Seite 1
Refrigerator User Manual Gefrierschrank Bedienungsanleitung Réfrigérateur Manuel d’utilisation GN162341XBN-GN162341XBRN EN/DE/FR 58 5865 0000/AF EN-DE-FR...
Seite 40
Lieber Kunde, Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie dazu dieses Handbuch und alle anderen mit- gelieferten Dokumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und bewahren Sie sie als Referenz auf.
Seite 41
1-Sicherheitsanweisungen 5 Vorbereitung 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 6 Betrieb des Produkts 1.2 - Sicherheit für Kinder, schutzbedürftige 6.1 Produkt ausschalten ....20 Personen und Haustiere ... . . 3 6 Bedienung des Produkts 1.3 - Elektrische Sicherheit .
1-Sicherheitsanweisungen Dieser Abschnitt enthält Sicherheitshinweise, - Bed & Breakfast Hotels, Pensionen, die zum Schutz vor Personen- oder - Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb Sachschäden beitragen. des Einzelhandels. Unser Unternehmen haftet nicht für Dieses Produkt darf nicht im Freien mit oder Schäden, die entstehen können, wenn diese ohne Zelt wie Booten, Balkonen oder Terrassen Anweisungen nicht befolgt werden.
Sicherheitshinweise nicht und wenden Sie sich an den autorisierten Wenn sich an der Tür des Produkts ein Schloss Kundendienst. befindet, sollte der Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. 1.5 - Sicherheit bei 1.3 - Elektrische Sicherheit der Installation Das Produkt muss während der Installation, Wenden Sie sich zur Installation des Wartung, Reinigung, Reparatur und des...
Sicherheitshinweise Das Produkt darf nicht an Orten installiert 1.6 - Sicherheit bei werden, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt der Benutzung sind, und darf nicht von Wärmequellen wie Kochfeldern, Heizkörpern usw. ferngehalten Verwenden Sie niemals chemische werden. Lösungsmittel für das Produkt. Es besteht Wenn es unvermeidlich ist, das Produkt in der Explosionsgefahr! Nähe einer Wärmequelle zu installieren, muss...
Seite 45
Sicherheitshinweise Stellen oder verwenden Sie keine brennbaren Schlagen Sie nicht auf Glasoberflächen und Sprays, brennbaren Materialien, Trockeneis, üben Sie keine übermäßige Kraft auf diese aus. chemische Substanzen oder ähnliche Glasscherben können zu Verletzungen und / wärmeempfindliche Materialien in der Nähe oder Materialschäden führen.
Sicherheitshinweise 1.7- Sicherheit bei der 1.9- Beleuchtung Wenden Sie sich an den autorisierten Wartung und Pflege Kundendienst, wenn die für die Beleuchtung Ziehen Sie nicht am Türgriff, wenn Sie verwendete LED / Lampe ausgetauscht werden das Produkt zu Reinigungszwecken muss. bewegen müssen.
Umweltbedingungen 2.1 Einhaltung der WEEE-Richtlinie und Entsorgung des Altgeräts: Diese Gerät entspricht der WEEE-Richtlinie (2012/19/EU). Dieses Gerät trägt Klassifizierungssymbol für Elektro- und Elektronik- Altgeräte (WEEE). Dieses Symbol gibt an, dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
Installation 4.1 Der geeignete Aufstellungsort Sonnenlicht aus und bewahren Sie es nicht in Lesen zuerst Abschnitt „Sicherheitshinweise“! feuchten Umgebungen auf. Luftzirkulation, um effizient zu funktionieren. Wenn Ihr Produkt benötigt eine ausreichende Luftzirkulation, das Produkt in eine Nische gestellt wird, denken um effizient zu funktionieren.
Installation Um die Türen vertikal auszurichten, 4.3 Einstellung der Füße Wenn das Gerät sind nicht in einer Unterseite. ausbalancierten Position befinden sollte, richten Sie es entsprechend auf, indem Sie die Stellfüße entweder rechts- oder linksherum drehen. Position der Tür einschrauben Endposition an Um die Türen horizontal auszurichten, Lösen Sie die Befestigungsmutter an der...
Installation 4.4 Elektrischer Anschluss 4.5 Wasseranschluss (Diese Eigenschaft ist optional) WARNUNG: Verwenden Sie für HINWEIS: Während dem Anschluss sollte den Anschluss an des Stromnetz der Stecker des Geräts und falls vorhanden keine Verlängerungskabel oder der von der Wasserpumpe ausgesteckt Mehrfachsteckdosen. sein.
Installation 4.6 Anschluss des Wasserschlauchs 4.7 Anschluss ans Leitungswasser an das Gerät (Diese Eigenschaft ist optional) Zum Verbinden des Geräts an den Falls Sie das Gerät, angeschlossen an die Wasserschlauch führen Sie bitte folgende Kaltwasserleitung benutzen möchten, müssen Anweisungen durch. Sie an Ihre Kaltwasserleitung im Haus, ein 1.
Installation 1. Befestigen Sie die Anschlussmuffe manuell/ 2. Schließen Sie das andere Ende des oder mit einem Werkzeug. Wasserschlauchs an der Wasserpumpe an, indem Sie den Schlauch in den Schlauchanschluss der Pumpe schieben. 2. Um zu vermeiden, dass der Wasserschlauch beschädigt wird, sich verschiebt oder aus 3.
Installation 4.10.Die Montage des externen 3. Bringen Sie den Verbindungsapparat, wie Filters an die Wand auf dem Etikett auf dem Filter angezeigt, (diese senkrecht an. (6) Eigenschaft ist optionell) HINWEIS: Montieren Sie den Filter auf das Gerät. Je nach Modell prüfen Sie bitte ob folgende Teile mit der Lieferung Ihres Produkts angekommen sind oder nicht: 4.
Installation 4.11 Interne Filter 1. Für die Installation des Filters “Ice Off” (Eis Aus) Anzeige aktiv sein. Der Wechsel der Da der interne Filter, bei der Lieferung nicht im Gerät Anzeige zwischen EIN - AUS kann durch montiert sein wird, müssen für die Vorbereitung Drücken der Taste “lce”(Eis) getätigt werden.
Seite 56
Installation 1. Ziehen Sie den Bypass-Deckel des Wasserfilters zu sich hin. Es ist normal, dass nach dem Entfernen des Deckels einige Wassertropfen vorhanden sind. 2. Verriegeln sie den Deckel des Wasserfilters indem Sie ihn in die Vorrichtung setzen und nach vorne schieben. 3.
Vorbereitung Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel nicht Lesen zuerst Abschnitt mit dem unten beschriebenen Temperatursensor „Sicherheitshinweise“! des Frischefachs in Berührung kommen. Da heiße und feuchte Luft nicht direkt in Ihr 5.1 Hinweise für einen Produkt eindringt, wenn die Türen nicht geöffnet energiesparenden Betrieb werden, optimiert sich Ihr Produkt unter mehmet...
Vorbereitung 5.2 Erstbetrieb Bevor Sie den Kühlschrank das erste Mal verwenden, achten Sie darauf, alle Vorbereitungen gemäß dieser Bedienungsanleitung, insbesondere wie in den Abschnitten „Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz“ und „Aufstellung“ beschrieben, durchzuführen. Lassen Sie das leere Gerät mindesten 12 lang laufen und öffnen Sie dabei nicht Tür, sofern es nicht absolut notwendig sein sollte.
Betrieb des Produkts Lesen zuerst Abschnitt „Sicherheitshinweise“! Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge oder andere Werkzeuge als die Empfehlungen des Herstellers, um den Auftauvorgang zu beschleunigen. Nutzen Sie Teile des Kühlschranks, wie z.B. die Tür oder die Schubladen nicht als Unterstützung oder als Trittbrett. Dies kann dazu führen, dass das Produkt umkippt oder seine Komponenten beschädigt werden.
Bedienung des Produkts Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“! *7.1 *7.2 6.2 Anzeigetafel Die Anzeigetafeln können je nach Gerätemodell variieren. Die audioellen und visuellen Funktionen der Anzeigetafel erleichtert Ihnen die Nutzung des Kühlschranks. 11.2 11.1 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Ökomodus Energiesparfunktion (Display aus) Stromausfall-/Hochtemperatur-/Fehler-Warnanzeige Kühlbereichtemperatureinstellung Schnellkühlen...
Nutzung des Gerätes 1. Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Zum Deaktivieren dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal. Mit der Taste ( ) kann die Temperatur des Tiefkühlbereichs auf -18, -19, -20, -21, -22, -23 Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie frische oder -24 eingestellt werden. Lebensmittel in den Kühlbereich geben oder 2.
Nutzung des Gerätes 6.3 Geruchvernichtungsmodul 11.1 Anzeige ein/aus Drücken Sie die Taste ( ) zum (FreshGuard) Abbrechen (XX) oder Aktivieren ( ) der (Diese Funktion ist optional) Anzeige. DasGeruchvernichtungsmodul beseitigt schlechte 11.2 Alarm-aus-Warnung Gerüche in Ihrem Kühlschrank noch bevor sie in die Lebensmittel eindringen können.
Nutzung des Gerätes 6.4 Gemüsefach mit kontrollierter 6.5 Blaues Licht/HarvestFresh Luftfeuchtigkeit (EverFresh+) (Optional) (Optional) Dank des Gemüsefachs mit kontrollierter Für blaues Licht, Luftfeuchtigkeit können Gemüse und Gemüse und Obst, die in mit blauem Licht Obst in einer Umgebung mit idealen beleuchteten Gemüsefächern gelagert werden, Feuchtigkeitsbedingungen länger gelagert führen weiterhin eine Photosynthese durch und...
Nutzung des Gerätes 6.6 Verwendung des 6.7 Füllen des Wassertanks Wasserspenders des Wasserspenders Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks wie in (Diese Funktion ist optional) der Abbildung gezeigt. Gießen Sie reines und sauberes Trinkwasser hinein. Schließen Sie den Das Wasser in ersten Gläsern aus dem Deckel.
Seite 65
Nutzung des Gerätes Füllen Sie in den Wassertank niemals mit Fruchtsaft, Sprudelgetränken, Spirituosen oder anderen, nicht für die Verwendung in einem Wasserspender geeigneten Flüssigkeiten. Die Verwendung dieser Flüssigkeiten führt zu Funktionsausfällen und nicht reparablen Schäden am Wasserspender. Eine derartige Nutzung des Wasserspenders fällt nicht unter die Garantie.
Nutzung des Gerätes 6.13 Eismaschine und 6.9 Der Milchbehälter (Kühllagerung) Eiswürfelbehälter (Diese Funktion ist optional) (Diese Funktion ist optional) Der Milchbehälter (Kühllagerung)“ sorgt für eine Füllen Sie die Eismaschine mit Wasser und niedrigere Temperatur im Kühlschrankfach. stellen Sie diese an ihren Platz. Das Eis sollte Verwenden Sie diesen Behälter, um Delikatessen nach ca.
Nutzung des Gerätes 6.14 Eismaschine Wenn Sie Schwierigkeiten beim Wiedereinsetzen des Behälters haben, drehen Sie das Drehrad (Diese Eigenschaft ist optional) um 90° und installieren Sie es erneut wie auf Die Eismaschine befindet sich im Oberteil der Tür Abbildung 3 gezeigt. des Gefrierfachs.
Seite 68
Nutzung des Gerätes Wenn der Eisspender nicht korrekt arbeitet Wenn Sie die Eiswürfel lange Zeit nicht entfernen, kommt es zur Bildung von Eisklumpen. In diesem Fall, entfernen Sie bitte den Eisvorratsbehälter gemäß der obigen Eiswürfel können auf Grund von Luft in der Röhre Anweisungen, trennen Sie die Eisklumpen, nach der Verbindung klein sein, jegliche Luft wird während normaler Benutzung entfernt.
Seite 69
Nutzung des Gerätes Versuchen Sie, Eiswürfel zu entnehmen, falls bei Entnahme von Brucheis eine Blockade vorliegt (Eis kommt nicht aus dem Kühlschrank). Anschließend können Sie wieder Brucheis entnehmen. Bei der Entnahme von Brucheis kommen eventuell zunächst Eiswürfel heraus. Bei Entnahme von Brucheis kommen Eiswürfel heraus.
Nutzung des Gerätes 6.15 Einfrieren frischer Lebensmittel Gefriergerät geeignete Behältnisse, Alufolie, feuchtigkeitsbeständiges Papier, Kunststofftüten Um Lebensmittel in guter Qualität aufzubewahren, oder vergleichbares Verpackungsmaterial, nicht müssen die in das Gefrierfach gelegten jedoch das traditionelle Packpapier. Produkte so schnell wie möglich mit Hilfe der Markieren Sie jede Lebensmittelverpackung, Schnellgefrierfunktion tiefgekühlt werden indem Sie vor dem Einfrieren das Datum auf...
Nutzung des Gerätes 6.20 Beleuchtungslampe Die einzufrierenden Lebensmittel dürfen nicht mit bereits tiefgekühlten Produkten in Berührung Als Innenlampen werden LED-Leuchten verwendet. kommen, um ein teilweises Auftauen zu Kontaktieren Sie bei Problemen mit dem Geräts verhindern. mit dieser Lampe den zuständigen Kundendienst. Blanchieren Sie das Gemüse und gießen Sie das Die in diesem Gerät verwendeten Lampen können Wasser ab, um die Lagerzeit bei Tiefkühlung zu...
Wartung und Säuberung Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes WARNUNG: Lesen Sie zuerst den Mikrofasertuch, um die Außenfläche des Abschnitt „Sicherheitshinweise“! Produkts zu reinigen. Schwämme und andere Arten von Reinigungskleidung können Kratzer WARNUNG: Ziehen Sie den verursachen. das Gerät Netzstecker bevor Sie entfernbaren Komponenten Um alle reinigen.
Wartung und Säuberung gereinigt werden. Infolgedessen verschlechtert Tee ist einer der wirksamsten sich die Transparenz und das Aussehen des Geruchsentferner. Legen Sie die Pulpa des Glases. Harte und abrasive Reinigungsmethoden gebrühten Tees in einen offenen Behälter und -mittel verstärken diese Defekte weiter und und entnehmen Sie es spätestens nach 12 Stunden.
Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. Diese Liste enthält häufig aufgetretene Probleme, die nicht auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich Der Kühlschrank schaltet sich nicht ein.
Seite 75
Fehlerbehebung Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist Bei heißen und feuchten Wetterlagen treten angemessen, während die Temperatur im verstärkt Eisbildung und Kondensation auf. Dies ist Kühlbereich sehr niedrig ist. völlig normal und keine Fehlfunktion. Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
Seite 76
Fehlerbehebung Wenn die Geräteoberfläche heiß ist. Die Bereiche zwischen den beiden Türen, an den Seitenflächen und hinten am Grill können im Betrieb sehr heiß werden. Dies ist völlig normal und weist nicht auf eine Fehlfunktion hin. Gebläse läuft weiter, wenn die Tür geöffnet wird.
Seite 77
Reparatur- und Reparaturversuche von Endbenutzern für Teile, die nicht in dieser Liste enthalten sind und/oder die Anweisungen in den Benutzerhandbüchern zur Selbstreparatur nicht befolgen oder die auf support.beko.com verfügbar sind, können zu Sicherheitsproblemen führen, die nicht auf Bekozurückzuführen sind, und führt zum Erlöschen der Garantie des Produkts.