Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Panasonic CS-YE9MKE Kurzanleitung Seite 72

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
QUICK
GUIDE/GUIDE
SNELLE
GIDS/GUΙA
Remote Control Preparation •
Distancia •
Vorbereitung der Fernbedienung
Afstandsbediening voorbereiding
Τηλεχειριστηρίου
3
1
AUTO
HEAT
DRY
COOL
Select the desired mode.
Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité.
Seleccione el modo deseado.
Gewünschte Betriebsart einstellen.
Selezionare la modalità desiderata.
Selecteer de gewenste modus.
Seleccione o modo de funcionamento pretendido.
Επιλέξτε τον επιθυμητό τρόπο λειτουργίας.
Избор на желания режим на работа.
2
OFF/ON
Start/stop the operation.
Mettez l'appareil sous/hors tension.
Inicie/detenga el funcionamiento.
Gerät ein- bzw. ausschalten.
Avviare/arrestare l'apparecchio.
Start/stop het gebruik.
Ligue/Desligue a unidade.
Ξεκινήστε/σταματήστε τη λειτουργία.
Включване/спиране.
3
Select the desired temperature.
Sélectionnez la température souhaitée.
Seleccione la temperature deseada.
Die gewünschte Temperatur einstellen.
Selezionare la temperatura desiderata.
Selecteer de gewenste temperatuur.
Programe a temperatura desejada.
Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία.
Настройка на желаната температура.
Printed in China
PH005413 F567885 All.indb 72
RAPIDE/GUÍA RÁPIDA/KURZANLEITUNG/GUIDA RAPIDA/
RÁPIDO/ΣΥΝΤΟΜΟΣ
Préparation De La Télécommande
• Preparação Do Controlo Remoto •
• Подготвяне На Дистанционното Управление
Remove the battery cover •
Entfernen Sie die Batterieklappe
1
de batterijen
• Remova a tampa da bateria. •
капака за батериите
Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year) •
2
Placez des piles AAA ou R03 (valables environ 1 an) •
2
Inserte pilas AAA o R03 (puede ser usado ~ 1 año) •
Batterien des Typs AAA oder R03 einlegen (Betriebsdauer etwa ein Jahr) •
1
Inserire batterie AAA o R03 (può essere utilizzato per circa 1 anno) •
Plaats AAA of R03 batterijen (kunnen ongeveer 1 haar gebruikt worden) •
Introduza pilhas AAA ou R03 (pode ser utilizado ~ 1 ano) •
Τοποθετήστε μπαταρίες AAA ή R03 (μπορούν αν χρησιμοποιηθούν ~ 1 χρόνο) •
Поставете AAA или R03 батерии (могат да се използват приблизително една година)
Close the cover •
3
Chiudere il coperchio •
MODE
TEMP
Panasonic Corporation
Website: http://panasonic.net/
ΟΔΗΓΟΣ/БЪРЗ СПРАВОЧНИК
• Preparación Del Mando A
• Telecomando: Operazioni Preliminari •
Retirer le couvercle de la batterie
• Rimuovere il coperchio batteria •
Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας
Fermez le couvercle
• Cierre la tapa •
Sluit de klep
• Feche a tampa •
2
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Προετοιμασία
• Retire la tapa de las pilas. •
Verwijder het klepje van
• Свалете
Batteriefach schließen
Κλείστε το κάλυμμα
• Затворете капака
2011-2-23 15:12:12
1
3
F567885
F1102-01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis