Seite 1
MANUALE ISTRUZIONI FRIGORIFERI E FREEZER COMPATTI A CASSETTO D20A - D30A GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO VITRIFRIGO...
Seite 14
INSTRUCTION MANUAL COMPACT DRAWER FRIDGES AND FREEZERS D20A - D30A THANK YOU FOR PURCHASING A VITRIFRIGO PRODUCT...
Seite 26
MANUEL D’INSTRUCTIONS R É F R I G É R A T E U R S CONGÉLATEURS COMPACTS À TIROIR D20A - D30A MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT VITRIFRIGO...
Seite 38
BEDIENUNGSANLEITUNG KOMPAKTE KÜHL- UND GEFRIERSCHRÄNKE MIT SCHUBLADEN D20A - D30A VIELEN DANK FÜR DEN KAUF EINES VITRIFRIGO-PRODUKTS...
Seite 39
Zusammenfassung 1. EINLEITUNG 2. SICHERHEITSHINWEISE 3. ZIEL DES HANDBUCHES 5. BESCHREIBUNG DES GERÄTS ABB. 5.1 EXPLOSIONSZEICHNUNG DER KOMPONENTEN 6. INSTALLATION 7. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 8. INBETRIEBNAHME 9. FUNKTIONSWEISE UND TEMPERATURREGELUNG 10. AUSSERORDENTLICHE WARTUNG UND KUNDENDIENST Reinigung des Kühlschranks Abtauen des Geräts Herausnehmen der Schublade und der Frontblende Alarme 11.
1. EINLEITUNG Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Vitrifrigo hofft, dass Sie mit Ihrem Kauf vollkommen zufrieden sind. Das vorliegende Handbuch ist integraler Bestandteil des Kühlschrankes und muss diesem vom Kauf bis zum Endnutzer begleiten.
Seite 41
Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder unterwiesen. Insbesondere Kinder sind zu beaufsichtigen, um zu vermeiden, dass sie mit dem Produkt spielen. Die Etikette auf dem Produkt sind aufmerksam zu lesen und aus keinem Grund zu verdecken und im Fall von Beschädigung sofort auszutauschen.
4. IDENTIFIZIERUNG DES PRODUKTS Jeder Kühlschrank ist mit einem Etikett zu versehen, das folgende Angaben enthält:: - Modell - VF-Identifikationscode - VF-Seriennummer Ziffern 1,2: Vitrifrigo-Identifikationscode Ziffern 5,6: Herstellungswoche Ziffern 3,4: Herstellungsjahr Ziffern 7,8,9,10,11,12: laufende Nummer - Klimaklasse N: Betrieb ab einer Umgebungstempera- 4: Betrieb bis zu einer Umgebungstem- peratur von 30 °C und 55 % rF...
5. BESCHREIBUNG DES GERÄTS ABB. 5.1 EXPLOSIONSZEICHNUNG DER KOMPONENTEN Cassetto Compressore Display comandi Base motore Mobile Coperchio scheda elettronica Condensatore Scheda elettronica Ventola Das Typenschild mit der Seriennummer und den technischen Daten befindet sich im Inneren des Kühlschranks. Die ersten vier Ziffern der Seriennummer beziehen sich auf das Herstellungsjahr und -Woche.
Seite 44
Einbau des Gerätes mit belüftetem Kondensator Die Abmessungen der Frontöffnung für die Installation des Geräts müssen den Abmessungen des Kühlschranks entsprechen (siehe Anhang 1). Der Einbau muss die Mindestabstände zwischen dem Gerät und der umgebenden Struktur einhalten und über ausreichende Lüftungsöffnungen verfügen, die direkt mit dem Freiraum des Raumes in Verbindung stehen, um eine korrekte Luftzirkulation durch die erzwungene Ventilation zu erhalten, wie in Anhang 2 angegeben.
müssen mit entsprechenden Gittern verschlossen werden, um sicherzustellen, dass die spannungsführenden Teile des Gerätes nicht direkt erreichbar sind (Thermostat, Steueraggregat und Lüfter). Die maximale Maschenweite der Gitter darf 5mm nicht überschreiten und auf mindestens einer Seite vorhanden sein (siehe Anhang 2). ACHTUNG Die Belüftungsöffnungen in der Einbaustruktur müssen saubergehalten werden.
8. INBETRIEBNAHME Sobald der Kühlschrank an das Stromnetz angeschlossen ist, startet er automatisch im thermostatischen Modus und es sind keine weiteren Schritte für den korrekten Betrieb erforderlich. Für eine rationelle Anordnung und Lagerung von Lebensmitteln folgen Sie der folgenden Tabelle: Konservierung- Nahrungsmittel Konservierungsart...
Von links nach rechts sind die Temperaturstufen wie folgt: Set 1: 6-8°C - Set 2: 4-6°C - Set 3: 2-4°C - Set 4: 0-2°C Gefriermodus Um den Gefriermodus zu starten, halten Sie die entsprechende Taste (C) 1 Sekunde lang gedrückt. In diesem Modus ist es nicht möglich, die eingestellte Temperatur zu ändern. Um den Gefriermodus zu beenden, drücken Sie eine Sekunde lang die entsprechende Taste (C), und das Gerät kehrt in den zuvor eingestellten Modus zurück.
Wenn das Abtauen abgeschlossen ist, starten Sie den Kühlschrank. Herausnehmen der Schublade und der Frontblende Zum Ausbau der Schublade und/oder der Frontblende siehe Anhang 5. Alarme Die Alarme sind im Thermostat sichtbar und werden je nach Art des Fehlers über die blauen oder roten LEDs angezeigt.
11. LEITFADEN ZUR BEHEBUNG ALLGEMEINER PROBLEME Was muss gemacht werden, wenn der Kühlschrank nicht funktioniert Problem Ursache Lösung • Sicherstellen, dass das Versorgungskabel nicht beschädigt und korrekt angeschlossen ist. Fehlende • DC-Modus: Stromversorgung • Sicherstellen, dass die Batterie geladen ist. Kühlschrank •...
Seite 50
MANUAL DE INSTRUCCIONES FRIGORÍFICOS Y CONGELADORES COMPACTOS DE CAJÓN D20A - D30A GRACIAS POR HABER COMPRADO UN PRODUCTO VITRIFRIGO...
MODELLI E MISURE DI INCASSO Allegato MODELS AND RECESS MEASUREMENTS MODÈLES ET MESURES POUR L’ENCASTRÉMENT Annex MODELLE UND EINBAUMASSNAHMEN MODELOS Y MEDIDAS EMPOTRADAS MODEL DC/AC (mm) (mm) (mm) D20A (remote) D20A D30A (remote) D30A INSTALLAZIONI Allegato INSTALLATIONS INSTALLATIONS Annex INSTALLATIONEN INSTALACIONES INCASSO 120mm BUILT-IN - ENCASTRÉMENT...
Seite 63
POSICIÓN DE LOS AGUJEROS DE FIJACIÓN (PARA TORNILLOS M4) 117,8 119,9 119,9 117,8 D30A 100,9 119,9 102,9 117,8 56,4 41,3 41,3 56,5 D20A 39,4 41,3 24,3 56,4 SCHEMA ELETTRICO Allegato ELECTRICAL WIRING DIAGRAM SCHÉMA ÉLECTRIQUE Annex SCHALTPLAN DIAGRAMA ELÉCTRICO 12/24 Vdc KEYBOARD1...
Seite 64
FARE FRECCIA FARE FRECCIA VERSO DAVANTI VERSO IL BASSO IN PER INDICARE CHE SMONTAGGIO DEL CASSETTO CORRISPONDENZA BISOGNA APRIRE IL Allegato DEL MECCANISMO CASSETTO NERO DRAWER DISASSEMBLING DEMONTAGE DU TIROIR Annex DEMONTAGE DER SCHUBLADEN DESMONTAJE DEL CAJÓN FARE FRECCIA FARE FRECCIA VERSO L'ALTO IN VERSO DAVANTI PER INDICARE CHE...
Seite 65
FARE FRECCIA FARE FRECCIA VERSO DAVANTI VERSO L'ALTO IN PER INDICARE CHE CORRISPONDENZA BISOGNA APRIRE IL DEL MECCANISMO CASSETTO NERO SMONTAGGIO DEL FRONTALE Allegato FRONT PANEL DISASSEMBLING DEMONTAGE FAÇADE Annex DEMONTAGE DER FRONTPLATTE DESMONTAJE DELANTERO TORX ALLEGATI ANNEXES...
Seite 67
IDENTIFICAZIONE PRODOTTO / PRODUCT IDENTIFICATION D20A - D30A...