Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dennerle CarboNIGHT M400 Gebrauchsanleitung

Co2 pflanzen-düngeanlage/druckminderer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CarboNIGHT M400
7
8
CarboNIGHT Flex400 / Druckminderer CarboNIGHT
DE
Gebrauchsanleitung .....................................................................................................................5
FR
Notice d'emploi .......................................................................................................................... 13
EN
Operating instructions ............................................................................................................... 22
IT
Istruzioni per l'uso ..................................................................................................................... 30
NL
Gebruiksaanwijzing .................................................................................................................... 39
1
3
CO2 Pflanzen-Düngeanlage
CarboNIGHT M400 / CarboNIGHT M600
5
6
9
10
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dennerle CarboNIGHT M400

  • Seite 1 CarboNIGHT M400 CO2 Pflanzen-Düngeanlage CarboNIGHT M400 / CarboNIGHT M600 CarboNIGHT Flex400 / Druckminderer CarboNIGHT Gebrauchsanleitung ........................5 Notice d’emploi .......................... 13 Operating instructions ....................... 22 Istruzioni per l’uso ........................30 Gebruiksaanwijzing ........................39...
  • Seite 4 CarboNIGHT M600 CarboNIGHT Flex400, Montagebeispiel mit Einwegflasche...
  • Seite 5 - Gebrauchsinformation: Bitte aufmerksam lesen. Gut aufbewahren. - Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser hochwertigen CO2-Düngeanlage aus dem Hause Dennerle. Bei sachgemäßer Anwendung und Pflege versorgen Sie Ihr Aquarium damit einfach, zuverlässig und exakt mit CO2, dem wichtigsten Dünger für Aquarienpflanzen - für prachtvollen Pflanzenwuchs.
  • Seite 6 Gebrauch gehört auch das Beachten und Befolgen dieser Bedienungsanleitung. Jeder abweichende Gebrauch sowie eigenmächtige Reparaturen und Umbauten gelten als bestimmungswidrig. Bestimmungswidriger Gebrauch kann zu Sach- und Personenschäden führen. Die Dennerle GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch bestimmungswidri- gen Gebrauch entstehen.
  • Seite 7: Stromversorgung Anschließen

    Zeitschaltuhr anschließen, die auch die Beleuchtung steuert. [15] 4.5.2 Oder mit einem pH-Controller Ein pH-Controller wie z.B. der Dennerle pH-Controller Evolution misst permanent den pH-Wert im Aquarium und regelt über den Druckminderer CarboNIGHT die CO2-Zugabe exakt und vollautomatisch. [16] Schaltzustände: Stromversorgung AN = Leuchtdiode AN = Magnetventil geöffnet.
  • Seite 8: Funktionsweise

    Bitte beachten: Die Blasenzahl reagiert zeitverzögert auf Änderungen am Druckminderer (der Schlauch wirkt als Druck- puffer). Blaseneinstellung deshalb in kleinen Schritten durchführen und stets ein paar Minuten warten, bis sich die neue Einstellung stabilisiert hat. Hinweis: Wird der Einstellknopf in größeren Schritten von ca. 1 Umdrehung nach „ – “ gedreht, entlässt der Druckminde- rer den überschüssigen Druck durch eine kleine Entlüftungsbohrung –...
  • Seite 9 • Indikator vor Sonne, Hitze und Frost schützen. Ampullen stets lichtgeschützt lagern. Füllhöhe technisch bedingt. 6.7 Wer noch mehr wissen will: Wie man den CO2-Gehalt im Aquarium auch bestimmen kann CO2-Gehalt, Karbonathärte (KH) und pH-Wert stehen in einem bestimmten Verhältnis zueinander. Aus pH-Wert und Karbonat- härte lässt sich der CO2-Gehalt des Wassers genau berechnen.
  • Seite 10: Co2-Rücklaufsicherung Überprüfen

    Ein „Durchpusten“ ist nicht möglich. Wichtiger Hinweis: Benutzen Sie ausschließlich Rücklaufsicherungen, die für den Betrieb mit CO2 ausgelegt sind, wie die Dennerle CO2 Special-Rücklaufsicherung. Normale Luft-Rücklaufsicherungen können durch CO2 bereits innerhalb kurzer Zeit verspröden und werden dann undicht. 7.4 Dichtung im Druckminderer auswechseln Im Anschlussstutzen des Druckminderers sitzt eine Longlife-Dichtung.
  • Seite 11 CO2-Flasche ist ein leises fest genug aufgeschraubt. gerade aufschrauben. Zischen zu hören Dichtung im Druckminderer ver- Dichtflächen säubern. schmutzt oder defekt. Ggf. Dichtung austauschen (Dennerle Kundenservice). Dichtung im Adapter verschmutzt oder Dichtflächen säubern. defekt. Ggf. Dichtung austauschen Keine Blasen mehr am CO2-Zugabe- Magnetventil geschlossen Magnetventil öffnen...
  • Seite 12: Garantie

    Elektrogeräte dürfen nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Garantie Bitte das Gerät an einer geeigneten Sam- Dennerle gewährt dem Käufer eine Garantie von 4 Jahren melstelle für Elektroaltgeräte abgeben. ab Kaufdatum. Die Garantie umfasst Produktions- und Materialfehler. 11 Technische Daten Druckminderer CarboNIGHT Verschleißteile sowie Korrosionsschäden am Druckminderer...
  • Seite 13 Nous vous remercions de votre confiance. Avec cette installation de fumure CO2, vous avez acheté un produit de première qualité conçu par DENNERLE. En cas d’utilisation et d’entretien conformes, il vous permet une alimentation facile, fiable et précise de votre aquarium en CO2, le principal engrais pour plantes d‘aquarium, pour une croissance luxuriante.
  • Seite 14: Utilisation Conforme

    éventuelles réparations ou modifications effectuées par l’utilisateur sont considérées comme contraires à l’utilisation conforme. Une utilisation non conforme peut entraîner des dégâts matériels et des dommages corporels. La société Dennerle GmbH n’assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme. 3.4 Diffuseur CO2 Flipper [6] 2 Contenu de livraison 1.
  • Seite 15 4.5.2 Ou à l'aide d'un contrôleur pH Un contrôleur pH comme p. ex. le modèle Contrôleur pH Evolution de Dennerle mesure en permanence le pH dans l'aquari- um et régule l'apport en CO2 de manière entièrement automatisée et précise, par le biais du détendeur CarboNIGHT. [16] États de commutation :...
  • Seite 16 souhaité. Remarque importante : plus la surface de l‘eau est remuée, plus le CO2 s‘échappe à nouveau de l‘aquarium. • Bouteille de CO2 réutilisable: Ouvrez lentement la valve de la bouteille [17] • Tournez le bouton de réglage du détendeur à fond vers « + ». [18] •...
  • Seite 17: Consignes Particulières

    6.5 Nettoyer le test CO2 longue durée Nettoyez le Mini-Topper à l‘eau chaude, à l‘aide d‘une éponge douce. N’utilisez pas de détergent. 6.6 Consignes particulières • L‘indicateur spécial CO2 n‘est pas nocif et ne contient pas de solvants chimiques. Évitez néanmoins tout contact prolongé avec la peau et les yeux.
  • Seite 18 Remarque importante : utilisez exclusivement des protections anti-retour conçues pour l‘utilisation avec du CO2, p. ex. la protection anti-retour spéciale CO2 de DENNERLE. Les protections anti-retour à air normales peuvent être fragilisées en très peu de temps par le CO2 et occasionner alors des fuites.
  • Seite 19 Joint du détendeur encrassé ou Nettoyez les surfaces d‘étanchéité. défectueux Le cas échéant, remplacez le joint (adressez-vous au service après-vente Dennerle). Joint de l’adaptateur encrassé ou Nettoyez les surfaces d‘étanchéité. défectueux Remplacez le joint, le cas échéant. Plus de bulles sur le diffuseur de CO2 Electrovanne fermée...
  • Seite 20 Mesure et réglage entièrement automatisés : Le système contrôleur pH Evolution de Dennerle mesure en permanence le pH dans l'aquarium et régule l'apport en CO2 de manière entièrement automatisée et précise, par le biais de l’électrovanne CO2 raccordée (détendeur CarboNIGHT).
  • Seite 21 Sans préjudice de ces dispositions, Dennerle répond des dommages matériels à d’autres biens occasionnés par un défaut du produit ainsi que des dommages corporels ainsi causés, conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits.
  • Seite 22: Co2 Plant Fertilization System

    - Instructions: Please read carefully. Save these instructions for future reference. - Congratulations on your purchase of this premium CO2 fertilization system by Dennerle. When used and cared for properly, this system gives you a convenient, reliable and precise way to supply your aquarium with CO2, the most important fertilizer for aquarium plants - for magnificent plant growth.
  • Seite 23 Using the device in any way other than that intended or carrying out any unauthorised repairs or modifications shall be deemed improper use. Improper use can lead to material damage and personal injury. Dennerle GmbH assumes no liability for damage caused by improper use. 4. CO2 collection tank 2 Contents 5.
  • Seite 24 4.5.2 Or with a pH controller A pH controller such as the Dennerle pH controller Evolution measures the pH value in the aquarium on an ongoing basis and regulates the addition of CO2 precisely and automatically via the CarboNIGHT pressure reducer. [16] Switching states: Power supply ON = LED ON = magnet valve open.
  • Seite 25: Special Information

    Please note: The bubble count reacts to changes on the pressure reducer with a time delay (the hose acts as a pressure buffer). Therefore, adjust the bubble setting in small steps and always wait a few minutes until the new setting has stabilised.
  • Seite 26 6.7 If you want to know more: How to determine the CO2 content in the aquarium CO2 concentration, carbonate hardness (KH) and pH are in a certain ratio to one another. The CO2 concentration of the water can be calculated from the pH and carbonate hardness. Suitable pH and KH tests can be obtained from specialist retailers. •...
  • Seite 27 A „blow through“ test is not possible. Important note: Only use check valves that are designed for operation with CO2, such as the Dennerle CO2 special check valve. Standard air check valves can become brittle through contact with CO2 in a short time, which leads to leakage.
  • Seite 28 Fully automatic measurement and regulation: The Dennerle pH controller Evolution measures the pH value in the aquarium on an ongoing basis and regulates the ad- dition of CO2 precisely and fully automatically via the attached CO2 magnet valve (pressure reducer CarboNIGHT).
  • Seite 29 During the guarantee period, • Transformer: 230 V ~ / 50 Hz Dennerle will replace and/or repair any defective parts free • Integrated magnet valve: 9 V of charge, provided the device has been used normally in •...
  • Seite 30 - Istruzioni per l’uso: leggere attentamente. Conservare in luogo sicuro. - Grazie per aver scelto questo impianto di CO2 di alta qualità della casa Dennerle. Se usato correttamente e tenuto in buono stato di manutenzione, vi aiuterà, in modo semplice e affidabile, a garantire al vostro acquario la quantità esatta di CO2, un fertilizzante fondamentale per le piante acquatiche - che cresceranno così...
  • Seite 31: Installazione E Collegamenti

    è da considerarsi non conforme alla destinazione d’uso. L’impiego non conforme alla destinazione d’uso può causare danni materiali e danni alle persone. Dennerle GmbH declina qualsiasi responsabilità per danni dovuti a un impiego non conforme alla destinazione d’uso.
  • Seite 32 5.1 La giusta quantità di CO2 Per una crescita delle piante rigogliosa Dennerle consiglia un contenuto di CO2 in acquario da 20 a 25 mg/l. Perché le piante crescano sane non è necessario un contenuto di CO2 superiore ai 30 mg/l, anzi va evitato per non sovraccari- care inutilmente i pesci e gli altri abitanti dell’acquario.
  • Seite 33: Funzionamento

    Regolate l’alimentazione di CO2 in funzione del contenuto di CO2 desiderato con piccole modifiche giornaliere nell’arco di più giorni. Attenzione: quanto più la superficie dell’acqua si muove, tanto maggiore sarà la quantità di CO2 espulsa dall’acquario. • Bombola di CO2 riutilizzabile: Aprire lentamente la valvola della bombola [17] •...
  • Seite 34 6.5 Pulizia del misuratore a lunga durata di CO2 Con acqua calda e una spugna morbida. Non utilizzare detergenti. 6.6 Istruzioni particolari • L’indicatore speciale di CO2 è innocuo e privo di solventi chimici. Ciò nonostante evitare il contatto prolungato con gli occhi e con la pelle.
  • Seite 35 Importante: utilizzate esclusivamente valvole di non ritorno specifiche per CO2, come per es. la valvola speciale di non ritorno CO2 di Dennerle. Le normali valvole di non ritorno per aria possono logorarsi a causa della CO2 già dopo poco tempo, perdendo così...
  • Seite 36 CO2 La guarnizione nel riduttore di pressio- Pulire le superfici di tenuta. ne è sporca o difettosa Ev. sostituire la guarnizione (Servizio Clienti Dennerle) La guarnizione nell’adattatore è sporca Pulire le superfici di tenuta. o difettosa Ev. sostituire la guarnizione...
  • Seite 37 9 Livelli di ampliamento Misurazione e regolazione completamente automatiche: il pH-Controller Evolution di Dennerle tiene costantemente monitorato il valore pH all’interno dell’acquario e mediante la valvola elettromagnetica CO2 collegata (riduttore di pressione CarboNIGHT) regola con precisione e in maniera totalmente automatica l’alimentazione di CO2.
  • Seite 38 In caso di prodotto difettoso sussistono diritti di garanzia, in conformità alle rispettive norme di legge vigenti, nei confronti del proprio rivenditore. Fatti salvi tali diritti, Dennerle risponde dei danni causati ad altre cose da un difetto del prodotto e dei danni alle persone derivanti da tale difetto in base alla legge sulla responsabilità per danni da prodotti difettosi.
  • Seite 39: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    - Gebruikers informatie: Alstublieft goed lezen. Goed bewaren. - Hartelijk gefeliciteerd met uw aankoop van deze hoogwaardige CO2-bemestingsset van Dennerle. Bij correct gebruik en onderhoud verzorgt u uw aqurium hiermee gemakkelijk, betrouwbaar en nauwkeurig met CO2, de belangerijkste meststof voor aquariumplanten –...
  • Seite 40 Elk ander gebruik evenals niet geautor- iseerde reparaties worden geacht in strijd te zijn met het beoogde doel. Oneigenlijk gebruik kan leiden tot materiele schade en persoonlijk letsel. De Dennerle GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik. 5. Vals gas ontluchtings opening 2 Totale inhoud 6.
  • Seite 41: Stroomaansluiting

    [15] 4.5.2 Of met een pH-Controller Een pH-Controller, zoals de Dennerle pH-Controller Evolution meet permanent de pH-waarde in het aquarium en regeld via de drukregelaar CarboNIGHT de CO2-ingave exact en volledig automatisch. [16] Schakel standen: Stroom aan = Licht module aan = Magneetventiel geopend.
  • Seite 42: Gebruik Als Ph-Langetermijntest

    instelling zich stabiliseert.. Let op: Als de instelknop in grotere passen van ca. 1 omwenteling naar „ – “ wordt gedraaid, laat de drukregelaar het overschot aan druk door een kleine opening ontsnappen – horbaar als kort sissen. Deze ontluchting dient voor snelle stabilisering van het nieuw ingestelde aantal bellen.
  • Seite 43 6.7 Wie nog meer weten wil: Hoe men ook het CO2-niveau in het aquarium vaststellen kan CO2-Niveau, Carbonaathardheid (KH) en pH-waarde staan altijd in een bepaalde verhouding tot elkaar. Uit de pH-waarde en de carbonaathardheid laat zich het CO2-niveua van het water exact berekenen. Geschikte pH- en KH-tests vind u bij de vakhandel. •...
  • Seite 44: Afdichting In Drukregelaar Wisselen

    Een doorgangstest met het terugslagventiel is alleen met CO2 mogelijk, aangezien de druk minimaal 0,3 bar moet zijn om het ventiel te openen. Het „doorblazen“ is niet mogelijk. Let op: Gebruikt u alleen terugslagventielen die CO2 bestendig zijn, zoals de Dennerle CO2 Speciaal-terugslagventiel. Normale lucht terugslagventiellen kunnen door CO2 in zeer korte tijd broos worden en zijn dan lek.
  • Seite 45 Uit het opvangbakje ontsnapt zijdelings Flipper niet kaarsrecht bevestigt Flipper kaarsrecht bevestigen Valsgasontluchting verstopt(opening) Schoonmaken 9 Uitbreiding Volautomatische meting ensturing: De Dennerle pH-Controller Evolution meet permanent de pH-waarde in het aquarium en regeld over het aangesloten CO2 (Drukregelaar CarboNIGHT) de CO2-ingave exact en volautomatisch.
  • Seite 46 • Maximaal toegestane flesdruk (werkdruk): 160 bar • Slang aansluiting 4/6 mm Garantie • Preciece afstelling door Dynamic Valve Control (DVC) Dennerle geeft de koper een garantie van 4 jaar vanaf de • Gebruiksklare gekalibreerd naaldventiel van roestvrij- aankoopdatum. staal, zeer nauwkeurig regelbaar De Garantie omvat produktie- en materiaal fouten.Slijta-...
  • Seite 48 1-10687/0420...

Diese Anleitung auch für:

Carbonight m600Carbonight flex400Carbonight

Inhaltsverzeichnis