Inhaltszusammenfassung für Wahl TurboBooster 3400 Ergolight 4314-0470
Seite 1
Type 4314 Operating Instructions Gebrauchsanweisung Haartrockner Typ 4314 Operating instructions Hairdryer, type 4314 Sèche-cheveux type 4314 Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Haardroger type 4314 Bruksanvisning Hårtork typ 4314 Bruksanvisning Hårtørker type 4314 Käyttöohje Hiustenkuivaaja tyyppi 4314 4314...
Seite 3
Modell Betriebsspannung Model Operating voltage Modèle Puissance absorbée Modello Tensione di esercizio Modelo Tensión de servicio Modelo Tensão de serviço Modell Driftsspänning Effektförbrukning Modell Driftsspenning Opptatt effekt Malli Käyttöjännite Ottoteho Model Model Model Model Prevádzkové napätie Príkon Modell Fogyasztás Model Delovna napetost Model Putere...
DEUTSCH Wichtige Sicherheitshinweise beachten: · · · Die Geräteverpackung nicht in die Hände von Kindern gelangen las- · Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstan- · ren und an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Gerätes ·...
Seite 6
DEUTSCH · F Aufhängeöse · G Netzkabel · Betrieb · · · · · Dazu wie folgt vorgehen: · · · · Entsorgung · kann der Haartrockner kurzfristig auf Kaltluft · Die Produktverpackung besteht aus recyc-...
Seite 7
ENGLISH · · Only use the appliance for the proper use as described in the operat- · · vision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way · The operating instructions should be retained so that they can be referred to at a later date and should be passed on to all subsequent ·...
Seite 9
ENGLISH The nozzle can be used to direct the airflow onto C Cold shot button · Position the nozzle and press it towards the · F Hanging loop G Mains cable · · Operation · · · The hairdryer has 3 heat settings and 2 fan set- ·...
Seite 10
FRANÇAIS cution : · · · · · · · · · · ·...
Seite 11
FRANÇAIS · · · · · · · · · · · · · · · ·...
Seite 12
FRANÇAIS · Mettez la buse en place et appuyez dessus en · G Câble secteur H Petite buse I Grande buse Nettoyage et entretien · · · · · Le sèche-cheveux dispose de 3 niveaux de · · · · ·...
Seite 13
ITALIANO rischio di lesioni e scosse elettriche: · · · · · · · · Non utilizzare questo apparecchio nelle vicinanze di vasche da · · Non toccare in nessun caso un apparecchio elettrico caduto in ·...
Seite 14
ITALIANO · · · · un centro di assistenza autorizzato o da una persona con una qualifica · · · · · · · · · · · ·...
Seite 15
ITALIANO · · F Appendino G Cavo di rete · · · · · · · · · · Applicare il filtro e ruotarlo verso destra piacevole · apparecchiature elettriche ed elettroniche · Gli ioni negativi hanno un effetto antistatico e...
Seite 16
ESPAÑOL Deben observarse las indicaciones siguientes para evitar sufrir lesiones y descargas eléctricas cuando se utilizan aparatos eléctricos: · · · Mantenga el envase del aparato fuera del alcance de los niños para · Este aparato está indicado para el uso por parte de niños a partir de das o hayan sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y de los ·...
Seite 17
ESPAÑOL · · · · La sustitución debe correr a cargo de un servicio técnico autorizado o · · · · · Mantenga el aparato y el cable de red alejados de superficies · · · · No utilice nunca el aparato en entornos en los que se usen aerosoles ·...
Seite 18
ESPAÑOL B filtro extraíble para la entrada de aire · Encaje la boquilla y presione en dirección a la · La boquilla puede retirarse extrayéndola en el potencia F Colgador G Cable de red · · · · · · ·...
Seite 19
PORTUGUÊS · · · · As crianças não · · · · · · ·...
Seite 20
PORTUGUÊS · · · · · · · Não transportar o aparelho pelo cabo de rede e para retirá-lo da rede · · · · · · · · ·...
Seite 21
PORTUGUÊS · velocidade · F Argola para pendurar G Cabo eléctrico H Bocal encaixável fino I bocal encaixável largo · · · · · · · · Ligar o aparelho no interruptor de ligar e desligar · · Colocar o filtro e rodá-lo para a direita até de ar suave de ar forte ·...
Seite 22
NEDERLANDS Bij het gebruik van elektrische apparatuur dienen de volgende veilig- te worden nageleefd: · · · · Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door wordt uitgeoefend of zij geïnstrueerd zijn in het veilige gebruik van het ·...
Seite 23
NEDERLANDS · · · · geautoriseerd servicecenter of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon · · · · · · · · · · · · Voor schade die te herleiden is tot onoordeelkundig gebruik of hande-...
Seite 24
NEDERLANDS · F Ophangoog · in de pijlrichting van het apparaat te trekken I Brede opzetblaaskop · Gebruik · · · · · · Ga daarvoor als volgt te werk: · · · · Afdanken Door deze knop in te drukken en vast te houden kunt u de föhn tijdelijk op koude voor het afdanken van elektrische appa- elektrische en elektronische apparatuur...
Seite 25
SVENSKA instruktionerna nedan när du använder elektriska apparater: · · · · instruerats i hur produkten används på ett säkert sätt och inser vilka · Förvara bruksanvisningen så att du kan läsa den senare och ge den · · · ·...
Seite 26
SVENSKA · Dra ut kontakten ur eluttaget innan du rengör eller utför underhåll på · ut av ett auktoriserat servicecenter eller en annan behörig person för · · · Bär aldrig apparaten i sladden och håll alltid i kontakten när du drar ut ·...
Seite 27
SVENSKA · · G Nätkabel · · Användning · · · · Gör så här: · · · · · Kassering Följ de gällande lagstiftade föreskrifterna vid kas- villkoren för kassering av elektrisk utrust- · Produktförpackningen består av återvin- Negativa joner stänger hårfibrerna och ger en glatt...
NORSK Viktige sikkerhetsinstruksjoner holde instruksjonene nedenfor for å beskytte seg selv og unngå person- · · · · · · · · · · ·...
Seite 29
NORSK · · · · bare skiftes ut av et autorisert servicesenter eller av en tilsvarende · · · · · · · · · · · ·...
Seite 30
NORSK · B Avtagbart filter for luftinntaksåpningen · · · G Nettkabel · Bruk · · · · Overhold gjeldende lovfestede forskrifter når du · · Ved å trykke og holde fast kaldknappen kan nale deponier eller anlegg for gjenvinning ·...
Seite 32
SUOMI · verkkokaapelin saa vaihtaa alkuperäiseen varakaapeliin vain val- · Jätä korjaukset valtuutetun huoltokeskuksen tehtäväksi ja käytä vain · · · · · · · · · · ·...
Seite 33
SUOMI · Aseta suutin paikalleen ja paina kotelon suun- · G Verkkokaapeli H kapea kärkisuutin Puhdistus ja hoito I leveä kärkisuutin · Vedä verkkopistoke irti ennen laitteen · Käyttö · · · · Menettele tällöin seuraavasti: · · · · Aseta suodatin päälle ja käännä oike- ·...
Seite 51
· · · · · Uporaba · · · · · · · Odstranjevanje · v Evropski skupnosti je odstranjevanje zrak · Negativni ioni zapirajo luske na laseh in zagotavljajo...