Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Switch ON IC-E0201 Bedienungsanleitung

Switch ON IC-E0201 Bedienungsanleitung

Doppel induktionskochplatte 3400 w
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
DOPPEL INDUKTIONSKOCHPLATTE
DOUBLE INDUCTION COOKER
3400 W
Bedienungsanleitung
Návod k obsluze
Upute za uporabu
Instrukcja obsługi
Instrucţiuni de folosire
Návod na obsluhu
Инструкция за употреба
DOPPEL INDUKTIONSKOCHPLATTE | INDUKČNÍ VARNÁ DES-
KA DVOJITÁ INDUKČNÍ VARNÁ DESKA | DVOSTRUKA INDUK-
CIJSKA PLOČA ZA KUHANJE | PODWÓJNA PŁYTA INDUKCYJNA |
PLITĂ CU INDUCȚIE DUBLĂ | DVOJPLATŇA INDUKČNÁ VARNÁ
DOSKA | ДВОЕН ИНДУКЦИОНЕН КОТЛОН
www.tuv.com
ID 1000000000
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON IC-E0201

  • Seite 1 DOPPEL INDUKTIONSKOCHPLATTE DOUBLE INDUCTION COOKER 3400 W Bedienungsanleitung Návod k obsluze Upute za uporabu Instrukcja obsługi Instrucţiuni de folosire Návod na obsluhu Инструкция за употреба DOPPEL INDUKTIONSKOCHPLATTE | INDUKČNÍ VARNÁ DES- KA DVOJITÁ INDUKČNÍ VARNÁ DESKA | DVOSTRUKA INDUK- CIJSKA PLOČA ZA KUHANJE | PODWÓJNA PŁYTA INDUKCYJNA | PLITĂ...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
  • Seite 4 Sehr geehrte Kundin, Lieferumfang sehr geehrter Kunde! - Doppel Induktionskochplatte Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres - Bedienungsanleitung neuen Gerätes. Sie haben sich für ein Produkt mit hervorragendem Preis-/Leistungsverhält- Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden sind nis entschieden, das Ihnen viel Freude bereiten und überprüfen Sie das Gerät auf Transport- wird.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung - Das Gerät ist ausschließlich zum Erhitzen und Warmhalten von Speisen und Ge- tränken in haushaltsüblichen Mengen bestimmt. - Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. - Das Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten bestimmt. Es ist nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheit

    Allgemeine Sicherheit Warnung! Verbrennungsgefahr durch heiße, berührbare Oberflächen! Während des Betriebes erhitzt sich das Gerät. Benutzen Sie nur die vorgesehenen Tasten. - Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn Netzkabel, Gehäuse oder die Glaske- ramikplatte beschädigt sind. - Ist das Netzkabel beschädigt, darf es nur durch eine autorisierte Reparaturdienststel- le ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 7 möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden. Benutzen Sie ein beschädigtes Ge- rät nicht weiter. - Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit der EIN/AUS-Taste aus und trennen Sie es vom Stromnetz. Verlassen Sie sich nicht allein darauf, dass das Ge- rät durch die Topferkennung ausgeschaltet wird.
  • Seite 8: Die Kochfelder

    Vor der ersten Inbetriebnahme Die Kochfelder (Bild  ) • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Das Kochfeld verfügt über 10 Leistungstu- Verpackungsmaterialien vom Gerät. fen, das Kochfelder erfügt über 7 Leistung- • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Nut- stufen: zung sorgfältig.
  • Seite 9: Bedienung Der Sensortasten

    Bedienung der Sensortasten (Bild  ) Displayanzeigen (Bild  / C) Je nach gewählter Funktion werden im Display • Berühren Sie die Sensortasten mit dem Fin- die Werte für Leistung, Temperatur, Zeit oder gerballen, nicht mit der Fingerspitze. Die eine aktivierte Tastensperre/Kindersicherung Tasten reagieren auf Berührung, es ist kein angezeigt.
  • Seite 10: Gerät Anschließen

    • Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene die Anzeige – – – – blinkt im Display. Fläche. - Das Gerät schaltet sich aus und im Display • Stellen Sie das Gerät so auf, dass ausrei- erscheint der Buchstabe L oder H. chend Platz für die Luftzirkulation vorhan- - Der Ventilator läuft noch einige Zeit weiter, den ist.
  • Seite 11 Abschaltautomatik • Um die Funktion aufzuheben, berühren Sie die Taste Tastensperre/Kindersicherung er- Es ertönt ein Signalton und das Gerät schaltet neut mindestens 2 Sekunden lang. sich automatisch aus, wenn - nach dem Einschalten nicht innerhalb von ca. 30 Sekunden eine Funktion mit der Funk- Leistungs- / Temperaturmodus tionstaste gewählt wird oder - sich kein oder nicht geeignetes Kochgeschirr...
  • Seite 12: Automatikprogramme

    Hinweis: Nach dem Aufheizvorgang wird die Tempe- Warmhaltemodus ratur des Kochgutes (automatisch) in etwa konstant gehalten (je nach eingestellter Tem- Im Warmhaltemodus werden Speisen 120 Mi- peraturstufe). nuten lang bei geringer Leistung konstant warm gehalten. Automatikprogramme Eine manuelle Einstellung der Leistung bzw. Tem- peratur im Warmhaltemodus ist nicht möglich.
  • Seite 13: Zeitvorwahl (Timer) Einstellen

    • Wenn Sie die Kochdauer ändern möchten, ver- - Die eingestellte Zeit wird im Display in 1 Mi- wenden Sie die Zeitvorwahl (Timer) Funktion. nuten-Schritten heruntergezählt. Siehe Abschnitt „Zeitvorwahl (Timer) einstellen“. - Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, • Wenn Sie keine Zeitvorwahl (Timer) einstel- schaltet sich das Gerät automatisch aus.
  • Seite 14: Energiesparendes Kochen

    Bei Auswahl des Warmhaltemodus: Energiesparendes Kochen • Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl (Ti- Beachten Sie folgende Hinweise, um beim mer). Kochen Energie zu sparen und die Umwelt zu - Die Anzeigen und „ “ leuchten und schonen: im Display blinkt „0“. - Das Kochgeschirr vor dem Einschalten auf •...
  • Seite 15: Abhilfe Bei Störungen

    Abhilfe bei Störungen Problem/Fehlermeldung Mögliche Ursachen/Maßnahmen Nach dem Einschalten und Es steht kein oder kein geeignetes Kochgeschirr innerhalb der Einstellen der Leistung ertönt Kreismarkierung auf dem Kochfeld. ein regelmäßiges akustisches Stellen Sie ein geeignetes Kochgeschirr auf das Kochfeld. Signal und die Anzeige – – – – blinkt im Display.
  • Seite 16: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen • Reinigen Sie die Oberfläche des Gerätes mit einem leicht angefeuchteten Tuch und ei- Warnung! nem milden Reinigungsmittel. • Hartnäckige Verschmutzungen auf der Glas- Stromschlaggefahr durch Nässe! keramikplatte können Sie mit einem speziel- Das Gerät und das Netzkabel mit len, handelsüblichen Reinigungsschaber für Stecker Glaskeramik vorsichtig entfernen.
  • Seite 17: Technische Daten

    Altgerät entsorgen Technische Daten Wenn Sie das Elektrogerät nicht mehr verwenden wollen, geben Sie es bei ei- Modell IC-E0201 ner öffentlichen Sammelstelle für Elekt- Kochfeldtyp Induktionskochplatte roaltgeräte kostenlos ab. Elektroaltgeräte dür- Heiztechnik Induktion fen in keinem Fall in die Restabfalltonnen gegeben werden (siehe Symbol).
  • Seite 106 Haben Sie Fragen zur Bedienung des Gerätes? Aveţi întrebări cu privire la utilizarea Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie über aparatului? unsere kostenlose Service-Hotline: Vă stăm la dispoziţie prin asistenţa rapidă şi com- 08 00 / 1 52 83 52 (Kostenfrei aus dem deut- petentă...
  • Seite 107 Zemlja podrijetla: Kina / Wyprodukowano w Chinach / Ţara de origine: China / Krajina pôvodu: Čína / Страна на произход: Китай IC-E0201 788 / 1414681 / 5611320 Stand der Informationen • Stav informací • Datum informacija • Stan informacji • Versiunea informaţiilor • Stav informácií • Актуалност на информацията: 08 / 2021...

Inhaltsverzeichnis