Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha RM-WOM Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RM-WOM:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
WIRELESS MICROPHONE
MICROPHONE SANS FIL
RM-WOM
RM-WDR
RM-WGL
RM-WGS
Owner's Manual
EN
Benutzerhandbuch
DE
Mode d'emploi
FR
Manual de instrucciones
ES
Manual do Proprietário
PT
Manuale di istruzioni
IT
JA
取扱説明書(保証書付き)
RM-WOM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha RM-WOM

  • Seite 1 WIRELESS MICROPHONE MICROPHONE SANS FIL RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS RM-WOM Owner’s Manual Benutzerhandbuch Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual do Proprietário Manuale di istruzioni 取扱説明書(保証書付き)...
  • Seite 2 RM-WDR RM-WGS RM-WGL...
  • Seite 20 RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Owner’s Manual...
  • Seite 21 Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern. Modell Nr. Seriennr. RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 22: Vorsichtsmaßnahmen

    VORSICHTSMAßNAHMEN EMPFOHLENE LEKTÜRE VOR DEM WEITERFAHREN Vorliegendes Handbuch für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig aufbewahren. Yamaha haftet weder für Schäden, die auf unsachgemäße Benutzung oder Veränderungen des Geräts zurückzuführen sind, noch für den Verlust oder die Zerstörung von Daten. WARNUNG Beachten Sie stets die nachfolgend aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen, um schwere Verletzungen oder tödliche...
  • Seite 23 • Werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer. Ein Akku könnte dabei bersten und einen Brand oder eine Störung verursachen. • Schützen Sie den Akku vor hohen Temperaturen wie von Sonnenlicht oder Feuer. Der Akku könnte platzen und einen Brand oder Verletzungen verursachen. RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 24 Geräten oder in medizinischen Einrichtungen. Funkwellen von diesem Gerät können medizinische Geräte stören. • Personen mit Herzschrittmacher- oder Defibrillator-Implantat müssen mindestens 15 cm von diesem Gerät entfernt bleiben. Funkwellen von diesem Gerät können medizinische Geräte wie Herzschrittmacher- oder Defibrillator-Implantate stören. RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 25 • [Beim Laden des Geräts über seine USB-Buchse] Ziehen Sie das USB-Kabel ab, bevor Sie das Gerät versetzen. Vorsichtsmaßnahmen während der Benutzung • Sie sollten sich weder auf das Gerät abstützen noch schwere Gegenstände darauf abstellen. RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 26: Achtung

    Gerät verformt oder verfärbt werden. • Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine mit Verdünner, Lösungsmittel, Reiniger oder anderen Chemikalien befeuchtete Wischtücher, um Verformung oder Verfärbung zu vermeiden. RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 27: Information

    Einsatzdauer nach dem Laden des Akkus extrem kurz wird, ersetzen Sie ihn. • Die Lizenzbedingungen für die in diesem Produkt verwendete Open- Source-Software findet sich auf der folgenden Website. Für USA und Kanada https://uc.yamaha.com/support/ Für andere Länder https://download.yamaha.com/ RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 28: Bei Übergabe/Entsorgung

    Bedarf. • Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen lediglich zur Veranschaulichung. • Yamaha verbessert und aktualisiert die in diesem Gerät enthaltene Software kontinuierlich. Sie können die neueste Software von der Yamaha-Website herunterladen. • Warnung: Das unbefugte Kopieren dieses Dokuments, ob ganz oder teilweise, ist untersagt.
  • Seite 29: Einleitung

    EINLEITUNG Vielen Dank für den Kauf eines Drahtlosmikrofons RM-WOM/RM-WDR/ RM-WGL/RM-WGS von Yamaha. Dieses Gerät unterstützt den 1,9-GHz- DECT-Standard und kann mit einem zugehörigen Access Point eingesetzt werden. Lesen Sie das vorliegende Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen. Lieferumfang •...
  • Seite 30: Bedienungselemente Und Deren Funktion

    Berühren Sie eine Taste, um das Mikrofon ein- oder auszuschalten. Anzeige Mikrofonstatus Grün HINWEIS : Die Anzahl Mikrofontasten/-anzeigen hängt vom Modell ab. : Die vier Mikrofontasten/-anzeigen des RM-WOM arbeiten zusammen. : Die Ringanzeige (Abbildung rechts) am RM-WGL/RM-WGS arbeitet zusammen mit den Mikrofontasten/-anzeigen.
  • Seite 31 USB-Netzteil (mit 5 VDC/min. 500 mA Ausgang) oder Computer, der dem USB-Standard entspricht, angeschlossen werden. HINWEIS : Verwenden Sie ein USB-Kabel mit einer Länge von max. 3 m. RM-WOM Computer USB-Kabel USB-Netzteil RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 32: Unterseite

    Referenzhandbuch. 2 Akku-Abdeckung Diese Abdeckung zum Herausnehmen oder Einsetzen des Akkus abnehmen. Den Akku zum Herausnehmen wie abgebildet mit den Fingern greifen. Akku Akku-Abdeckung 3 Typschild Informiert über das Gerät und Prüfzeichen für verschiedene Standards. RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 33: Technische Daten

    • Mikrofon RM-WOM RM-WDR • Akku Anzeigen • Mikrofon RM-WGL • Ring RM-WGS • Akku • RM-WBT (Akku) RM-WOM RM-WDR • Vorliegende Benutzerhandbuch :1 Zubehör • Windschutz RM-WGL • RM-WBT (Akku) RM-WGS • Vorliegende Benutzerhandbuch :1 RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 34 Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die neuesten technischen Daten zum Zeitpunkt der Veröffentlichung. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter. RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 35 Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode. Anmerkung zum Batteriesymbol (untere zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann auch in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall entspricht dies den Anforderungen der EU-Batterierichtlinie zur Verwendung chemischer Stoffe. RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 36 RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Benutzerhandbuch...
  • Seite 84 RM-WOM RM-WDR RM-WGL RM-WGS Manual do Proprietário...
  • Seite 121 Tel: +7-495-626-5005 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan Importer (European Union): Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Importer (United Kingdom): Yamaha Music Europe GmbH (UK) Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, United Kingdom...
  • Seite 122 UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico [RM-WOM, RM-WDR, RM-WGL, RM-WGS] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...

Diese Anleitung auch für:

Rm-wdrRm-wglRm-wgsRmwmic

Inhaltsverzeichnis