Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

IT
Guida all'utilizzo
UK
User manual
FR
Guide d'utilisation
IT
INSTALLAZIONE. L' e lettrovalvola programmabile è a perfetta tenuta stagna e funziona anche immersa permanentemente in acqua no a un metro di
profondità (grado di protezione IP68). Può essere installata all'interno di pozzetti, sia in posizione orizzontale che verticale. A nché sia garantita la sua
ermeticità, è necessario assicurarsi che il gruppo di comando sia allineato ed inserito nell'apposita guida e che il coperchio trasparente sia perfettamente
avvitato no in battuta con la guarnizione di tenuta ben posizionata nella sede. Attenzione: assicurarsi di installare l' e lettrovalvola programmabile
rispettando la direzione del usso d'acqua indicata dalla freccia "FLOW".
UK
INSTALLATION. The programmable solenoid valve is fully watertight and will function even if installed permanently under water at a depth of up to one
metre (IP68 ingress protection). It can be installed in the open or in a valve box, positioned either horizontally or vertically. To ensure it is watertight, make
sure that the control unit is aligned and inserted in the guides, and that the clear cover is fully screwed on right up to the seal, which must be correctly
positioned. Warning: be certain to install the programmable solenoid valve observing the water ow direction indicated by the arrow: "FLOW".
FR
INSTALLATION. L'électrovanne programmable est parfaitement étanche et fonctionne même plongée de façon permanente dans de l'eau jusqu'à un
mètre de profondeur (degré de protection IP68). Elle peut être montée dans un regard en position horizontale ou verticale. A n de garantir son
herméticité, il est nécessaire de veiller à ce que le groupe de commande soit aligné et inséré dans le guide prévu à cet e et et que le couvercle
transparent soit parfaitement vissé jusqu'au fond avec le joint d'étanchéité bien positionné dans son logement. Attention : assurez-vous d'installer
l'électrovanne programmable en respectant le sens du débit d'eau indiqué par le èche "FLOW".
DE
INSTALLATION. Das programmierbare Magnetventil ist perfekt abgedichtet und auch dauerhaft unter Wasser in einer Tiefe von bis zu einem Meter
funktionstüchtig (Schutzklasse IP 68). Es kann im Inneren von Ventilschächten sowohl in waagerechter als auch senkrechter Position installiert werden.
Zum Gewährleisten seiner Dichtheit muss die Steuergruppe in die entsprechende Führung eingesetzt und an dieser ausgerichtet sein; außerdem muss
die transparente Abdeckung perfekt, bis zum Anschlag aufgeschraubt werden und ihre Dichtung korrekt in ihrem Sitz positioniert sein. Achtung: Stellen
Sie sicher, dass Sie das programmierbare Magnetventil entsprechend der Richtung des Wasser usses installieren, die durch den Pfeil „FLOW" angezeigt
wird.
ES
INSTALACIÓN. La electroválvula programable es perfectamente estanca y funciona aunque siempre esté sumergida en agua hasta un metro de
profundidad (grado de protección IP68). Se puede instalar en arquetas, tanto en horizontal como en vertical. Para garantizar su hermeticidad, es necesario
asegurarse de que el grupo de mando esté alineado e insertado en la guía correspondiente y de que la tapa transparente esté perfectamente enroscada
a fondo con la junta de estanqueidad bien asentada en su alojamiento. Atención: cuando instale la electroválvula programable, compruebe que se
respete la dirección del ujo de agua, indicada por la echa "FLOW".
1
Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para
Electroválvula progr. (código):
ELETTRA - ELETTROVALVOLA PROGRAMMABILE
2
4
2
max 1m
DE
Benuttzzerrhandbucch
ES
Guía de uso
3
1
90826
3
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für claber 90826

  • Seite 1 Atención: cuando instale la electroválvula programable, compruebe que se respete la dirección del ujo de agua, indicada por la echa "FLOW". max 1m Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...
  • Seite 2 Atención: utilice únicamente pilas alcalinas de marca de 9 V no recargables. Atención: acuérdese de abrir el grifo del agua. Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...
  • Seite 3 Apenas se conecta la pila, el display se enciende completamente durante dos segundos, la electroválvula recibe un impulso de cierre y el programador muestra las 00:00 horas. 4 sec. Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...
  • Seite 4 Pulse una de las echas para ajustar la hora actual. Manteniendo pulsada la echa, la programación avanza más rápidamente. Una vez introducida la hora, pulse ENTER para con rmar. Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...
  • Seite 5 El programador avanza automáticamente, tanto en OPEN como en CLOSED, 1 minuto respecto a la última hora de nida. Atención: si aparece el símbolo parpadeando, el programador está esperando una orden: pulse un botón. Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...
  • Seite 6 (por ej., 05:00 h); en la parte superior de la pantalla aparece 1 (programa 1). Con rme la hora pulsando ENTER. Mem. Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...
  • Seite 7 (por ej., 05:20). Con rme la hora pulsando ENTER. Para ajustar la apertura y el cierre de los demás programas, repita los pasos indicados. Mem. Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...
  • Seite 8 Sitúe el cursor debajo de EXIT. Pulse ENTER para salir de la página de la programación semanal. Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...
  • Seite 9 Para interrumpirlo antes de tiempo, pulse la echa derecha seguida de ENTER. Con la echa derecha se vuelve a la página inicial (hora/día). Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...
  • Seite 10 ELIMINAR UN PROGRAMA. Para eliminar un programa, acceda a la modalidad CLOSED del programa que desea eliminar. Pulse ENTER y luego pulse las dos echas al mismo tiempo. Mem. Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...
  • Seite 11 RESETEAR EL PROGRAMADOR. Para resetear por completo el programador, mantenga pulsadas al mismo tiempo las dos echas durante un mínimo de 10 segundos, hasta que aparezca 00:00 en la pantalla. 10 sec. Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...
  • Seite 12 Vuelva a cerrar la tapa transparente, comprobando que la junta de estanqueidad esté colocada correctamente en su alojamiento. Al llegar la nueva temporada, coloque una pila nueva. Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para Electroválvula progr. (código): 90826...