les parois externes ou entre les portes de l'appareil. • Il se peut que le climat ambiant soit humide, auquel cas cela est normal. >>> La condensation se dissipe lorsque l'humidité baisse. Présence d'une odeur désagréable dans l'appareil.
  • Seite 146 être adressées à à des problèmes de sécurité non imputables des réparateurs professionnels agréés à Beko, et annulera la garantie du produit. afin d'éviter les problèmes de sécurité. Il est donc fortement recommandé aux Un réparateur professionnel agréé est un utilisateurs finaux de s'abstenir de tenter réparateur professionnel à...
  • Seite 147 P endant cette période, des pièces de rechange originales seront disponibles pour faire fonctionner correctement le réfrigérateur. La durée minimale de garantie du réfrigérateur que vous avez acheté est de 24 mois. 30 / 30 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation...
  • Seite 148 Molimo prvo pročitajte ovaj priručnik! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam naš proizvod, proizveden u suvremenim postrojenjima i provjeren po strogim procedurama kontrole kvalitete, pružiti učinkovit rad. Zbog toga vam preporučujemo da pažljivo pročitate cijeli priručnik proizvoda prije uporabe te da ga čuvate na pristupačnom mjestu zbog buduće uporabe. Ovaj priručnik •...
  • Seite 149 SADRŽAJ 1 Vaš Škrinja 4 Priprema Mijenjanje smjera otvaranja vrata ..14 2 Važna sigurnosna upozorenja Upotreba zamrzivača 15 Predviđena namjena ........4 6 Održavanje i čišćenje Za proizvode s raspršivačem za vodu; 7 Zaštita plastičnih površina ....21 Sigurnost djece ..........8 Usklađenost s Direktivom o 7 Preporučena rješenja za električnom i elektroničkom opremom probleme...
  • Seite 150: Vaš Škrinja

    Vaš Škrinja 1. Upravljačka ploča 2. Odjeljci za brzo zamrzavanje s poklopcem 3. Donja ladica i pretinac za 4. Podesive noge Slike koje se nalaze u ovom priručniku su shematske i možda se ne ogovaraju u potpunosti vašem proizvodu. Ako dijelovi naslova nisu sadržani u proizvodu koji ste kupili, onda to vrijedi za ostale modele.
  • Seite 151: Važna Sigurnosna Upozorenja

    Važna sigurnosna upozorenja Molimo pregledajte sljedeće UPOZORENJE: informacije. Nepridržavanje ovih Nemojte spremate informacija može uzrokovati eksplozivne supstance ozljede ili materijalnu štetu. U kao što su kantice sa suprotnom će sva upozorenja i sprejem sa zapaljivim obveze za pouzdanost postati pogonskim sredstvom u nevaljane.
  • Seite 152 uzrokovati ozljede od hladnoće • električne aparate smiju u vašim ustima.) popravljati samo ovlaštene osobe. Popravke koje izvrše • Za proizvode s odjeljkom nestručne osobe mogu sa škrinjom; ne stavljajte predstavljati rizik za korisnika. tekućinu u bocama i konzervama u odjeljak škrinje. •...
  • Seite 153 • Za električnu sigurnost vašeg stavljajte teške predmete na hladnjaka se jamči samo ako kabel napajanja. Ne dodirujte je uzemljenje u vašoj kući u utikač mokrim rukama kad skladu sa standardima. uključujete uređaj. • Izlaganje proizvoda kiši, snijegu, suncu i vjetru je opasno u pogledu električne sigurnosti.
  • Seite 154: Za Proizvode S Raspršivačem Za Vodu

    • Ako se neće koristiti dulje vrijeme, hladnjak se treba isključiti. Mogući problem na kabelu napajanja može uzrokovati požar. • Hladnjak se može pomaknuti ako podesive noge nisu pravilno pričvršćena na podu. Pravilno pričvršćivanje podesivih nogu na podu može spriječiti pomicanje hladnjaka. •...
  • Seite 155: Sigurnost Djece

    Poduzmite mjere opreza zbog Usklađenost s Direktivom o opasnosti od zamrzavanja zabrani uporabe određenih cijevi. Radni interval opasnih tvari u električnoj temperature vode treba biti i elektroničkoj opremi minimalno 33°F (0.6°C) i (RoHS): maksimalno 100°F (38°C). Proizvod koji ste kupili usklađen je s •...
  • Seite 156: Stvari Koje Se Trebaju Uraditi Za Uštedu Energije

    Stvari koje se trebaju uraditi za uštedu energije • Ne ostavljajte vrata vašeg hladnjaka otvorena dulje vrijeme. • Ne stavljajte toplu hranu ili pića u hladnjak. • Nemojte prepuniti hladnjak tako da se ne sprječava cirkuliranja zraka u unutrašnjosti. • Ne postavljajte vaš hladnjak izravno na sunčevu svjetlost ili blizu uređaja koji emitiraju toplinu kao što su pećnice, perilice suđa ili radijatori.
  • Seite 157: Instalacija

    Instalacija Prije uključivanja vašeg hladnjaka Molimo imajte na umu da se proizvođač neće smatrati Prije početka uporabe vašeg odgovornim ukoliko se ne budete hladnjaka provjerite sljedeće: pridržavali informacija navedenih u 1. Je li unutrašnjost hladnjaka suha i korisničkom priručniku. može li zrak slobodno cirkulirati sa Stvari kojih se treba stražnje strane? pridržavati kod ponovnog...
  • Seite 158: Električno Spajanje

    Odlaganje pakiranja 3. Čut ćete buku kad kompresor počne raditi. Tekućine i plinovi zabrtvljeni u Materijali pakiranja mogu biti opasni rashladnom sustavu također mogu za djecu. Čuvajte materijale pakiranja stvarati buku, čak i kad kompresor ne dalje od dohvata djece ili ih odložite radi i to je potpuno normalno.
  • Seite 159: Upozorenje O Otvorenim Vratima

    Promjena lampice za najmanje 5 cm od plafona i 5 cm od osvjetljenje zida. 4. Ako je pod prekriven tepihom, vaš Da biste zamijenili lampicu koja uređaj mora biti podignut od poda se koristi za osvjetljavanje, molimo 2.5 cm.Stavite svoj hladnjak na ravnu nazovite svoj ovlašteni servis.
  • Seite 160: Priprema

    Priprema • Za samostojeći uređaj; „Ovaj • Kod nekih modela instrument ploča rashladni uređaj nije predviđen da isključuje se 5 minuta nakon što se koristi kao ugradni uređaj“; se vrata zatvore. Ona će se ponovo • Vaš hladnjak se treba postaviti aktivirati kada se vrata otvore ili kada najmanje 30 cm od izvora topline se pritisne bilo koji gumb.
  • Seite 161: Mijenjanje Smjera Otvaranja Vrata

    Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima...
  • Seite 162: Upotreba Zamrzivača

    Upotreba zamrzivača 1. Funkcija podešavanja Ako želite ohladiti velike količine zamrzivača svježe hrane, preporučuje se da funkcija omogućava uključite ovu funkciju prije stavljanja postavljanje temperature odjeljka hrane u zamrzivač. zamrzivača. Indikator brzog zamrzavanja ostat će Pritisnite ovu tipku da biste postavili uključen kad je uključena opcija brzog temperaturu odjeljka...
  • Seite 163 5.1.Kako zamrznuti Papri za pakiranje, papir za pečenje, svježu hranu celofan (želatinski papir), vrećice za smeće, rabljene vrećice i vrećice za • Hrana koja se treba zamrznuti treba se podijeliti u manje dijelove kupnju. u skladu s količinom koja će •...
  • Seite 164: Preporuke Za Čuvanje Zamrznute Hrane

    5.2. Preporuke za čuvanje Jogurt, kiselo mlijeko, šlag, majoneza, zamrznute hrane zelena salata, rotkvice, grožđe, sve voće (poput jabuka, krušaka i breskvi). • Kada kupujete zamrznutu hranu • Za hranu koja se treba brzo i pripazite da su zamrznute na potpuno zamrznuti treba ne smiju odgovarajuću temperaturu te da se premašiti određene navedene...
  • Seite 165 OPREZ: • Nikada ne stavljajte kisele napitke u staklene boce i limenke u zamrzivač zbog opasnosti od eksplozije. • Ako u pakiranju zamrznuta hrana prodre vlaga ili se napuhnu, to vjerojatno znači da su prethodno čuvani u neodgovarajućim uvjetima te da je njihov sadržaj pokvaren. Bez provjere ne konzumirajte takvu hranu.
  • Seite 166 Najduže vrijeme Meso i riba Priprema pohrane (mjesec) Odrezak Izrežite ih na komade od 2 cm debljine i stavite foliju između ili u 6 – 8 prijanjajuću prozirnu foliju. Pečenje Pakirajte komade mesa u vrećicu za čuvanje hrane u hladnjaku ili ih 6 –...
  • Seite 167 Najduže vrijeme Voće i povrće Priprema pohrane (mjesec) Mahune (žute Obarite ih 3 minute nakon pranja i rezanja na male komade 10 - 13 zelene) Grašak Obarite ga 2 minute nakon čišćenja iz mahune i pranja 10 - 12 Kupus Obarite ga 1-2 minute nakon čišćenja 6 - 8 Mrkva...
  • Seite 168: Održavanje I Čišćenje

    Održavanje i čišćenje A Nikada za čišćenje nemojte koristiti C Provjeravajte brtve na vratima benzin ili slične materijale. redovito da biste bili sigurni da su čisti i da na njima nema komadića B Savjetujemo da isključite uređaj iz hrane. struje prije čišćenja. C Da biste skinuli police s vrata, C Nikada za čišćenje nemojte koristiti izvadite sav sadržaj i tada...
  • Seite 169: Preporučena Rješenja Za Probleme

    . Preporučena rješenja za probleme Molimo provjerite popis prije zvanja servisa. To vam može uštedjeti vrijeme i novac. Popis sadrži česte reklamacije koje nisu posljedica oštećenja u proizvodnji ili uporabi. Neke od opisanih mogućnosti možda ne postoje na vašem proizvodu. •...
  • Seite 170 Temperatura hladnjaka je • Vaš novi hladnjak je možda vrlo niska dok je temperatura širi od prethodnog. To je u frižidera dovoljna. potpunosti normalno. Veći hladnjaci rade dulje. • Temperatura hladnjaka je • Sobna temperatura je postavljena na vrlo nisku možda visoka.
  • Seite 171 • • Temperatura hladnjaka je Pod nije ravan ili je slab. postavljena na vrlo visoku Hladnjak se njiše kad se temperaturu. Prilagođavanje polako pomiče. Pazite da je hladnjaka ima utjecaja na pod ravan, jak i da može nositi temperaturu škrinje. Mijenjajte hladnjak.
  • Seite 172 • Mora se očistiti unutrašnjost hladnjaka. Očistite unutrašnjost hladnjaka spužvom, toplom ili gaziranom vodom. • Neugodan miris možda uzrokuju neke posude ili materijali pakiranja. Koristite neku drugu posudu ili drugačiju marku materijala za pakiranje. Vrata se ne zatvaraju. • Paketi hrane možda sprječavaju zatvaranje vrata.
  • Seite 173 Stoga, osim ako nije drukčije određeno mogu izazvati sigurnosne problema koji u donjem dijelu „Samopomoći“ popravke se ne mogu pripisati Beko te koji će trebaju obaviti registrirani stručni servisi poništiti jamstvo proizvoda. kako bi se izbjegli problemi sa sigurnosti.
  • Seite 174 !‫لطفا این دفترچه راهنما را اول مطالعه کنید‬ ‫مشتری عزیز‬ ‫امیدواریم که دستگاه شما که در کارخانه های مدرن ساخته شده است و تحت دقیق ترین شرایط کنترل‬ .‫کیفیت آزمایش شده است به شما سرویس مؤثری را ارائه نماید‬ ‫بدین منظور، توصیه می کنیم که کل این دفترچه را قبل از استفاده از دستگاه با دقت بخوانید و آن را برای‬ .‫مراجعات...
  • Seite 175 ‫محتویات‬ ‫4 آماده سازی‬ ‫1 یخچال شما‬ ‫5 استفاده از فریزر‬ ‫2 هشدارهای ایمنی مهم‬ 15 ....‫اخطار باز بودن درب‬ 4 ......‫استفاده مجاز‬ 15 ....:‫سیستم سرمایش دوگانه‬ ‫در محصوالتی که دارای شیر آب می‬ 8 ........‫باشند؛‬ 15 ....... ‫توزیع کننده آب‬ 8 ......
  • Seite 176 ‫یخچال شما‬ ‫1. پنل کنترل‬ )‫2. فلپ( محفظه فریزکردن سریع‬ ‫3. کشوها‬ ‫4. پایه قابل تنظیم جلویی‬ ‫اشکالی که در این راهنمای دستورالعمل ترسیم شده اند ممکن است مطابق با دستگاه شما نباشند. اگر قطعات‬ .‫مورد مشاهده مشمول دستگاهی که شما خریده اید نمی باشد میتواند برای مدل های دیگر باشد‬...
  • Seite 177 ‫هشدارهای ایمنی مهم‬ ‫لطفا ً به اطالعات زیر را مطالعه کنید. عدم‬ ‫جهت استفاده در‬ ‫رعایت این اطالعات ممکن است باعث‬ ‫آشپزخانه پرسنل در فروشگاه ها، دفاتر کار‬ ‫ایجاد جراحت یا آسیبهای جدی شود. در‬ ‫و سایر محیط های کاری‬ ‫نتیجه...
  • Seite 178 .‫باد خطر ناک است‬ ‫گردش است با دریل کردن یا ابزار برشی‬ ‫• در صورتی که سیم برق صدمه دیده باشد‬ ‫صدمه نزنید. ماده سرد کننده ای که ممکن‬ ‫با سرویس مجاز تماس بگیرید تا از بروز‬ ‫است بهنگام صدمه خوردن به کانالهای‬ .‫خطر...
  • Seite 179 ‫روی دیواره های کناری دستگاه قطرات‬ .‫نکنید‬ .‫آب جمع شود‬ ‫• به خاطر مسائل ایمنی آب نباید به طور‬ ‫• اگر قسمت باال یا پشت محصول دارای‬ ‫مستقیم روی قطعات داخلی یا خارجی‬ ‫برچسب مربوط به مدار الکترونیکی باز‬ .‫دستگاه پاشیده شود‬ ‫داخل...
  • Seite 180 ‫ایمنی کودکان‬ ‫دستگاه باید از منابع بالقوه آتشزا که موجب آتش‬ ‫گرفتن می شود دور باشد و هوای اتاقی که دستگاه‬ ‫اگر در دارای قفل باشد، کلید را باید از دسترس‬ • .‫در آن قرار دارد باید تهویه گردد‬ .‫کودکان دور نگاه داشت‬ ‫باید...
  • Seite 181 ‫نصب‬ ‫لطفا بخاطر داشته باشید که اگر موارد مندرج‬ ‫قبل از کار کردن با یخچال‬ ‫در کتابچه راهنما رعایت نگردد کارخانه مسئول‬ ‫قبل از راه اندازی دستگاه برای استفاده موارد زیر‬ .‫نخواهد بود‬ :‫را بررسی کنید‬ ‫نکاتی که هنگام انتقال دوباره یخچال باید‬ ‫1.
  • Seite 182 ‫و اگر روی در قفل وجود دارد آن را از کار‬ ‫3. داخل یخچال را به صورت توصیه شده در بخش‬ ‫بیاندازید تا از کودکان در برابر هر گونه خطری‬ .‫"نگهداری و تمیز کردن" تمیز کنید‬ .‫حفاظت کنید‬ ‫4. دوشاخه یخچال را در پریز برق بزنید. وقتیکه‬ ‫قرار...
  • Seite 183 ‫آماده سازی‬ ‫یخچال شما باید در محلی با حداقل 03 سانتیمتر‬ • ،‫فاصله از منابع گرمازا مثل بخاری دیواری،اجاق‬ ‫شوفاژ و فر و با 5 سانتیمتر فاصله از اجاق های‬ ‫برقی نصب گردد و نباید در معرض مستقیم اشعه‬ .‫آفتاب قرار گیرد‬ ‫دمای...
  • Seite 184 ‫استفاده از فریزر‬ :‫1. عملکرد تنظیم فریزر‬ 2 ‫اگر آن را لغو نکنید، سرد کردن سریع بعد از‬ ‫ساعت یا هنگامی که محفظه فریزر به درجه حرارت‬ ‫این عملکرد به شما اجازه می دهد تا درجه حرارت‬ .‫محفظه فریزر را تنظیم کنید‬ ‫دلخواه...
  • Seite 186 ‫پر کردن مخزن آب توزیع کننده آب‬ ‫اخطار باز بودن درب‬ ‫درپوش مخزن آب را همانطوریکه نشان داده شده‬ ‫است بردارید .مخزن را با آب تمیز و خالص پر‬ ‫یک صدای هشدار هنگامی که در محفظه یخچال‬ .‫کنید .درپوش را ببندید‬ ‫باز...
  • Seite 187 ‫لطفا دستورالعمل های زیر را برای کسب‬ • ‫وقتیکه آب بهنگام استفاده از توزیع کننده آب چکه‬ .‫بهترین نتیجه رعایت کنید‬ ‫میکند در سینی چکان جمع میشود .سینی چکان را‬ ‫مقادیر زیاد غذا را در یک زمان فریز‬ ‫به سمت خود بکشید و خارج نمایید و هر از چند‬ ‫نکنید...
  • Seite 188 .‫برای یک مدت کوتاه نگهداری میشوند‬ ‫استقرار مواد غذایی‬ :‫مواد ضروری برای بسته بندی‬ ‫•نوار چسب مقاوم در مقابل سرما‬ ‫•برچسب خود چسب‬ ‫شده فریز مختلف غذاهای‬ ‫•کشهای حلقه ای الستیکی‬ ‫، بستنی ،ماهی ،گوشت مثل‬ ‫فریزر محفظه طبقات‬ ‫•خودکار‬ ‫.غیره...
  • Seite 189 ‫نگهداری و تمیز کردن‬ ‫هرگز از بنزین یا مواد مشابه آن برای تمیز کردن‬ .‫کنید و بعد آن راخشک کنید‬ .‫استفاده نکنید‬ ‫مطمئن شوید که آب داخل محفظه المپ و سایر‬ ‫توصیه می کنیم که دوشاخه دستگاه را قبل از‬ .‫اقالم...
  • Seite 190 ‫راه حل های توصیه شده برای رفع مشکالت‬ ‫یخچال جدید شما ممکن است عریض تر از یخچال‬ • ‫لطفا این لیست را قبل از فراخواندن‬ ‫قبلی باشد. این کامال نرمال است. یخچال های‬ .‫بزرگ برای یک مدت طوالنی تر کار میکنند‬ ‫سرویسکار...
  • Seite 191 ‫دمای یخچال در یک دمای بسیار باال تنظیم شده‬ • ‫هوا ممکن است رطوبت داشته باشد. این کامال در‬ • .‫است. تنظیم یخچال روی دمای فریزر اثر دارد‬ ‫هوای مرطوب نرمال است. وقتیکه رطوبت کم‬ ‫دمای یخچال یا فریزر را تا رسیدن به سطح کافی‬ .‫است...
  • Seite 192 Congelador Manual do Utilizador Congelatore Manuale utente Zamrzovalnik Navodila za uporab Ладилник Упатство за корисникот RFNE200E20W - RFNE200E30WN PT / IT / SL / MK 57 7946 0000/AS...
  • Seite 193: Este Manual

    Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, ofereça-lhe um serviço efectivo. Para isso, recomendamos que leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu produto antes de utilizá-lo e guarde-o para futuras consultas.
  • Seite 194 CONTEÚDO 1 O seu frigorífico 4 Preparação 2 Avisos importantes de 5 Utilizar o seu congelador 15 segurança 6 Manutenção e limpeza Uso pretendido ...........4 Protecção das superfícies plásticas 22 Para produtos com um dispensador de água; ............... 7 7 Soluções recomendadas Segurança com crianças ......8 para os problemas Conformidade com a Directiva WEEE e...
  • Seite 195: Seu Frigorífico

    O seu frigorífico 1. Painel de controlo 2. Porta basculante (Compartimento de congelação rápida) 3. Gavetas 4. Pés frontais ajustáveis C As figuras que aparecem neste manual de instruções são esquemáticas e podem não corresponder exactamente ao seu produto. Se as partes referidas não estiverem incluídas no produto que adquiriu, é...
  • Seite 196: Avisos Importantes De Segurança

    Avisos importantes de segurança Por favor, reveja as informações Este aparelho é destinado a seguintes. A não-observância ser usado em uso doméstico e destas informações pode aplicações similares como causar ferimentos ou danos ao – zonas cozinha material. Caso contrário, todas estabelecimentos comerciais, as garantias e compromissos...
  • Seite 197 • Para produtos com • Os dispositivos eléctricos só devem ser reparados compartimento de congelador; Não coloque bebidas líquidas por pessoas autorizadas. enlatadas ou engarrafadas no As reparações realizadas compartimento do congelador. por pessoas incompetentes Caso contrário, podem causam riscos ao utilizador. rebentar.
  • Seite 198 • Para frigoríficos controlados • Não utilize um frigorífico manualmente, aguarde pelo avariado. Consulte o agente menos 5 minutos para voltar autorizado se tiver qualquer a ligá-lo após uma falha questão. eléctrica. • A segurança eléctrica do seu • Este manual de instruções frigorífico apenas poderá...
  • Seite 199: Para Produtos Com Um Dispensador De Água

    • Não coloque recipientes que Caso contrário, as paredes contenham água sobre o topo laterais adjacentes podem do frigorífico, visto que tal humedecer. poderá resultar em choque • Nunca usar o produto se a eléctrico ou incêndio. secção localizada na parte •...
  • Seite 200: Segurança Com Crianças

    sempre um equipamento de Este produto foi fabricado com prevenção do golpe de ariete materiais e peças de alta qualidade, na sua instalação. Deve podem reutilizados consultar os canalizadores reciclados. No fim da sua vida útil, não profissionais se não tiver a elimine o resíduo com o lixo doméstico certeza se existe o efeito normal ou outro lixo.
  • Seite 201: O Que Se Pode Fazer Para Economizar Energia

    incendeie e ventile o compartimento • Descongelar os alimentos no qual a unidade está colocada. congelados no compartimento Ignore este aviso se o sistema de do frigorífico poupará energia arrefecimento do seu produto e preservará a qualidade dos contiver R134a: alimentos.
  • Seite 202: Instalação

    Instalação Antes de funcionar o seu Por favor, lembre-se de que frigorífico o fabricante não pode ser responsabilizado se não forem Antes de iniciar a utilização do seu observadas as informações frigorífico, verifique o seguinte: fornecidas no manual de instruções. 1.
  • Seite 203: Ligação Eléctrica

    Eliminação da embalagem 5. Ouvirá um ruído quando o compressor começar a trabalhar. Os materiais de embalagem podem O líquido e os gases no interior do ser perigosos para as crianças. Guarde sistema de refrigeração também os materiais da embalagem fora do podem fazer algum ruído, mesmo alcance das crianças ou elimine-os, que o compressor não esteja a...
  • Seite 204: Ajuste Dos Pés

    Aviso de porta aberta 3. Deve existir uma circulação de ar adequada à volta do seu Um aviso sonoro será dado quando a frigorífico, para que obtenha um porta do frigorífico ou do congelador funcionamento eficiente. Se o do seu produto for deixada aberta frigorífico for colocado numa durante um certo período de tempo.
  • Seite 205: Inverter As Portas

    Inverter as portas Proceda em ordem numérica.
  • Seite 206 Preparação • Os cestos/gavetas que são • Para um aparelho de instalação fornecidos com o compartimento independente:"este frigorífico não se para os frescos têm de ser sempre destina a ser usado como um aparelho utilizados para um menor consumo de encastrar". de energia e para melhores •...
  • Seite 207 Utilizar o seu congelador 1.Função de Ajuste do congelador O indicador de Congelação rápida Esta função permite-lhe fazer permanecerá aceso enquanto ajustes temperatura função de Congelação rápida estiver compartimento do congelador. ativa. Para cancelar esta Prima este botão para definir a função, prima novamente o botão temperatura do compartimento do "Quick Freeze"...
  • Seite 208 5.1. Como congelar Para congelar os alimentos são Alimentos frescos adequados os seguintes tipos de embalagem: • Os alimentos a serem congelados Saco de polietileno, folha de alumínio, devem ser divididos em porções folha de plástico, sacos de vácuo de acordo com o tamanho a ser e recipientes de armazenamento consumido e congelados em resistentes ao frio com tampas.
  • Seite 209 • Não bloquear os orifícios de superior com maior capacidade de ventilação colocando os alimentos congelação. Se tiver alimentos que congelados na frente dos orifícios de guardou previamente, armazenar ventilação localizados na superfície os seus alimentos frescos a partir de posterior.
  • Seite 210 5.4. Congelador • Como alguns temperos em refeições Intensa Informação cozidas podem mudar o sabor A norma EN 62552 exige (de das mesmas quando expostas acordo com condições de medição a condições de armazenamento específicas) que pelo menos 4,5 de longo prazo, os alimentos kg de alimento para cada 100 litros congelados devem ser menos de volume do compartimento do...
  • Seite 211 5.6. Definições recomendadas de temperatura Configuração do Observações compartimento do congelador -18 °C Esta é definição predefinida recomendadas de temperatura. -20,-22 ou -24 oC Estas configurações são recomendadas quando a temperatura ambiente for superior a 30 ° C ou quando achar que o frigorífico não está...
  • Seite 212 Prazo mais longo de Carne e Peixe Preparação armazenamento (mês) Bife Cortar os mesmos com 2 cm de espessura e colocar papel 6 – 8 alu-mínio entre eles ou embrulhar firmemente com película ade-rente. Assado Embalar os pedaços de carne num saco para congelador ou 6 –...
  • Seite 213 Prazo mais longo de Frutas e Preparação armazenamento vegetais (mês) Feijão verde Ferver por 3 minutos após a lavagem e cortar em peda-ços pequenos 10 - 13 feijão Ervilha Ferver por 2 minutos depois de descascar e lavar 10 - 12 Repolho Ferver por 1-2 minutos depois de lavar 6 - 8...
  • Seite 214: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza Nunca use gasolina, benzeno ou Verifique regularmente as borrachas substâncias semelhantes para a vedantes da porta, para se assegurar limpeza. que elas estão limpas e sem restos de alimentos. Recomendamos que desligue a ficha do equipamento da tomada antes da Para remover os suportes da limpeza.
  • Seite 215: Soluções Recomendadas Para Os Problemas

    Soluções recomendadas para os problemas Por favor, reveja esta lista antes de telefonar para a assistência. Com isso, pode poupar tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos de fabricação ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto.
  • Seite 216 • O seu novo produto pode ser mais largo do • A temperatura do congelador está ajustada que o anterior. Esta situação é perfeitamente para uma temperatura muito baixa. Ajuste a normal. Os frigoríficos grandes operam por temperatura do congelador para um grau um período maior de tempo.
  • Seite 217 • O desempenho de funcionamento do • Poderá existir humidade no ar; isto é frigorífico pode variar devido às alterações bastante normal no tempo húmido. Quando na temperatura ambiente. Esta situação é a humidade for menor, a condensação irá normal e não é um problema. desaparecer.
  • Seite 218 Diretiva 2009/125/CE. de segurança não atribuíveis a Beko, e No entanto, apenas o agente de anularão a garantia do produto. reparação (ou seja, os reparadores profissionais autorizados) com quem Portanto, é...
  • Seite 219 Por exemplo, mas não limitado a, as seguintes reparações devem ser realizadas por Reparadores profissionais autorizados ou registados: compressor, circuito de refrigeração, placa de circuitos, placa do inversor, placa do visor, etc. O fabricante/vendedor não pode ser responsabilizado em circunstâncias em que os utilizadores finais não cumpram com o acima referido.
  • Seite 220 Gentile cliente, ci piacerebbe che lei potesse raggiungere un livello di efficacia ottimale dal nostro prodotto, che è stato realizzato in una struttura moderna, adottando controlli meticolosi a livello qualitativo. A tal fine la invitiamo a leggere con attenzione il manuale dell'utente prima di iniziare a servirsi del dispositivo.
  • Seite 221 Indice 1 Istruzioni relativamente a 4 Preparazione sicurezza e ambiente 5 Pannello dei comandi 1.1 Norme di sicurezza generali ..3 5.1. Come congelare alimenti freschi .15 1.1.1 Avvertenza HC..... . 5 5.2.
  • Seite 222: Norme Di Sicurezza

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente Questa sezione fornisce Questo apparecchio é stato istruzioni di sicurezza necessarie progettato applicazioni per evitare il rischio di lesioni e domestiche e per la seguenti danni materiali. Il mancato rispetto applicazioni similari: di queste istruzioni in validare a Per essere utilizzato nelle tutti i tipi di garanzia esistenti sul cucine del personale di negozi,...
  • Seite 223: Istruzioni Relativamente A Sicurezza E Ambiente

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente tirare il cavo per eseguire lo scollegamento, prenderlo sempre per la spina. Non collegare il frigorifero se la • presa sembra essere allentata. Scollegare il prodotto in fase di • installazione, manutenzione, pulizia e riparazione. Qualora si preveda di non •...
  • Seite 224: Per I Modelli Con La Fontana D'acqua

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente 1.1.1 Avvertenza HC Non spruzzare sostanze • infiammabili vicino al prodotto, Qualora il prodotto sia dotato che potrebbe bruciare o di sistema di raffreddamento esplodere. che utilizza il gas R600a, fare Non conservare materiali e attenzione a evitare di danneggiare •...
  • Seite 225: Impiego Conforme Allo Scopo Previsto

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente Non installare l’ingresso 1.3 Sicurezza bambini • dell’acqua calda. Prendere Tenere gli imballaggi fuori dalla • precauzioni contro il rischio portata dei bambini. di congelamento dei tubi. La Non permettere ai bambini di • gamma di funzionamento giocare con il prodotto.
  • Seite 226: Informazioni Sull'imballaggio

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente 1.6 Informazioni sull'imballaggio • I materiali che compongono l’imballaggio del prodotto sono realizzati a partire da materiali riciclabili in conformità con le nostre Normative Ambientali Nazionali. Non smaltire i materiali dell’imballaggio congiuntamente ai rifiuti domestici o ad altri rifiuti. Portarli presso i punti di raccolta imballaggi indicati dalle autorità...
  • Seite 227 Frigorifero 1. Pannello Di Controllo 2. Falda 3. Cassetti 4. Icematic e contenitore per conservare il ghiaccio 5. Piedini Anteriori Regolabili Le figure in questo manuale utente sono schematiche, e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto. Qualora il prodotto non contenga le parti descritte, l’informazione riguarda altri modelli.
  • Seite 228: Punti A Cui Prestare Attenzione Quando Si Sposta Il Frigorifero

    Installazione Se le informazioni date in questo manuale utente non sono prese in considerazione, il produttore non accetta alcuna responsabilità per questo. 3.1. Punti a cui prestare attenzione quando si sposta il frigorifero 1. Il frigorifero deve essere scollegato. Prima del trasporto, il frigorifero deve 3.
  • Seite 229: Smaltimento Del Materiale Di Imballaggio

    Installazione 3.6. Posizionamento • La tensione dichiarata sull' e tichetta e installazione che si trova nel lato interno a sinistra dell' a pparecchio deve essere pari alla Nel caso in cui la porta di ingresso tensione di rete. della stanza in cui il frigorifero deve •...
  • Seite 230: Regolazione Dei Piedini

    Installazione del prodotto e le pareti del locale. Lo 3.8. Cambiamento spazio libero nella parte posteriore della direzione di è importante per il funzionamento aperture della porta efficiente del prodotto. La direzione di apertura della porta del frigorifero può essere modificata 3.7.
  • Seite 231 Preparazione • Per apparecchio indipendente; • A causa del cambiamento di "questo apparecchio refrigerante non temperatura dovuto all’ a pertura/alla è destinato a essere utilizzato come chiusura dello sportello dell’ a pparecchio apparecchio da incasso";. durante il funzionamento, la formazione •...
  • Seite 232: Pannello Dei Comandi

    Pannello dei comandi 1.Indicatoreaccensione/spegnimento: Quando la temperatura dello scomparto Questa icona ( ) si accende quando il congelatore si scalda fino a un livello freezer viene spento. Tutte le altre icone critico per gli alimenti congelati, il valore si spengono. massimo raggiunto dalla temperatura dello scomparto congelatore lampeggia 2.
  • Seite 233: Utilizzo Del Frigorifero

    Utilizzo del frigorifero 5. Indicatore Eco Extra: 10.Funzione di impostazione freezer: Questa icona ( ) si accende quando Questa funzione ( ) consente di questa funzione è attiva. cambiare le impostazioni relative alla temperatura dello scomparto freezer. 6. Indicatore blocco tasti: Premere questo pulsante per impostare Questa icona ( ) si accende quando la la temperatura dello scomparto freezer...
  • Seite 234 Utilizzo del frigorifero spengono. Quando la funzione risparmio nello scomparto congelatore senza energetico è attivata, se viene premuto imballaggio. un pulsante o lo sportello è aperto, si • Il materiale di imballaggio degli esce dalla modalità risparmio energetico alimenti da conservare deve essere e i simboli sul display tornano normali.
  • Seite 235 Utilizzo del frigorifero • Posizionare gli alimenti sui ripiani o sulle Al fine di ottenere risultati ottimali, rastrelliere di congelamento. Distribuire seguire le istruzioni qui di seguito gli alimenti in modo tale che non siano indicate: eccessivamente vicini (consigliamo 1. Attivare la funzione di congelamento di fare in modo che gli imballaggi non rapido 24 ore prima di inserire gli entrino in contatto tra loro).
  • Seite 236: Scongelamento Di Alimenti Congelati

    Utilizzo del frigorifero 5.2. Consigli per la ATTENZIONE: conservazione degli • Non mettere mai bevande acide in alimenti congelati bottiglie e lattine di vetro all’interno • In fase di acquisto di alimenti surgelati, del congelatore per evitare di correre il verificare che siano congelati a rischio di esplosione.
  • Seite 237 Utilizzo del frigorifero 5.6. Impostazioni di temperatura consigliate Impostazione Consigli dello scomparto congelatore -20 °C Questa è l'impostazione di temperatura predefinita consigliata. -21,-22,-23 oppure Queste impostazioni sono consigliate -24 °C nei casi in cui la temperatura ambiente è superiore a 30°C oppure qualora si ritenga che il frigorifero non sia fresco a sufficienza a causa della frequenza di apertura e chiusura della porta.
  • Seite 238 Utilizzo del frigorifero Tempo di conservazione Carne e pesce Preparazione più lungo (mese) Bistecca Tagliandoli con uno spessore di 2 cm e ponendo tra di loro della 6 – 8 pellicola o avvolgendoli strettamente con un elastico Arrosto Confezionando i pezzi di carne in un sacchetto da frigorifero oppure 6 –...
  • Seite 239 Utilizzo del frigorifero Tempo di conservazione Frutta e Preparazione più lungo verdura (mese) Fagiolini e fagioli di Sbollentare per 3 minuti dopo il lavaggio e il taglio in piccoli pezzi 10 - 13 Spagna Piselli verdi Bollire per 2 minuti dopo averli sgranati e lavati 10 - 12 Cavoli Bollire per 1-2 minuti dopo averli puliti...
  • Seite 240: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Pulendo il prodotto a intervalli regolari sarà A tal fine consigliamo di pulire l’interno con acqua possibile prolungare la durata di vita. gassata ogni 15 giorni. • Tenere gli alimenti in contenitori sigillati. I Scollegare il AVVERTENZA: microrganismi potrebbero fuoriuscire dagli frigorifero dalla corrente prima alimenti non sigillati causando così...
  • Seite 241: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Controllare questo elenco prima di contattare • In caso di improvviso black out, o nel l'assistenza clienti. Questa operazione vi consentirà di caso in cui la spina venga tolta e poi risparmiare soldi. Questo elenco contiene i problemi reinserita, la pressione del gas nel sistema più...
  • Seite 242 Risoluzione dei problemi Il frigorifero funziona troppo spesso Gli alimenti conservati nei cassetti o troppo lungo. dello scomparto frigorifero sono congelati. • Il nuovo prodotto potrebbe essere più grande di quello precedente. I prodotti più grandi • La temperatura dello scomparto frigorifero funzioneranno più...
  • Seite 243 Risoluzione dei problemi Il prodotto emette rumori, come ad • La temperatura dello scomparto frigorifero esempio liquido che scorre, spruzzo, è impostata su un livello molto alto, >>> L’impostazione della temperatura dello eccetera scomparto frigorifero influenza la temperatura • I principi operativi del prodotto prevedono la dello scomparto del congelatore.
  • Seite 244 Risoluzione dei problemi AVVERTENZA: Qualora • Il prodotto non viene pulito regolarmente. >>> il problema persista dopo Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna, acqua tiepida, e acqua aver seguito le istruzioni gassata. contenute in questa • Alcuni contenitori e imballaggi potrebbero selezione, contattare il emettere cattivi odori.
  • Seite 245 Per la propria le seguenti istruzioni (vedere la sezione sicurezza, scollegare il prodotto prima di "Riparazione fai da te").
  • Seite 246 La disponibilità dei pezzi di ricambio frigorifero che hai acquistato è di 10 anni. Durante questo periodo saranno disponibili ricambi originali per il corretto funzionamento frigorifero. La durata minima della garanzia del frigorifero acquistato è di 24 mesi. Questo prodotto è dotato di una sorgente di illuminazione con classe energetica “G”.
  • Seite 247: Simboli In Njihov Opis Navodila Za Uporabo Vsebujejo Naslednje Simbole

    Prosimo, da najprej preberete navodila za uporabo! Dragi kupec, upamo, da bo naprava, ki je bila izdelana v modernih obratih in preizkušena z natančnimi postopki kakovosti, zagotovila učinkovito delovanje. Zato priporočamo, da pred uporabo pazljivo preberete celotna navodila za uporabo naprave in jih hranite v bližini, saj jih boste morda potrebovali v prihodnje.
  • Seite 248 VSEBINA 4 Priprava 1 Vaš hladilnik Obrniti vrata ........12 2 Pomembna varnostna 5 Uporaba vašega opozorila zamrzovalnika Namen uporabe ........ 4 Za naprave z dispenzerjem za vodo; .. 7 Varnost otrok ........7 6 Vzdrževanje in čiščenje 19 Skladnost z direktivo OEEO in Zaščita plastičnih površin ....
  • Seite 249: Vaš Hladilnik

    Vaš hladilnik 1. Nadzorna plošča 2. Loputa (predel za hitro zamrzovanje) 3. Predali 4. Nastavljivi sprednji nogi Slike v navodilih za uporabo so shematske in morda ne ustrezajo vašemu proizvodu. Če naprava, ki ste jo kupili, ne vsebuje določenih delov, so veljavni za druge modele.
  • Seite 250: Pomembna Varnostna Opozorila

    Pomembna varnostna opozorila Prosimo, preglejte naslednje – pri cateringu in v podobnih informacije. Če ne boste okoljih, kjer ne gre za upoštevali teh informacij, lahko neposredno prodajo. pride do telesnih poškodb ali poškodb materiala. V Splošna varnost nasprotnem primeru garancija in •...
  • Seite 251 • Delov hladilnika kot so vrata pripomočkov, razen tistih, ki jih nikoli ne uporabljajte kot priporoča proizvajalec. opornike ali stopnico. • Naprave naj ne uporabljajo • V hladilniku ne uporabljajte osebe s fizičnimi, senzornimi ali električnih naprav. duševnimi motnjami ali osebe, •...
  • Seite 252 • Če je na hladilniku modra lahko živila med odpiranjem lučka, ne glejte vanjo z golim vrat hladilnika padejo dol in očesom ali skozi optične vas poškodujejo ali povzročijo naprave dlje časa. škodo na hladilniku. Na • Pri hladilnikih z ročnim hladilnik nikoli ne postavljajte upravljanjem, počakajte predmetov, saj lahko med...
  • Seite 253: Za Naprave Z Dispenzerjem Za Vodo

    Skladnost z direktivo OEEO in odstranjevanjem odpadnih izdelkov: Izdelek je v skladu z direktivo EU OEEO (2012/19/EU). Izdelek vsebuje simbol za razvrstitev odpadne električne in elektronske opreme (OEEO). Za naprave z dispenzerjem za vodo; Izdelek je bil izdelan z • Tlak vstopne hladne vode ne visokokakovostnimi sestavnimi sme presegati 6,2 bar (90 psi).
  • Seite 254: Opozorilo Hc

    Opozorilo HC ko se je odstranila polica ali Če hladilni sistem naprave predal zamrzovalnika in je bila vsebuje R600a: naprava napolnjena z največjo Ta plin je vnetljiv. Zato pazite, da količino živil. Uporaba police med uporabo in transportom ali predala glede na oblike in ne poškodujete hladilnega velikost živil, ki jih želite shraniti, sistema in cevi.
  • Seite 255: Namestitev

    Namestitev Pred uporabo hladilnika Proizvajalec ne bo odgovarjal, če ne Preden pričnete uporabljati hladilnik, boste upoštevali informacij v navodilih preverite naslednje; za uporabo. Napotki, ki jih je treba 1. Ali je notranjost hladilnika suha in upoštevati ob ponovnem lahko zrak v zadnjem delu prosto prevozu hladilnika kroži? 2.
  • Seite 256: Električna Povezava

    Električna povezava Preden odstranite hladilnik, izklopite električni vtič in onemogočite Napravo priključite v ozemljeno morebitne ključavnice na vratih, da vtičnico, ki je zaščitena z varovalko zaščitite otroke pred nevarnostmi. ustrezne zmogljivosti. Namestitev in montaža Pomembno; • Priključitev mora ustrezati nacionalnim Če vhodna vrata sobe, kjer boste predpisom.
  • Seite 257: Priprava

    Priprava • Za samostoječi aparat; »ta hladilni vrata ali pritisnete na katero koli tipko, aparat ni namenjen za uporabo kot se bo ponovno akrivirala. vgradni aparat. • Zaradi temperaturne spremembe, • Hladilnik morate namestiti vsaj 30 ki je posledica odpiranja/zapiranja cm od virov toplote kot so kuhalne vrat izdelka med delovanjem, je plošče, pečice, glavni grelci ali...
  • Seite 258: Obrniti Vrata

    Obrniti vrata Nadaljujte v številčnem vrstnem redu.
  • Seite 259: Uporaba Vašega Zamrzovalnika

    Uporaba vašega zamrzovalnika 1. Funkcija nastavitve Kazalec hitrega zamrzovanja bo zamrzovalnika ostal prižgan, dokler je omogočena Funkcija omogoča nastavitve funkcija hitrega zamrzovanja. Če želite temperature predela zamrzovalnika. preklicati to S pritiskom na ta gumb nastavite funkcijo, ponovno pritisnite gumb za temperaturo predela zamrzovalnika hitro zamrzovanje.
  • Seite 260 5.1. Kako zamrzovati Za zamrzovanje živil ni priporočljiva Sveža živila uporaba naslednjih vrst embalaže: • Živila za zamrznitev je treba Embalažni papir, pergamentni papir, razdeliti na porcije glede na celofan, vrečke za smeti, rabljene velikost, ki jo boste zaužili, in vrečke in nakupovalne vrečke.
  • Seite 261: Priporočila Za Shranjevanje Zamrznjenih Živil

    5.2. Priporočila Živila, ki niso primerna za za Shranjevanje zamrzovanje: Zamrznjenih živil • Jogurt, kislo mleko, smetana, majoneza, glavnata solata, • Med nakupom zamrznjenih živil rdeča redkev, grozdje, vse sadje poskrbite, da so zamrznjena (na primer jabolka, hruške in pri primernih temperaturah breskve).
  • Seite 262 POZOR: • Nikoli ne dajte pijač v steklenicah in pločevinkah v zamrzovalnik zaradi nevarnosti eksplozije. • Če je v embalaži zamrznjenih živil vlaga in nenormalne izbokline, je verjetno, da so bila prej shranjena na nepravilen način in se je njihova vsebina pokvarila. Tega živila ne uživajte brez preverjanja.
  • Seite 263 Najdaljši čas shranjevanja Meso in ribe Priprava (mesec) Zrezek Narežite jih 2 cm debelo in mednje položite folijo ali tesno zavijte 6 – 8 z raztegljivo folijo Pečenka Kose mesa zapakirajte v vrečke za zamrzovanje ali jih tesno 6 – 8 zavijte z raztegljivo folijo Teletina Kocke...
  • Seite 264 Najdaljši čas Sadje in shranjevanja Priprava zelenjava (mesec) Stročji fižol in fižol Operite in razrežite na majhne koščke, ter nato blanširajte 3 minute 10 - 13 Zeleni grah Operite in oluščite, ter nato blanširajte 2 minuti 10 - 12 Zelje Očistite, ter nato blanširajte 1-2 minute 6 - 8 Korenček...
  • Seite 265: Vzdrževanje In Čiščenje

    Vzdrževanje in čiščenje A Pri čiščenju nikoli ne uporabljajte C Preverite, da so tesnila na vratih čista bencina, benzena ali podobnih snovi. in ne vsebujejo delcev živil. B Priporočamo, da napravo pred C Če želite odstraniti vratne police, jih čiščenjem izključite iz električnega izpraznite in jih enostavno potisnite omrežja.
  • Seite 266: Priporočljive Rešitve Za Težave

    Priporočljive rešitve za težave Prosimo, preglejte ta seznam preden Kompresor ne deluje pokličete servisno službo. Lahko Vam • Termična zaščita kompresorja bo prihrani čas in denar. Na seznamu so med nenadnimi izpadi električnega pogoste pritožbe, ki niso posledica toka ali pri izključevanju-vključevanju pomanjkljive izdelave ali materiala.
  • Seite 267 Temperatura hladilnika je zelo Delovanje hladilnika je pogosto ali traja dalj časa. nizka, medtem ko je temperatura zamrzovalnika ustrezna. • Nov hladilnik je širši od prejšnjega. To je običajno. Veliki hladilniki • Temperatura hladilnika je nastavljen delujejo dalj časa. na zelo nizko stopnjo. Temperaturo •...
  • Seite 268 Med delovanjem hladilnika se hrup Na zunanji strani hladilnika ali med poveča. vrati se pojavi vlaga. • Značilnosti učinkovitosti delovanja • Vlažno vreme. Pri vlažnem vremenu hladilnika se lahko spremenijo je to običajno. Ko se vlaga zniža, glede na spremembe temperature bo kondenzacija izginila.
  • Seite 269 Registrirani pooblaščeni serviser je lahko sprožijo vprašanja varnosti, ki jih ni poklicni serviser, ki mu je proizvajalec mogoče pripisati Beko, in garancija za ta odobril dostop do navodil in seznama izdelek ne velja. nadomestnih delov tega izdelka v skladu z metodami, opisanimi v zakonodajnih Zato je zelo priporočljivo, da se končni...
  • Seite 270 Razpoložljivost rezervnih delov hladilnik, ki ste ga kupili, je 10 let. V tem obdobju bodo na voljo originalni nadomestni deli za pravilno delovanje hladilnik. Hladilnik, ki ste ga kupili, ima najmanj 24-mesečno garancijo.
  • Seite 271 Ве молиме, прочитајте го овој прирачник пред да го користите производот! Почитувам потрошувачу, Би сакале да го користите најдобро што може нашиот производ кој е грижливо направен во модерни простории и со строги контроли на квалитетот. Затоа, Ве советуваме да го прочитате целото упатство за употреба пред да го користите производот.
  • Seite 272 1. Безбедност и упатства за животната Подготовка средина 5 Употреба на вашиот замрзнувач 14 1.1. Општа безбедност ....4 1.1.1 HC-предупредување ....7 5.1.
  • Seite 273: Безбедност И Упатства За Животната Подготовка Средина

    Безбедност и упатства за животната средина Овој дел дава безбедносни ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: упатства потребни за Не користете струјни спречување на ризик од уреди во одделите за повреда и материјална складирање на храна штета. Непочитувањето на на уредот, освен ако не овие упатства ги поништува се...
  • Seite 274 Безбедност и упатства за животната средина Во случај на неправилно одделот со колни картички • работење, извадете ја кој се наоѓа на горниот приклучницата на уредот заден дел од производот од струја. (поклопец на кутијата на Откако ќе ја извадите електричната...
  • Seite 275 Безбедност и упатства за животната средина да предизвика струен Не чувајте запаливи • удар. Контактирајте го материјали или производи овластениот сервис пред со запалив гас (спрејови да направите што било. итн.) во фрижидерот. Вклучете го приклучокот Не ставајте садови со •...
  • Seite 276: 1.1.1 Hc-Предупредување

    Безбедност и упатства за животната средина Внимавајте да не го 1.1.2 За модели со • згазите кабелот за струја. чешма за вода Притисокот за внес на • студена вода треба да биде најмногу 90 90 psi (6,2 bar). Ако притисокот на...
  • Seite 277: 1.2. Наменета Употреба

    Безбедност и упатства за животната средина водата треба да биде 1.3. Безбедност во 33°F (0,6°C) минимум и однос на деца 100°F (38°C) максимум. Чувајте ги подалеку од • Користете само вода за децата материјалите за • пиење. пакување. Не дозволувајте им на •...
  • Seite 278: Електрична И Електронска Опрема И Информации

    Безбедност и упатства за животната средина 1.5. Усогласеност со Директивата за ограничување опасни супстанции • Овој производ е во согласност со Директивата на ЕУ за отпадна електрична и електронска опрема (2011/65/EU). Не содржи штетни или забранети материјали наведени во Директивата. 1.6.
  • Seite 279 Вашиот фрижидер 1. Контролен панел 2. Оддели за брзо замрзнување со капак 3. Оддел за длабоко замрзнување 4. Прилагодливи ногарки Сликите во овој прирачник се дадени како слики за пример и може да не се исти како вашиот производ. Ако вашиот производ не ги содржи релевантните делови, информациите се однесуваат...
  • Seite 280 Инсталација 3.1. Вистинско место на воздух. Ако го сместувате производот за инсталирање во ниша, оставете најмалку 5 сантиметри Контактирајте го овластениот сервис за простор помеѓу производот, плафонот и инсталирање на производот. За да го ѕидовите. подготвите поризводот за инсталирање, • Ако...
  • Seite 281 Инсталација 3.3. Приспособување на садот Предупредување за врела Ако производот не е во балансирана содржина! позиција, приспособете ги предните Во страничните ѕидови на производот има цевки за приспособливи држачи со ротирање десно разладување што го подобруваат или лево. системот за ладење. Разладувачка течност...
  • Seite 282 од отов а C Cамостоен уред; „овој фрижидер не е наменет да се користи како уред за вградување“; • Кондензацијата на вратата/полиците и на стаклените фиоки е нормална појава заради промената во температурата што се Ладилникот треба да се постави на најмалку...
  • Seite 283 Употреба на вашиот замрзнувач 1.Функција за поставување на Индикаторот за брзо замрзнување ќе свети замрзнувачот додека функцијата за брзо замрзнување е Оваа функција ви овозможува да ја активна. За да ја откажете оваа поставувате температурата во замрзнувачот. функција, повторно притиснете го копчето Притиснете...
  • Seite 284 Користење на производот 5.1. Како да се замрзнува капак отпорни на мраз. Свежа храна Следниве видови амбалажа не се • Храната што треба да се замрзне препорачливи за замрзнување на храна: мора да се подели на порции според Хартија за пакување, хартија за печење, количеството...
  • Seite 285 Користење на производот •Храна што не е погодна за замрзнување: 5.2. Препораки за складирање Јогурт, кисело млеко, крем, мајонез, марула, на смрзната храна црвена ротквица, грозје, сите овоштија (како •Кога купувате смрзната храна, проверете што се јаболка, круши и праски). дали...
  • Seite 286: 5.5. Одмрзнување На Смрзната Храна

    Користење на производот 5.5. Одмрзнување на смрзната храна Во зависност од разновидноста на храната и целта на употребата, може да се избере некоја од следниве опции за одмрзнување: • На собна темпратура (не е многу погодно да се одмрзнува храна оставајќи ја...
  • Seite 287 Користење на производот Најдолго време на складирање Месо и риба Подготовка )месец( Бифтек Исечете ги на парчиња со дебелина од 2 cm и ставете фолија меѓу нив или 6 – 8 цврсто завиткајте ги во проѕирна фолија Печење Спакувајте ги парчињата месо во кеса за фрижидер или цврсто завиткајте ги во 6 –...
  • Seite 288 Користење на производот Најдолго време на Овошје и складирање Подготовка зеленчук )месец( Борнија и мешунки Бланширани 3 минути откако ќе ги измиете и исечете на мали парчиња 10 - 13 Грашок Бланширан 2 минути откако ќе го излупите и измиете 10 - 12 Зелка...
  • Seite 289: Предупредување За Отворена Врата

    Користење на производот 5.7. Предупредување за отворена врата Ќе слушнете звучен сигнал за предупредување кога вратата на ладилникот или замрзнувачот ќе биде оставена отворена извесен период. Овој сигнал за предупредување ќе престане да се огласува кога ќе се притисне кое било...
  • Seite 290: Одржување И Чистење

    Одржување и чистење 6.1. Избегнување на лоши мириси Векот на траење на производот се продолжува Во производството на нашите уреди ако се чисти редовно не се користени материјали што може да предизвикаат мирис. Сепак поради ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Прво извадете несоодветните услови за лување храна и го...
  • Seite 291 Производите за чистење врз база на вода што не се лакални и корозивни мора да се користат за редовно чистење. Неалкалните и некорозивните метеријали мора да се користат за чистење за да може облогата да трае подолго време. Овие стакла се термички обработени за да се...
  • Seite 292: Решавање Проблеми

    Решавање проблеми Проверете го списокот пред да повикате сервис. Ќе ви заштеди време и пари. Овој список ги опфаќа честите поплаки што не произлегуваат од неправилна работа или употреба на материјали. Одредени спомнати одлики може да не се однесуваат на вашиот производ. Ако...
  • Seite 293 ешавање на проблеми Ладилникот работи многу често или многу долго. • Новиот производ веројатно е поголем од претходниот. Поголемите производи работат подолго. • Температурата во просторијата е висока. >>> Производот нормално ќе работи подолго ако има висока температура во просторијата. •...
  • Seite 294 ешавање на проблеми Тресење или бучава. • Подот не е рамен или издржлив. >>> Ако производот се тресе кога ќе го помрднете малку, прилагодете ги ногарките за да го порамните. Проверете и дали подот е доволно издржлив да го носи производот. •...
  • Seite 295 фрижидер Упутства за кориснике Frigoriferi Manuali i perdoruesit Frižider Upute za uporabu RFNE200E20W - RFNE200E30WN SB / SQ / BS / 57 7946 0000/AT...
  • Seite 296 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam ovaj proizvod, koji je proizveden u savremenim fabrikama i koji je prošao najstrože kontrole kvaliteta, dugo i efikasno služiti. Zato pažljivo pročitajte kompletno uputstvo za upotrebu pre nego što počnete da koristite proizvod i sačuvajte ga za buduće potrebe.
  • Seite 297 SADRŽAJ 1 Vaš frižider 4 Priprema Okretanje vrata .......13 2 Važna bezbednosna upozorenja 5 Korišćenje zamrzivača 14 Namena ...........4 Kako zamrznuti svežu hranu ..16 Za proizvode sa raspršivačem Preporuke za čuvanje smrznute (dozatorom) vode; ......7 hrane ..........17 Bezbednost dece ......8 Odmrzavanje ........17 Usaglašenost sa WEEE direktivom i Zamrzivač...
  • Seite 298: Vaš Frižider

    Vaš frižider 1. Kontrolna tabla 2. Odeljci za brzo hlađenje sa poklopcem 3. Odeljak zamrzivača 4. Podesive nožice * Opcionalno: Slike u ovom uputstvu su šeme i mogu ne odgovarati u celini ka vašem proizvodu. Ako vaš proizvod ne sadrži delove na koje se te slike odnose , informacije se odnose na drugim modelima.
  • Seite 299: Važna Bezbednosna Upozorenja

    Važna bezbednosna upozorenja Pročitajte sledeće informacije. – na seoskim kućama i za goste Nepoštovanje ovih informacija u hotelima, motelima i drugim može dovesti do povreda ili okruženjima stambenog tipa. materijalnih šteta. U suprotnom Opšte sigurnosne mere se gubi pravo na garanciju i •...
  • Seite 300 • Nikad nemojte da koristite ubrzanja procesa odleđivanja delove na Vašem frižideru, kao aparata, osim sredstava što su vrata, za naslanjanje ili preporučenih od strane stajanje. proizvođača. • Ne koristite električne aparate u • Ovaj proizvod nije namenjen frižideru. za upotrebu od strane lica sa •...
  • Seite 301 • Ako frižider ima plavo svetlo, • - Otvaranje vrata na duže vreme nemojte da gledate u plavo može izazvati značajno povećanje svetlo golim okom ili kroz temperature u odeljci frižidera. optičke uređaje tokom dužeg • - Redovno čistite površine koje vremenskog perioda.
  • Seite 302: Za Proizvode Sa Raspršivačem

    • Ne prepunjavajte frižider preteranim količinama hrane. Ako se prepuni, hrana može pasti i povrediti vas i oštetiti frižider kada otvorite vrata. Ne stavljajte predmete na vrh frižidera jer mogu pasti prilikom otvaranja ili zatvaranja vrata frižidera. • Materijali koji zahtevaju preciznu temperaturu, kao što su vakcine, lekovi osetljivi na temperaturu, materijali za...
  • Seite 303: Bezbednost Dece

    Bezbednost dece HC upozorenje • Ako ste zaključali vrata, ključ Ako rashladni sistem treba čuvati van domašaja proizvoda sadrži R600a: dece. Ovaj gas je zapaljiv. Zato vodite računa da prilikom upotrebe i transporta • Deca se moraju nadzirati da ne ne oštetite sistem hlađenja i cevi.
  • Seite 304: Instalacija

    Instalacija Pre uključivanja frižidera Molimo da imate na umu da Pr enego što počnete da koristite svoj proizvođač neće biti odgovoran frižider, proverite: ako se ne pridržavate informacija iz priručnika. 1. Da li je unutrašnjost frižidera suva i da li je na njegovoj zadnjoj strani Šta treba da se ima na obezbeđena slobodna cirkulacija umu prilikom ponovnog...
  • Seite 305: Električno Povezivanje

    6. Prednje ivice frižidera mogu da budu Proizvod se ne sme uključivati dok tople na dodir. To je normalno. Ta se ne popravi! Postoji opasnost od područja su napravljena da budu električnog udara! topla da bi se izbegla kondenzacija. Odlaganje pakovanja Električno povezivanje Materijali za pakovanje mogu biti Priključite vaš...
  • Seite 306: Podešavanje Nožoca

    Podešavanje nožoca Upozorenje za otvorena vrata Ako je vaš frižider neuravnotežen: *opcija Frižider možete uravnotežiti okretanjem Ako vrata odeljka frižidera ili prednjih nožica kao što je ilustrovano zamrzivača budu otvorena određeno na slici. Ugao gde se nalazi nožica se vreme, čuće se zvučno upozorenje. spušta ako nožicu okrećete u smeru Ovaj zvučni signal će se isključiti crne strelice i podiže kada je okrećete...
  • Seite 307: Priprema

    Priprema Za samostojeći uređaj; „Ovaj Usled promene temperature kao rashladni uređaj nije predviđen da se rezultat otvaranja/zatvaranja vrata koristi kao ugradni uređaj“; proizvoda u toku rada, pojava Vaš frižider treba da se ugradi kondenzacije na vratima/policama i najmanje 30 cm dalje od izvora staklenim posudama je normalna.
  • Seite 308: Okretanje Vrata

    Okretanje vrata Nastavite redosledom prema brojevima .
  • Seite 309: Korišćenje Zamrzivača

    Korišćenje zamrzivača 1. Funkcija podešavanja da aktivirate ovu funkciju pre nego što zamrzivača stavite hranu u zamrzivač. Ova funkcija vam omogućava da Indikator funkcije „Brzog zamrzavanja“ podesite temperaturu odeljka za će ostati da svetli kada se funkcija zamrzavanje. „Brzo zamrzavanje“ omogući. Da biste Pritiskajte ovo dugme da biste podesili otkazali ovu funkciju, temperaturu u odeljku za zamrzavanje...
  • Seite 311: Kako Zamrznuti Svežu Hranu

    Kako zamrznuti svežu hranu otporne na hladnoću. • Hrana koja se zamrzava mora biti Ne preporučuje se upotreba sledećih podeljena na delove prema količini vrsta materijala za pakovanje prilikom koja se konzumira i zamrznuta u zamrzavanja hrane; odvojenim pakovanjima. Na taj Papir za pakovanje, pergament način, prilikom odmrzavanja treba papir, celofan (želatinski papir), kesa...
  • Seite 312: Preporuke Za Čuvanje Smrznute Hrane

    zamrzavanja… kg / 24 sata“. Nije vreme zamrzavanja. preporučljivo u zamrzivač staviti više • Hrana pogodna za zamrzavanje: odmrznute/sveže hrane od količine • Riba i morski plodovi, crveno i belo navedene na oznaci. meso, živina, povrće, voće, biljni U tabelama Meso i riba, Povrće i začini, mlečni proizvodi (kao što voće, Mlečni proizvodi možete videti su sir, puter i proceđeni jogurt),...
  • Seite 313: Preporučena Podešavanja Temperature

    • U električnoj pećnici (u modelima • Budući da neki začini u kuvanim sa ili bez ventilatora) jelima mogu promeniti ukus kada • U mikrotalasnoj pećnici su izloženi uslovima dugotrajnog skladištenja, vaša smrznuta hrana OPREZ: • Nikada ne stavljajte kisele treba da bude manje začinjena ili napitke u staklene boce i limenke da se željeni začini dodaju u hranu...
  • Seite 314 Najduže vreme skladištenja Meso i riba Priprema mesec) (dana Šnicla Rezanjem debljine 2 cm i postavljanjem folije između parčadi ili čvrstim 6 – 8 omotavanjem streč-folijom Pečenje Pakovanjem komada mesa u kese za frižider ili čvrstim omotavanjem 6 – 8 streč-folijom Teletina Kocke...
  • Seite 315 Longest storage Voće i povrće Priprema time (month) Pasulj i boranija Skladištiti prokuvano 3 minuta nakon pranja i rezanja na male komade 10 - 13 Grašak Skladištiti prokuvano 2 minuta nakon vađenja iz mahuna i pranja 10 - 12 Kupus Skladištiti prokuvano 1-2 minuta nakon čišćenja 6 - 8 Šargarepa...
  • Seite 316: Čišćenje I Održavanje

    Čišćenje i održavanje Nikada ne koristite naftu, benzen ili Redovno proveravajte izolaciju vrata slične materijale u svrhu čišćenja. da biste bili sigurni da je čista i da na njoj nema hrane. Preporučujemo da pre čišćenja isključite uređaj iz struje. Da biste skinuli policu vrata, izvadite sav sadržaj i jednostavno Za čišćenje nikad nemojte da gurnite policu vrata prema gore iz...
  • Seite 317: Preporučena Rešenja Problema

    Preporučena rešenja problema Pregledajte ovu listu pre zvanja • Zaštitni termo-osigurač kompresora servisa. To može da Vam uštedi će pregoreti za vreme naglog vreme i novac. Ova lista uključuje nestanka struje ili uključivanja česte probleme do kojih ne dolazi i isključivanja, jer se pritisak zbog neadekvatne izrade ili upotrebe materijala.
  • Seite 318 • Vaš frižider je možda širi od Vašeg • Temperatura frižidera je podešena na prethodnog frižidera. To je potpuno veoma nisku temperaturu. Podesite normalno. Veliki frižideri rade duže temperaturu frižidera na topliji stepen vreme. i proverite. • Temperatura okoline u sobi može da Hrana koja se čuva na policama u odeljku frižidera se zamrzava.
  • Seite 319 • Radne karakteristike frižidera • Unutrašnjost frižidera mora da se se mogu menjati u skladu sa očisti. Očistite unutrašnjost frižidera promenama temperature okoline. To sunđerom, toplom vodom ili je normalno i nije greška. gaziranom vodom. • Neke posude ili pakovanje možda Vibracije ili buka.
  • Seite 320 Ju lutem lexoni këtë manual më parë. I nderuar klient, Shpresojmë që produkti juaj, i cili është prodhuar në fabrika moderne dhe është kontrolluar nën procedurat më të rrepta të kontrollit të cilësisë, do t'ju ofrojë një shërbim të efektshëm. Prandaj, lexoni të...
  • Seite 321 PËRMBAJTJA 1 Frigoriferi juaj 4 Përgatitja Kthimi i dyerve ..........16 2 Paralajmërime të Rëndësishme Sigurie 5 Përdorimi i frigoriferit tuaj Përdorimi i synuar ........4 Siguria e përgjithshme ......4 Përcaktimi i temperaturës së përdorimit ...........17 Për produktet me dispenser uji; ..8 Ngrirja ............18 Siguria për fëmijët........8 Si të...
  • Seite 322: Frigoriferi Juaj

    Frigoriferi juaj 1. Paneli Kontrollues 2. Dhomëzat Për Ngrirje Të Shpejtë Me Kapak 3. Mbathje 4. Këmbët E Rregullueshme C Figurat që ndodhen në këtë manual janë skematike dhe mund të mos korrespondojnë saktësisht me produktin tuaj. Nëse pjesët e subjektit nuk janë përfshirë...
  • Seite 323: Paralajmërime Të Rëndësishme Sigurie

    Paralajmërime të Rëndësishme Sigurie Ju lutem shikoni informacionet PARALAJMËRIM: mëposhtme. Nëse Mos përdorni pajisje përmbaheni këtyre elektrike brenda informacioneve mund të ndarjeve të ushqimeve shkaktohen lëndime në pajisje, përveçse dëmtime materiale. Përndryshe, kur janë të tipit të të gjitha angazhimet e garancisë rekomanduar dhe besueshmërisë...
  • Seite 324 • Mos i mbuloni ose bllokoni • Për produktet me një ndarje vrimat e ventilimit në frigorifer ngrirësi; Mos hani kone me asnjë lloj materiali. akulloresh dhe kuba akulli menjëherë pasi i keni nxjerrë • Pajisjet elektrike duhet të nga ndarja e ngrirësit! (Kjo riparohen vetëm nga persona mund të...
  • Seite 325 • Mos e vini në punë një • Ky manual përdorimi duhet t' i frigorifer të dëmtuar. jepet pronarit të ri të produktit Konsultohuni me agjentin e kur i jepet të tjerëve. shërbimit nëse keni ndonjë • Bëni kujdes të mos e merak.
  • Seite 326 • - Hapja e derës për kohë të • Mos spërkatni substanca që gjatë mund të shkakton rritje përmbajnë gazra të djegshme të ndjeshme të temperaturës si për shembull gaz propan në pjesët e pajisjes. pranë frigoriferit për të shmangur rrezikun e zjarrit •...
  • Seite 327: Për Produktet Me Dispenser Uji

    • Kur lëvizni frigoriferin, mos çekiç nga uji në instalimin tuaj, e kapni nga doreza e derës. përdorni gjithmonë një pajisje Përndryshe, mund të thyhet. për parandalimin e këtij efekti në instalimin tuaj. Këshillohuni • Kur duhet ta lëvizni produktin me një...
  • Seite 328: Informacione Të Paketimit

    mbeturinat e zakonshme të shtëpisë cilat mund të bëjnë që këto produkte në fund të jetëgjatësisë së tij. Çojeni të marrin zjarr dhe ajroseni dhomën në një pikë grumbullimi për riciklimin në të cilën është vendosur njësia. Injoroni këtë paralajmërim nëse e pajisjeve elektrike dhe elektronike.
  • Seite 329 problem të përdorni një raft ose sirtar sipas formave dhe madhësisë që ushqimeve që do të ngrihen. • Shkrirja e ushqimeve në ndarjen e frigoriferit do të sigurojë kursim energjie dhe do të ruajë cilësinë e ushqimit.
  • Seite 330: Instalimi

    Instalimi Në rastin se nuk merren parasysh informacionet që janë dhënë në këtë manual përdoruesi, prodhuesi nuk do të mbajë asnjë përgjegjësi për këtë. Pikat të cilave u duhen kushtuar vëmendje kur zhvendosni frigoriferin 1. Frigoriferi duhet të hiqet nga priza.
  • Seite 331: Hedhja E Paketimit

    • Tensioni që tregohet në etiketën që Para se ta hidhni frigoriferin, priteni ndodhet në anën e brendshme të spinën elektrike dhe, nëse ka ndonjë produktit tuaj duhet të jetë e njëjtë kyç në derë, bëjini të papërdorshme me tensionin e rrjetit. me qëllim që...
  • Seite 332: Rregullimi I Këmbëve

    Rregullimi i këmbëve Ndërrimi i llambës së ndriçimit Nëse frigoriferi juaj nuk është në nivel; Për të ndërruar llambën/dritën LED Mund ta vendosni frigoriferin në që përdoret për ndriçimin e frigoriferit, nivel duke rrotulluar këmbët e para siç telefononi Shërbimin e autorizuar. tregohet në...
  • Seite 333: Përgatitja

    Përgatitja • Ky produkt është projektuar për t’ u • Për një pajisje kolonë; "ky frigorifer përdorur në temperatura ambienti nuk është planifikuar të përdoret si deri në 43°C (90°F). Edhe nëse pajisje inkaso" ; temperatura e ambientit bie nën •...
  • Seite 334 • Në disa modele, paneli i instrumenteve fiket automatikisht 5 minuta pas mbylljes së derës. Ai do të riaktivizohet kur të hapet dera ose kur të shtypet një buton. • Për shkak të ndryshimit të temperaturës si rezultat i hapjes/ mbylljes së...
  • Seite 335: Kthimi I Dyerve

    Kthimi i dyerve Veproni në rend numerik,...
  • Seite 336 Përdorimi i ngrirjes 1.Funksioni Freezer Set Treguesi Quick Freeze do të qëndrojë Ky funksion ju lejon të rregulloni i ndezur kur është i aktivizuar funksioni temperaturën e pjesës të ngrirjes. Quick Freeze. Për të anuluar këtë Shtypni këtë buton për të vendosur funksion shtypni përsëri butonin temperaturën e pjesës të...
  • Seite 337: Si Të Ngrish Ushqimet E Freskëta

    Llojet e mëposhtme të paketimit Si të ngrish ushqimet e janë të përshtatshme për t’i përdorur freskëta për ngrirjen e ushqimit; • Ushqimet që do të ngrini duhet të Qese polietileni, letër alumini, ndahen në racione sipas madhësisë membranë plastike, qese vakumi dhe që...
  • Seite 338: Rekomandime Për Ruajtjen E Ushqimeve Të Ngrira

    • Ju rekomandojmë të ngjitni një Mos u përpiqni të ngrini një etiketë në paketim dhe të shkruani sasi të madhe ushqimi në të njëjtën emrin e ushqimeve në paketim dhe kohë. Brenda 24 orësh, ky produkt kohën e ngrirjes. mund të...
  • Seite 339: Shkrirja E Akullit

    Shkrirja e akullit KUJDES: • Kurrë mos vendosni në ngrirës pije Akulli në ndarjet e ngrirjes shkrihet acide në shishe qelqi dhe kanoçe automatikisht. sepse mund të shpërthejnë. Ngrirësi Informacione • Nëse ka lagështirë dhe fryrje anormale në paketimin e ushqimeve Sipas standardit EN 62552 (bazuar të...
  • Seite 340: Temperaturat E Rekomanduara

    Temperaturat e rekomanduara Temperatura e Shënime ndarjes së ngrirësit -20 °C Kjo është temperatura e paracaktuar e rekomanduar. -21,-22,-23 ose -24 oC Këto temperatura rekomandohen kur temperatura e ambientit është më e lartë se 30°C ose kur mendoni se frigoriferi nuk është...
  • Seite 341 Koha më e gjatë e Mishi dhe peshku Përgatitja ruajtjes (muaj) Biftek Duke i prerë me trashësi 2 cm dhe duke vendosur letër alumini midis 6 – 8 tyre ose duke i mbështjellë fort me membranë plastike Rosto Duke i paketuar copat e mishit në qese frigoriferi ose duke i 6 –...
  • Seite 342 Koha më e gjatë e Frutat dhe Përgatitja ruajtjes perimet (muaj) Mashurka Duke i vluar për 3 minuta pasi t’i keni larë dhe prerë në copa të vogla 10 - 13 bishtaja Bizele Duke i vluar për 2 minuta pasi t’i keni qëruar dhe larë 10 - 12 Lakër Duke e vluar për 1-2 minutë(a) pasi ta keni pastruar...
  • Seite 343: Mirëmbajtja Dhe Pastrimi

    Mirëmbajtja dhe pastrimi Mos përdorni asnjëherë benzinë, Mos përdorni asnjëherë agjentë benzen ose substanca të ngjashme pastrimi ose ujë që përmban klor për për të pastruar. të pastruar sipërfaqet e jashtme dhe pjesët e lyer me krom të produktit. Rekomandojmë që ta hiqni pajisjen Klori shkakton gërryerje mbi nga priza para se ta pastroni.
  • Seite 344: Zgjidhja E Problemeve

    Zgjidhja e problemeve Ju lutem shikoni këtë listë para se të thërrisni shërbimin. Do t'ju kursejë kohë dhe para. Kjo listë përmban ankesat e shpeshta që nuk lindin nga defektet e prodhimit ose përdorimi i materialeve. Disa nga karakteristikat të përshkruar këtu mundësish nuk ekzistojnë...
  • Seite 345 Frigoriferi punon shpesh për një kohë të gjatë. • Produkti i ri mund të jetë më i gjerë se ai i mëparshmi. Frigoriferët më të mëdhenj punojnë për një kohë më të gjatë. • Temperatura e dhomës mund të jetë e lartë. >>>Është normale që produkti të punojë...
  • Seite 346 Temperatura në frigorifer ose ngrirës është shumë e lartë. • Temperatura e frigoriferit është rregulluar në një vlerë shumë të lartë. >>>Konfigurimi i temperaturës të ndarjes të frigoriferit ka një efekt në temperaturën e ngrirësit. Ndryshoni temperaturat e frigoriferit ose ngrirësit dhe prisni derisa ndarjet përkatëse të...
  • Seite 347 Ndodh lagështi nga jashtë frigoriferit ose midis dyerve. • Mund të ketë lagështi në ajër; kjo është normale në mot me lagështi. Kur lagështia është më e ulët, do të shfaqet kondensimi. Erë e keqe brenda frigoriferit. • Nuk është bërë pastrimi rregullisht. >>>Pastroni pjesën e brendshme të frigoriferit rregullisht me një...
  • Seite 348 Molimo pročitajte ovaj priručnik prije korištenja proizvoda! Dragi kupci, Mi želimo da na najbolji način iskoristite naš proizvod, koji je proizveden u modernim objektima veoma pažljivo i s pedantnom kontrolom kvalitete. Stoga vam savjetujemo da pročitate cijeli korisnički priručnik prije korištenja ovog proizvoda.
  • Seite 349 1. Sigurnosne upute i upute o zaštiti 4 Priprema okoliša Promjena smjera otvaranja vrata ..12 1.1. Opšta sigurnost ....3 Upotreba vašeg zamrzivača 1.1.1 HC upozorenje .
  • Seite 350: Sigurnosne Upute I Upute O Zaštiti Okoliša

    Sigurnosne upute i upute o zaštiti okoliša Ovo poglavlje sadrži sigurnosne - mala kuhinja za zaposlene u upute potrebne da bi spriječili trgovinama, uredima i drugim rizik od ozljede i materijalne radnim okruženjima; štete. Nepoštovanje ovih uputa - seoske kuće i za goste u će poništiti sve vrste garancije hotelima, motelima i drugim proizvoda.
  • Seite 351 Sigurnosne upute i upute o zaštiti okoliša Ne uključujte hladnjak ako je dovesti do kratkog spoja ili • utičnica hlabava. strujnog udara! Isključite proizvod prilikom Ne perite proizvod prskanjem • • instalacije, održavanja, ili sipanjem vode na njega! čišćenja i popravke. Opasnost od strujnog udara! Ako se proizvod neće koristiti U slučaju kvara, ne koristite...
  • Seite 352: 1.1.1 Hc Upozorenje

    Sigurnosne upute i upute o zaštiti okoliša Ne držite zapaljive materijale • i proizvode sa zapaljivim plinom (sprejevi, itd) u hladnjaku. Ne stavljajte posude • sa tekućinama na vrh proizvoda. Prskanje vode 1.1.1 HC upozorenje na elektrificirani dio može Ako proizvod sadrži sistem za dovesti do strujnog udara i hlađenje koji koristi plin R600a, opasnosti od požara.
  • Seite 353: 1.2. Namjena

    Sigurnosne upute i upute o zaštiti okoliša vodeni pritisak, potražite Nemojte držati osjetljive • pomoć od profesionalnog proizvode koji zahtijevaju vodoinstalatera. kontrolirane temperature Ukoliko postoji rizik od efekta (vakcine, lijekove osjetljive na • vodenog udara na vašoj toplotu, sanitetski materijal instalaciji, uvijek koristite itd.) u hladnjaku.
  • Seite 354: Usklađenost S Direktivom Weee I Odlaganje Otpadnog Proizvoda

    Sigurnosne upute i upute o zaštiti okoliša 1.4. Usklađenost s direktivom WEEE i Odlaganje otpadnog proizvoda: Ovaj proizvod je usklađen s Direktivom EU WEEE (2012/19/EU). Ovaj proizvod nosi simbol klasifikacije za odlaganje električne i elektronske opreme (WEEE). Ovaj proizvod je proizveden od visokokvalitetnih dijelova i materijala koji se mogu ponovo koristi i pogodni su za reciklažu.
  • Seite 355: Vaš Hladnjak

    Vaš hladnjak 1. Tipka za podešavanje temperature 2. Odjeljak za duboko zamrzavanje 3. Odjeljak za duboko zamrzavanje 4. Podesive nožice Slike date u ovom priručniku služe samo kao primjeri i ne moraju biti potpuno iste kao vaš proizvod. Ako vaš proizvod ne sadrži odgovarajuće dijelove, informacije se odnose na druge modele. Hladnjak / Vodič...
  • Seite 356: Instalacija

    Instalacija 3.1. Odgovarajuće mjesto 3.2. Postavljanje plastičnih klinova za instalaciju Koristite plastične klinove priložene uz ovaj Kontaktirajte ovlašteni servis za proizvod da osigurate dovoljno prostora za instalaciju proizvoda. Da biste proizvod cirkulaciju zraka između uređaja i zida. pripremiliza instalaciju, pogledajte 1.
  • Seite 357: Mijenjanje Lampice Za Osvjetljenje

    Instalacija Mijenjanje lampice za 3.4. Priključak za napajanje osvjetljenje UPOZORENJE: Ne koristite produžni kabel ili kabel sa više utičnica na priključku Da biste promijenili lampicu/LED za napajanje. za osvjetljenje u frižideru, pozovite UPOZORENJE: Oštećeni kabel za ovlašteni servis. napajanje mora da zamijeni ovlašteni Lampa (e) koji se koristi u ovom servis.
  • Seite 358: Priprema

    Priprema • Za samostojeći uređaj; „Ovaj rashladni temperatura okruženja vrati u normalu, možete uređaj nije predviđen da se koristi kao ugradni promijeniti tipku za postavke u skladu sa vašim uređaj“; potebama. • Vaš frižider bi trebao biti postavljen na • Ako je temperatura okruženja ispod 0°C, udaljenosti od najmanje 30 cm od izvora toplote hrana u odjeljku frižidera će se zamrznuti.
  • Seite 359: Promjena Smjera Otvaranja Vrata

    Promjena smjera otvaranja vrata Postupite prema numerisanom redoslijedu. Hladnjak / Vodič za korisnike 12 /24 BOS...
  • Seite 360: Upotreba Vašeg Zamrzivača

    Upotreba vašeg zamrzivača Indikator brzog zamrzavanja će 1. Funkcija podešavanja zamrzivača Ova funkcija vam omogućava da ostati upaljen kada je funkcija brzog uradite postavke temperature odjeljka zamrzavanja omogućena. Za otkazivanje zamrzivača. Pritisnite ovu tipku da podesite funkcije pritisnite ponovo tipku temperaturu odjeljka zamrzivača brzog zamrzavanja.
  • Seite 361: Kako Zamrznuti Svježu Hranu

    Korištenje proizvoda Kako zamrznuti svježu vrećice i spremnici s poklopcima hranu otporni na hladnoću. Upotreba sljedećih vrsta materijala za • Hrana koja se zamrzava mora se pakiranje ne preporučuje se za hranu podijeliti na porcije prema veličini koja se zamrzava: koju želite konzumirati i zamrznuti Papir za pakiranje, pergament papir, u odvojenim pakiranjima.
  • Seite 362: Preporuke Za Čuvanje Smrznute Hrane

    Korištenje proizvoda 4. Ne pokušavajte zamrzavati • Preporučujemo vam da na veliku količinu hrane odjednom. U pakovanje prikačite etiketu i roku od 24 sata ovaj proizvod može napišete naziv hrane u pakovanju i zamrznuti maksimalnu količinu vreme zamrzavanja. hrane naznačenu kao „Kapacitet Hrana pogodna za zamrzavanje: smrzavanja…...
  • Seite 363: Odmrzavanje Smrznute Hrane

    Korištenje proizvoda Odmrzavanje smrznute • Ako se na pakovanju smrznute hrane hrane primijeti vlaga i neuobičajeno nadimanje, Ovisno o raznolikosti hrane i svrsi vjerovatno je da su prethodno upotrebe, možete odabrati između bili uskladišteni u nepropisnim sljedećih opcija odmrzavanja: uvjetima skladištenja i da se •...
  • Seite 364 Korištenje proizvoda Najduže vrijeme skladištenja Meso i riba Priprema (mjesec) Odrezak Rezanjem debljine 2 cm i postavljanjem folije između komada ili 6 – 8 čvrstim omotavanjem streč-folijom Pečenje Pakiranjem komada mesa u vreću za hladnjak ili čvrstim omotavanjem 6 – 8 Teletina Kocke U malim komadima...
  • Seite 365 Korištenje proizvoda Najduže vrijeme skladištenja Voće i povrće Priprema (mjesec) Pasulj i boranija Skladištiti prokuvano 3 minute nakon pranja i rezanja na male komade 10 - 13 Grašak Skladištiti prokuvano 2 minute nakon vađenja iz mahuna i pranja 10 - 12 Kupus Skladištiti prokuvano 1-2 minute nakon čišćenja 6 - 8...
  • Seite 366: Održavanje I Čišćenje

    Održavanje i čišćenje Nikada nemojte koristiti Nemojte upotrebljavati sredstva benzin, benzen ili slične supstance za za čišćenje ili vodu koji sadrže hlor čišćenje. za čišćenje spoljašnjih površina i hromiranih dijelova proizvoda. Hlor Preporučujemo da isključite izaziva koroziju na tim metalnim frižider prije čišćenja.
  • Seite 367: Preporučena Rješenja Problema

    Preporučena rješenja problema Molimo da, prije nego pozovete servisera, • Termička zaštita kompresora će pregledate ovaj popis. To vam može proraditi tokom iznenadnog nestanka struje uštedjeti novac i vrijeme. Ovaj popis ili uključivanja-isključivanja jer rashladni uključuje česte prigovore koji ne proizlaze pritisak u sistemu hlađenja frižidera još...
  • Seite 368: Rješavanje Problema

    Rješavanje problema Temperatura frižidera je veoma • Vaš novi proizvod može biti širi od niska dok je temperatura zamrzivača prethodnog. Ovo je normalna pojava. Veliki dovoljna. frižideri rade duži vremenski period. • Frižider je podešen na veoma nisku • Sobna temperatura je možda prevelika. temperaturu.
  • Seite 369 Rješavanje problema Vibracije ili buka Neprijatan miris unutar frižidera • Pod nije ravan ili je slab. Frižider se • Unutrašnjost frižidera se mora čistiti. ljulja kada se polako gurne. Provjerite da Očistite unutrašnjost frižidera sa spužvom, li je pod dovoljno jak da nosi frižider, kao i mlakom ili gaziranom vodom.

Diese Anleitung auch für:

Rfne200e30wn