Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres Panasonic-Klimageräts SICHERHEITSHINWEISE ■ Definition Eine unsachgemäße Bedienung infolge Vorsicht Missachtung der Für die Montage Für die Montage Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen und • Nehmen Sie den Ein- und Ausbau bzw. die Neuinstallation dieses Geräts nicht selbst vor. Eine Beschädigungen führen.
BESTIMMUNGEN UND ■ Betriebsbereiche VORSCHRIFTEN Verwenden Sie dieses Klimagerät in folgenden Temperaturbereichen. Innen Dieses Gerät darf von kleinen Kindern oder hilfsbedürftigen Personen nicht ohne Aufsicht verwendet Temperatur (°C) werden. Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
AUTOMATIK, HEIZEN, ■ Hinweise zu den KÜHLEN, ENTFEUCHTEN Betriebsarten AUTO - Automatikbetrieb • Das Gerät wählt die Betriebsart in Abhängigkeit von der eingestellten Temperatur, der Außen- und der Raumlufttemperatur automatisch. • Während dieser Zeit blinkt das POWER-Symbol. Schalten • Die Betriebsart wird alle 30 Minuten Sie das neu bestimmt.
VENTILATORDREHZAHL, Hinweise zu den ■ LAMELLENPOSITIONIERUNG Betriebsarten • Es stehen 5 Ventilatordrehzahlen sowie die Ventilatorautomatik zur Verfügung*. * In der Ventilatorautomatik wird die Stellen Sie die Drehzahl des Innengeräteventilators automatisch an den Betrieb Ventilatordrehzahl angepasst. ein. LAMELLENPOSITIONIERUNG • Durch die richtige Lamellenposition wird die Luft gleichmäßig im Raum AUTO verteilt.
TURBO-, FLÜSTER- UND ■ Hinweise zu den IONISIERBETRIEB Betriebsarten • Der Turbobetrieb dient dem raschen Erreichen der gewünschten Raumtemperatur. • Der Flüsterbetrieb sorgt für einen Aktiviert den leisen Gerätebetrieb. Aktiviert den Ionisierbetrieb. Flüsterbetrieb. AUTO HEAT SPEED COOL • Der Ionisierbetrieb sorgt durch die Erzeugung negativer Ionen für eine SWING erfrischende Wirkung.
TIMER Hinweise zu den ■ Betriebsarten • Mit Hilfe des Timers kann das Klimagerät automatisch ein- bzw. ausgeschaltet werden. • Bei programmiertem Einschalttimer kann das Gerät vor dem programmierten Einschaltzeitpunkt zu laufen beginnen. • Die Timer-Funktion wird täglich ausgeführt. Stellen Sie die •...
PFLEGE UND REINIGUNG ■ Reinigungsanweisungen Unterbrechen Sie vor dem Reinigen Unterbrechen Sie vor dem Reinigen Unterbrechen Sie vor dem Reinigen Unterbrechen Sie vor dem Reinigen • Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver. die Stromzufuhr die Stromzufuhr die Stromzufuhr die Stromzufuhr •...
Seite 10
INSPECTION ANNUELLE APRÈS UNE PÉRIODE PROLONGÉE D’INUTILISATION: • Vérifi ez que les piles de la télécommande sont en bon état. • Assurez-vous que les tuyaux d’aération de l’unité intérieure et de l’unité extérieure ne sont pas obstrués. • Après 15 minutes de fonctionnement, il est normal d’avoir des différences de température entre les tuyaux intérieurs et extérieurs: Refroidissement: ≥...
Seite 11
PIECES NON SUSCEPTIBLES D’ETRE REPAREES PAR VOS SOINS METTEZ L’APPAREIL HORS TENSION et CONTACTEZ un revendeur autorisé en présence des conditions suivantes: • Bruits anormaux pendant la mise en service. • Désactivation fréquente du disjoncteur. • Pénétration d’eau/corps étrangers à l’intérieur de la télécommande. • Le cordon d’alimentation est inhabituellement chaud. •...
Seite 12
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ Printed in Malaysia...