Seite 1
PT-VMZ41 PT-VMW61 PT-VMW51 Die Fernbedienung ist je nach Projektormodell unterschiedlich. Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-produkts. ■ Dieses Handbuch ist gemeinsam für alle Modelle unabhängig von den Modellnummern- Suffixen. Mit B: Schwarzes Modell (nur PT-VMZ71B und PT-VMZ61B) Ohne B: Weißes Modell ■...
Seite 2
Inhalt Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit! ....4 Projektion ..............49 Auswahl des Bildeingangssignals für die Projektion ............49 Kapitel 1 Vorbereitung Anpassen des Fokus, des Zooms und der Objektivverschiebung ........51 Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch ....15 Einstellung der verstellbaren Füße ....... 51 Verwendungszweck des Produkts ......
Seite 3
Inhalt Kapitel 5 Bedienung der Funktion [BILDGRÖßE ANPASSEN] ........76 [BILDFORMAT]............. 76 Projektion mit MEMORY VIEWER-Eingabe ..113 [BILDSPERRE] ............. 77 Was mit der Memory Viewer-Funktion [CLAMP POSITION] ..........77 wiedergegeben werden kann ......113 Menü [SPRACHE] ............ 78 Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Wechseln der Menüsprache .........
Wichtige Hinweise zur Sicherheit! Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die ein Feuer oder elektrische Schläge verursachen können, darf dieses Gerät weder Regen noch hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Seite 5
Eine Betätigung der Bedienelemente oder Einstellungen, die nicht hierin angegeben sind, kann zur Exposition gegenüber gefährlicher Strahlung führen. Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany DEUTSCH - 5...
Seite 6
Wichtige Hinweise zur Sicherheit! rGefährdungsabstand (IEC 62471-5:2015) Der Abstand von der Projektionsobjektivoberfläche, bei dem die Strahlungsemission den zugänglichen Emissionsgrenzwert (Accessible Emission Limit (AEL) der Risikogruppe 2 erreicht hat, wird Gefährdungsabstand (HD) oder Sicherheitsabstand genannt. Dieser Bereich, in dem die Strahlungsemission den zugänglichen Emissionsgrenzwert der Risikogruppe 2 überschreiten, wird Gefährdungsbereich (HZ) genannt.
Seite 7
Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: STROM Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs, eines elektrischen Schlages oder einer Beeinträchtigung der Sehfähigkeit.
Seite 8
Sollte Flüssigkeit ins Innere des Projektors gelangen, wenden Sie sich an Ihren Händler. z Kinder müssen beaufsichtigt werden. Verwenden Sie die von Panasonic angegebene Aufhängevorrichtung. Das Verwenden einer anderen Aufhängevorrichtung als der hier aufgeführten kann zu Sturzunfällen führen. z Um ein Herunterfallen des Projektors zu verhindern, befestigen Sie das mitgelieferte Sicherheitskabel an der Aufhängevorrichtung.
Seite 9
Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: Falls die Batterie ausgelaufen ist, berühren Sie auf keinen Fall die ausgelaufene Flüssigkeit der Batterie mit bloßen Händen und treffen Sie folgende Maßnahmen, falls notwendig. z Falls Ihre Haut oder Kleidung in Kontakt mit der Flüssigkeit kommt, könnten Sie sich Hautverletzungen zuziehen.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit! VORSICHT: Vor dem Wechseln des Standortes müssen sämtliche Kabel aus der Steckdose gezogen werden. Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden, so dass die Gefahr eines Feuerausbruchs, Kurzschlusses oder eines elektrischen Schlages besteht. Stecken Sie niemals Kopfhörer und Ohrhörer in den <VARIABLE AUDIO OUT> Anschluss. Übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern und Ohrstöpseln kann zu Gehörschäden führen.
Seite 11
Zugriff auf den Projektor über einen Webbrowser heruntergeladen werden. Einzelheiten finden Sie unter „Websteuerungsfunktion“ (x Seite 123). Mindestens drei (3) Jahre ab Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic allen Dritten, die sich über die nachstehenden Kontaktinformationen mit uns in Verbindung setzen, für einen Preis, der nicht mehr als unsere Kosten für die physische Erstellung der Quellcode-Distribution beträgt, eine vollständig maschinenlesbare...
Seite 12
rSeitenverweise Æ f Die Seitenverweise werden in diesem Handbuch dargestellt als: ( Seite 00). rBegriff f In diesem Handbuch wird die „Drahtlose Fernsteuerungseinheit“ als „Fernbedienung“ bezeichnet. 12 - DEUTSCH...
Design mit nur 7,0 kg problemlos tragen, anpassen und auch auf kleinen Flächen aufstellen. *1 PT-VMZ71: 7 000 lm 2. Schließen Sie die externen PT-VMZ61, PT-VMW61: 6 200 lm Geräte an. PT-VMZ51, PT-VMZ51S, PT-VMW51: 5 200 lm...
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Verwendungszweck des Produkts Das Produkt ist ausschließlich für die Projektion von Standbild-/Videobildsignalen von Videogeräten und Computern auf einem Bildschirm gedacht. Vorsichtsmaßnahmen beim Transport f Wenn Sie den Projektor transportieren, halten Sie ihn sicher an der Unterseite fest und vermeiden Sie übermäßige Vibrationen und Stöße.
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch rVerwenden Sie den Projektor nicht in Höhen von mehr als 2 700 m (8 858') über dem Meeresspiegel. rBenutzen Sie den Projektor nicht an einem Standort, dessen Umgebungstemperatur 45 °C (113 °F) übersteigt. Die Verwendung des Projektors an einem Standort in zu großer Höhe oder mit zu hoher Umgebungstemperatur kann die Lebensdauer der Bauteile verringern oder zu Fehlfunktionen führen.
Verwenden Sie ein Kennwort, das nicht leicht zu erraten ist. f Ändern Sie Ihr Passwort regelmäßig. f Die Panasonic Corporation und deren Partnerunternehmen fragen Kunden nie direkt nach ihrem Passwort. Sollten Sie nach Ihrem Passwort gefragt werden, geben Sie es nicht heraus.
Seite 18
Abhängig von den technischen Daten des drahtlosen LAN kann es böswilligen Dritten gelingen, die Sicherheitseinstellungen mit speziellen Mitteln zu umgehen. Panasonic bittet seine Kunden, sich gründlich mit den Risiken bezüglich der Verwendung dieses Produkts ohne Sicherheitseinstellungen auseinanderzusetzen, und empfiehlt den Kunden, die Sicherheitseinstellungen in eigenem Ermessen und auf eigene Verantwortung vorzunehmen.
„XTP-Transmitter“ von Extron Electronics), die denselben HDBaseT -Standard nutzen. Die Geräte anderer Hersteller, deren Betrieb mit diesem Projektor überprüft worden ist, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). Beachten Sie, dass die Überprüfung für Geräte anderer Hersteller für die von der Panasonic Corporation festgelegten Optionen durchgeführt wurde und nicht alle Vorgänge überprüft wurden.
Seite 20
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch rProjektionslinse f Berühren Sie die Objektivoberfläche oder das Glas nicht mit bloßen Händen. Wenn die Oberfläche des Objektivs oder der Objektivdeckel durch Fingerabdrücke oder sonstige Einwirkungen verschmutzt wird, wird dieser Schmutz vergrößert und auf die Projektionsfläche projiziert. Es wird empfohlen, den mitgelieferten Objektivdeckel am Projektionsobjektiv zu befestigen, wenn der Projektor nicht verwendet wird.
Seite 21
Zubehör Kontrollieren Sie, ob das nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist. Die Zahlen in Klammern < > geben die Anzahl der Zubehörteile an. Kabellose Fernbedienungseinheit <1> Für Indien (K2CZ3YY00092) Für PT-VMZ71, PT-VMZ61, PT-VMZ51, Für PT-VMZ51S, PT-VMW61, PT-VMW51 PT-VMZ41 (N2QAYA000234) (N2QAYA000237) Für Taiwan...
Die Modellnummern des optionalen Zubehörs können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. f Das Sonderzubehör, das mit dem Projektor kompatibel ist, kann ohne vorherige Ankündigung hinzugefügt oder geändert werden. Aktuelle Information finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). 22 - DEUTSCH...
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Über Ihren Projektor Fernbedienung r Für PT-VMZ71, PT-VMZ61, PT-VMZ51, PT-VMW61, PT-VMW51 Frontseite Oberseite Unterseite 11 <FUNCTION>-Taste Ein/Aus-Schalter <v/b> Weist einen häufig verwendeten Vorgang als (v: Standby, b: Einschalten) Schnellzugriffstaste zu. (x Seite 57) Schaltet den Projektor aus (Standby-Modus).
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Achtung f Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen. f Vermeiden Sie den Kontakt mit Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit. f Versuchen Sie nicht, die Fernbedienung auseinanderzunehmen oder zu verändern. f Bitte beachten Sie folgende Beschreibungen auf der Rückseite der Fernbedienung (siehe Abbildung unten). g Verwenden Sie keine neuen Batterien zusammen mit alten.
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor 11 <CEC>-Taste (x Seite 62) Zeigt den HDMI-CEC-Bedienbildschirm. (x Seite 94) 17 Zifferntasten (<0> <9>) 12 <SHUTTER>-Taste Dient zur Eingabe einer Identifikationsnummer oder eines Dient zum vorübergehenden Ausschalten der Audio- und Passworts in einer Umgebung mit mehreren Projektoren. Video-Wiedergabe.
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor r Oberseite r Unterseite Projektionsrichtung Betriebsanzeige <ON(G)/STANDBY(R)> 12 Anschlüsse (x Seite 27) Zeigt den Betriebszustand an. 13 Sicherheitssteckplatz Dieser Sicherheitsschlitz ist mit Kensington- Sicherheitskabeln Lichtquellenanzeige <LIGHT> kompatibel. Gibt den Status der Lichtquelle an. 14 <AC IN>-Anschluss Temperaturanzeige <TEMP>...
Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor <SHUTTER>-Taste asqw-Tasten Dient zum vorübergehenden Ausschalten der Audio- und Wird verwendet, um die Menübildschirm-Optionen auszuwählen Video-Wiedergabe (x Seite 53) und, um den Pegel einzustellen oder die Einstellungen umzuschalten. <AUTO SETUP>-Taste Wird auch verwendet, um ein Passwort im Menü [SICHERHEIT] Wird verwendet, um mit der AUTOMATIK-Funktion die oder Zeichen einzugeben.
Kapitel 1 Vorbereitung - Vorbereitung der Fernbedienung Vorbereitung der Fernbedienung Einlegen und Entfernen der Batterien (ii) Abb. 1 Abb. 2 Öffnen Sie den Deckel. (Abb. 1) Legen Sie die Batterien ein und schließen Sie die Abdeckung (Legen Sie die Seite „m“ zuerst ein) (Abb.
Kapitel 1 Vorbereitung - Aufsetzen des Objektivdeckels Aufsetzen des Objektivdeckels Wenn der Projektor transportiert oder über einen längeren Zeitraum nicht gebraucht wird, wird empfohlen, den Objektivdeckel zur Vermeidung einer Verschmutzung aufzusetzen. Damit der Objektivdeckel nicht verloren geht, befestigen Sie sie bitte gemäß dem folgenden Schritten mit dem mitgelieferten Band.
Erste Schritte Kapitel 2 Dieses Kapitel beschreibt die Schritte, die Sie ausführen müssen, bevor Sie den Projektor verwenden können, wie die Einrichtung und die Anschlüsse. 30 - DEUTSCH...
Seite 31
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Einstellungen Installationsmodus Es gibt vier Möglichkeiten, den Projektor zu installieren. Stellen Sie das Menü [PROJEKTOR EINST.] → [PROJEKTIONSARTEN] (x Seite 87) abhängig vom Installationsort ein. Aufstellung auf einem Tisch/auf dem Boden und Projektion nach Aufstellung auf einem Tisch/auf dem Boden und Projektion vorn von hinten...
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Teile für die Deckenmontage (optional) Hierfür ist eine optionale Deckenaufhängevorrichtung erforderlich. Achten Sie darauf, dass die Projektormontagehalterung zusammen mit der Deckenaufhängevorrichtung für hohe oder niedrige Decken verwendet wird. Modell-Nr.: ET-PKL100H (für hohe Decken), ET-PKL100S (für niedrige Decken), ET-PKV400B (Projektormontagehalterung) f Verwenden Sie nur die für diesen Projektor vorgesehenen Deckenhalterungen.
Seite 33
Mindestwert Mindestwert Mindestwert Mindestwert Trapezkorrektur Trapezkorrektur Trapezkorrektur Trapezkorrektur α (°) β (°) α (°) β (°) R2/L2 R3/L3 R2/L2 R3/L3 PT-VMZ71 PT-VMZ61 PT-VMZ51 ±25 ±35 ±25 ±35 PT-VMZ51S PT-VMZ41 PT-VMW61 ±35 ±35 ±35 ±35 PT-VMW51 Hinweis f Wird [BILDSCHIRMANPASSUNG] verwendet, könnte der Fokus möglicherweise nicht in der Lage sein, den gesamten Bildschirm auszufüllen, falls die Korrektur zunimmt.
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Projektionsabstand Wie beschrieben, kann ein Fehler von ± 5% hinsichtlich des Projektionsabstands auftreten. Er wird außerdem derart korrigiert, dass er kleiner als die festgelegte Bildgröße ist, wenn [BILDSCHIRMANPASSUNG] benutzt wird. Hinweis f Die Bildschirmauflösung kann sich verringern, wenn die Digital Zoom Extender-Funktion verwendet wird. Darüber hinaus können die 6-Punkt-Bildschirmkorrektur, die Trapezkorrektur und die Kurvenkorrektur nicht verwendet werden, und der einstellbare Bereich der Eckkorrektur wird reduziert.
Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen r Wenn das Bildseitenverhältnis 4:3 ist (Einheit: m) Digitalzoom-Extender Optischer Zoom Projektionsverhältnis 1,31-2,66:1 Entfernung von Mitte des 1,31-2,12:1 (umgerechneter Wert) Objektivs zum unteren Bildrand Diagonale der Mindestabstand (LW) Höchstabstand (LT) Höchstabstand (LT) Projektionsfläche (SD) 0,76 (30") 0,78 1,27...
Kapitel 2 Erste Schritte - Anschluss Anschluss Vor dem Anschließen f Lesen Sie vor dem Anschließen die Bedienungsanleitung für das anzuschließende externe Gerät aufmerksam durch. f Schalten Sie die Geräte vor dem Anschluss der Kabel aus. f Beachten Sie vor dem Anschließen der Kabel folgende Punkte. Anderenfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen. g Berühren Sie beim Anschluss des Kabels an den Projektor oder an ein externes Gerät einen metallischen Gegenstand in Ihrer Nähe, um statische Aufladungen Ihres Körpers vor dem Berühren des Kabels zu entladen.
Kapitel 2 Erste Schritte - Anschluss f Stellen Sie zum Ausgeben von Ton das Menü [PROJEKTOR EINST.] korrekt auf → [AUDIO EINSTELLUNG] → [AUDIO-EIN WAHL] ein. f Wenn der Anschluss <VARIABLE AUDIO OUT> per Kabel verbunden ist, wird der Ton nicht über den eingebauten Lautsprecher ausgegeben. Anschlussbeispiel: Computer Computer Steuerungscomputer...
Kapitel 2 Erste Schritte - Anschluss Anschlussbeispiel: Verwendung von DIGITAL LINK (Für PT-VMZ51S und PT-VMZ41 nicht verfügbar) Twisted-pair-Kabeltransmitter auf Basis des Kommunikationsstandards HDBaseT , wie der optionale DIGITAL LINK-Ausgang des unterstützten Geräts (Modell Nr.: ET-YFB100G, ET-YFB200G) verwenden Doppelkabel zum Übertragen von Eingangsbild-, Audio-, Ethernet- und seriellem Steuersignal, und der Projektor kann diese digitalen Signale am <DIGITAL LINK/LAN>-Anschluss.
Seite 39
Projektor geprüft wurden, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). Beachten Sie, dass die Überprüfung für Geräte anderer Hersteller für die von der Panasonic Corporation festgelegten Optionen durchgeführt wurde und nicht alle Vorgänge überprüft wurden. Bei Betriebs- oder Leistungsproblemen, die durch die Geräte anderer Hersteller verursacht werden, wenden Sie sich an den jeweiligen Hersteller.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Ein-/Ausschalten des Projektors Ein-/Ausschalten des Projektors Anschluss des Netzkabels Achten Sie darauf, dass das beiliegende Netzkabel sicher in das Projektorgehäuse eingesteckt ist, um zu verhindern, dass es herausfällt. Einzelheiten des Handhabung des Netzkabels finden Sie unter „Wichtige Hinweise zur Sicherheit!“. (x Seite 4) Anschließen des Netzkabels Vergleichen Sie die Formen des Anschlusses <AC IN>...
Seite 42
Kapitel 3 Grundfunktionen - Ein-/Ausschalten des Projektors Anzeigestatus Projektorstatus Der Netzstecker ist nicht an die Netzsteckdose angeschlossen. Das Gerät ist ausgeschaltet (Standby-Modus). Die Projektion wird gestartet, wenn die Ein/Aus-Taste <v/b> gedrückt wird. f Die Einstellung des Projektors ist wie folgt. Leuchtet g Das Menü...
Kapitel 3 Grundfunktionen - Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Projektors, ob alle anderen Geräte korrekt angeschlossen sind (x Seite 36). Entfernen Sie vorher den Objektivdeckel. Schließen Sie das Netzkabel an den Projektor an. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Ein-/Ausschalten des Projektors INITIAL SETTING 中文 ( 简体 ) PLEASE SELECT LANGUAGE. SELECT ENTER Drücken Sie die <ENTER>-Taste, um zur folgenden Werkseinstellung zu gelangen. Werkseinstellungen (Projektor-Setup) Falls nötig, ändern Sie die Einstellung jedes einzelnen Elements. WERKSEINSTELLUNG PROJEKTIONSARTEN AUTO BILDSCHIRMFORMAT...
NAME dispadmin PASSWORT PASSWORT BESTÄTIGEN SPEICHERN Bitte Benutzernamen und Passwort einstellen. Ohne Einstellung können WEBSTEUERUNG-Funktion und Kommunikationssteuerung per LAN (einschließlich Panasonic-Anwendungssoftware) nicht verwendet werden. ZURÜCK ENTER WAHL RETURN [PASSWORT-RICHTLINIE] Zeigt die Richtlinien für das Passwort für das Administratorkonto an. Drücken Sie as, um [PASSWORT-RICHTLINIE] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste <ENTER>.
Seite 46
Kapitel 3 Grundfunktionen - Ein-/Ausschalten des Projektors PASSWORT-RICHTLINIE - Wiederverwendung von Passwörtern nicht empfohlen. - Passwort kann nicht leer sein. - Ein Passwort aus mindestens acht Zeichen halber Breite und mit Zeichen von mindestens drei der folgenden Typen werden empfohlen. - Großbuchstaben - Kleinbuchstaben - Ziffern...
Kapitel 3 Grundfunktionen - Ein-/Ausschalten des Projektors f Der Benutzername und das Passwort des Standardbenutzerkontos ohne Administratorrechte können unter „[Set up password]-Seite (Für Administratorkonto)“ (x Seite 135) des Websteuerungsbildschirms festgelegt werden. Einstellungen vornehmen und Optionen auswählen Es ist empfehlenswert, die Bilder mindestens 30 Minuten lang durchgehend zu projizieren, bevor die Schärfe eingestellt wird.
Seite 48
Kapitel 3 Grundfunktionen - Ein-/Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors Drücken Sie die Ein/Aus-Taste <v/b>. f Der Bestätigungsbildschirm [AUSSCHALTEN] wird angezeigt. Drücken Sie zur Auswahl von [JA] auf qw, und drücken Sie die Taste <ENTER>. (Drücken Sie alternativ erneut die Ein/Aus-Taste <v/b>.) f Die Projektion des Bildes wird beendet und die Betriebsanzeige <ON(G)/STANDBY(R)>...
Seite 49
Kapitel 3 Grundfunktionen - Projektion Projektion Überprüfen Sie die Verbindungen der externen Geräte (x Seite 36) und des Netzkabels (x Seite 41) und schalten Sie die Stromzufuhr ein (x Seite 43), um den Projektor zu starten. Wählen Sie das Bild aus und stellen Sie den Status des Bildes ein.
Wenn der Eingang NETWORK ausgewählt ist, kann das Bild von einem Computer (einschließlich iPad/iPhone/iPod touch und Android-Gerät) über ein WLAN/LAN mithilfe der Panasonic Bildübertragungsanwendungssoftware zum Projektor übertragen werden. Weitere Einzelheiten über die Bildübertragungs-Anwendungssoftware „Presenter Light“ und „Wireless Projector“ finden Sie auf der Website von Panasonic (https://panasonic.net/cns/projector/).
Kapitel 3 Grundfunktionen - Projektion Anpassen des Fokus, des Zooms und der Objektivverschiebung Passen Sie den Fokus, den Zoom und die Objektivverschiebung an, wenn das auf die Projektionsfläche projizierte Bild oder die Position verschoben ist, obwohl der Projektor und die Projektionsfläche korrekt positioniert sind. Fokushebel Zoomhebel Vertikaler...
Kapitel 3 Grundfunktionen - Projektion Einstellbereich von Objektivversatz Dieser Projektor unterstützt den Objektivversatz in horizontaler und vertikaler Richtung. Die folgende Abbildung zeigt den Einstellbereich des Objektivversatzes in horizontaler und vertikaler Richtung in Bezug auf die Standardprojektionsposition. Die folgende Abbildung zeigt den Objektivverschiebungsbereich, wenn der Projektor auf einem Tisch/auf dem Boden aufgestellt ist.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Bedienung mit der Fernbedienung Bedienung mit der Fernbedienung Für PT-VMZ71, PT-VMZ61, PT-VMZ51, Für PT-VMZ51S, PT-VMZ41 PT-VMW61, PT-VMW51 Verwendung der Verschlussfunktion Wenn der Projektor eine Zeit lang nicht gebraucht wird, z. B. während einer Sitzungspause, können das Bild und der Ton zeitweise ausgeschaltet werden.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Bedienung mit der Fernbedienung Anpassen der Lautstärke Sie können die Lautstärke des eingebauten Lautsprechers oder des Audio-Ausgangssignals des Projektors einstellen. Tasten Drücken Sie die Tasten <VOL -> / <VOL +>. <VOL +> Erhöht die Lautstärke. <VOL -> Verringert die Lautstärke.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Bedienung mit der Fernbedienung Taste Drücken Sie die <AUTO SETUP>-Taste. Hinweis f Sie können diese Funktion auch verwenden, indem Sie die Taste <AUTO SETUP> auf dem Bedienfeld drücken. f Die Clock Phase (Taktphase) kann sich verschieben, auch wenn die automatischen Einstellung ausgeführt wird. Passen Sie in solchen Fällen im Menü...
Seite 56
[DIGITAL ZOOM]. (x Seite 85) Drücken Sie die folgenden Tasten, um die Position des Bildbereichs zu verschieben oder die Vergrößerung anzupassen. f Für PT-VMZ71, PT-VMZ61, PT-VMZ51, PT-VMW61, PT-VMW51 Die Digitalzoom-Funktion wird beendet, falls die Taste <D.ZOOM ->/<D.ZOOM +> drei Sekunden oder länger gedrückt wird.
Kapitel 3 Grundfunktionen - Bedienung mit der Fernbedienung Taste Taste Taste ▼ Taste Abb. 2 Bildschirmanzeige-Position nach der Tastenbedienung Hinweis f Die Vergrößerung wird nicht auf dem Bildschirm zum Verschieben angezeigt. f Die Digitalzoom-Funktion wird beendet, falls das Eingangssignal während eines digitalen Zooms geändert wird. f Während eines digitalen Zooms ist die Standbildfunktion deaktiviert.
Die Einstellungen von Position, Größe und anderen Faktoren werden in den Testbildern nicht berücksichtigt. Achten Sie darauf, das Eingangssignal anzuzeigen, bevor Sie verschiedene Einstellungen durchführen. Verwendung der Statusfunktion Zeigen Sie den Status des Projektors an. Taste Drücken Sie die <STATUS>-Taste. f Der Bildschirm für [STATUS] wird angezeigt. PT-VMZ71 STATUS SIGNAL NAME NO SIGNAL 0,00kHz/ 0,00Hz FREQUENZ...
Kapitel 3 Grundfunktionen - Bedienung mit der Fernbedienung Taste Drücken Sie die <ECO>-Taste. Hinweis f Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [ECO MANAGEMENT] (x Seite 87). HDMI-CEC-Funktion verwenden Zeigt den HDMI-CEC-Bedienbildschirm. Taste Drücken Sie die <CEC>-Taste. f Der HDMI-CEC-Bedienbildschirm wird angezeigt.
Einstellungen Kapitel 4 Dieses Kapitel beschreibt die Einstellungen und die Anpassungen, die Sie unter Verwendung des Bildschirmmenüs vornehmen können. 60 - DEUTSCH...
Seite 61
Über das Bildschirmmenü (Menübildschirm) können verschiedene Einstellungen und Anpassungen des Projektors durchgeführt werden. Navigieren im Menü Bedienungsverfahren Taste Drücken Sie die Taste <MENU> auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld. f Der Hauptmenü-Bildschirm wird angezeigt. PT-VMZ71 BILDAUSWAHL STANDARD BILD KONTRAST HELLIGKEIT POSITION BILDSCHÄRFE...
Kapitel 4 Einstellungen - Bildschirmmenü f Je nach Option wird jedes Mal, wenn Sie die Taste qw drücken, der Bildschirm zur individuellen Anpassung mit einem Skalierungsbalken, wie unten dargestellt, angezeigt. KONTRAST Hinweis f Falls Sie auf die Taste <MENU> drücken, während der Menübildschirm angezeigt wird, kehren Sie zum vorherigen Menü zurück. Sie können auch die Taste <RETURN>...
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] Menü [BILD] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [BILD] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Für die Funktionsweise des Menü-Bildschirms, siehe unter „Navigieren im Menü“ (x Seite 61). [BILDAUSWAHL] Sie können zum gewünschten Bildmodus wechseln, der für die Bildquelle und die Umgebung, in der Projektor verwendet wird, am besten geeignet ist.
Seite 66
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] [FARBE] (Nur für Video-Signaleingang) Sie können die Farbsättigung des projizierten Bildes anpassen. Drücken Sie as, um [FARBE] auszuwählen. Drücken Sie qw oder die <ENTER>-Taste. f Der Einstellbildschirm für die [FARBE] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um den Pegel einzustellen. Bedienung Einstellung Einstellbereich...
Seite 67
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] [GAMMA] Sie können die Kontrastbalance anpassen. Drücken Sie as, um [GAMMA] auszuwählen. Drücken Sie qw oder die <ENTER>-Taste. f Der [GAMMA]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um den Pegel einzustellen. Bedienung Einstellung Einstellbereich Drücken Sie die Taste w.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] Hinweis f [DAYLIGHT VIEW] kann nicht auf [AUTO] festgelegt werden, wenn das Menü [PROJEKTOR EINST.] → [PROJEKTIONSARTEN] auf [RÜCK/TISCH] oder [RÜCK/DECKE] eingestellt ist. f Die Luminanz wird möglicherweise nicht richtig erkannt, wenn ein Objekt auf dem Projektor platziert wird und den Luminanzsensor blockiert. In solch einem Fall funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht richtig, selbst wenn sie auf [AUTO] eingestellt ist.
Seite 69
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] Einstellungselement Einzelheiten [INAKTIV] Die Lichtquelle wird nicht ausgeschaltet. Schaltet die Lichtquelle aus, wenn der Helligkeitspegel des eingespeisten [LICHT-AUS-TIMER] Videosignals unter den Wert sinkt, der in [LICHT-AUSSIGNALPEGEL] (Einstellung der Wartezeit vor [0.5s] ~ [10.0s] eingestellt ist. dem Ausschalten der Leuchte) Wählen Sie ein Element von [0.5s] - [4.0s], [5.0s], [7.0s] oder [10.0s] [0.5s] - [4.0s] kann in 0,5-Schritten eingestellt werden.
Seite 70
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [BILD] Abtastfrequenz Bildschirmauflösung Optionen Pixelfrequenz (MHz) (Pixel) Horizontal (kHz) Vertikal (Hz) [1280x768/60] 1 280 x 768 47,7 60,0 80,1 [1366x768/60] 1 366 x 768 47,7 60,0 84,7 [1400x1050/60] 1 400 x 1 050 65,2 60,0 122,6 [1680x1050/60] 1 680 x 1 050...
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] Menü [POSITION] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [POSITION] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Siehe „Navigieren im Menü“ (x Seite 61) für die Bedienung des Menübildschirms. Hinweis f Wenn das optionale Gerät mit Unterstützung für DIGITAL LINK-Ausgabe (Modell-Nr.: ET-YFB100G, ET-YFB200G) am <DIGITAL LINK/ LAN>-Anschluss angeschlossen ist, passen Sie zunächst die Verschiebung, das Seitenverhältnis und die Taktphase vom Menü...
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] f Wenn Sie die Einstellung [ECKEN-KORREKTUR] und dann die Einstellung [DIGITALZOOM-EXTENDER] vornehmen, wird der Wert von [ECKEN-KORREKTUR] auf den Wert von [DIGITALZOOM-EXTENDER] zurückgesetzt. f [DIGITALZOOM-EXTENDER] wechselt automatisch zu [AUS] um, wenn die Einstellung der [ECKEN-KORREKTUR] durchgeführt wird. f Die Bildqualität verschlechtert sich, wenn der Korrekturwert der [BILDSCHIRMANPASSUNG] erhöht wird.
Seite 73
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] Hinweis f Die Bildqualität kann sich verschlechtern, und es wird schwierig, die Schärfe einzustellen, wenn die Anzahl der Korrekturen steigt. Achten Sie bei der Installation des Projektors darauf, dass die erforderlichen Korrekturen minimal sind. Einstellen von [ECKEN-KORREKTUR] Drücken Sie as, um [BILDSCHIRMANPASSUNG] auszuwählen.
Seite 74
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] Anpassen von [BOGEN] Drücken Sie zum Anpassen asqw. Optionen Bedienung Einstellung Drücken Sie die Der obere und untere horizontale Rand zeigt Taste q. eine Ausbuchtung. Drücken Sie die Der obere und untere horizontale Rand zeigt Taste w.
Seite 75
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] [SHIFT] (Nur für COMPUTER1/COMPUTER2-Eingang) Verschieben Sie die Bildposition vertikal oder horizontal, wenn die projizierte Bildposition auf der Projektionsfläche verschoben ist, obwohl der Projektor und die Projektionsfläche richtig zueinander positioniert sind. Drücken Sie as, um [SHIFT] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>.
Seite 76
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] Drücken Sie as, um [CLOCK PHASE] auszuwählen. Drücken Sie qw oder die <ENTER>-Taste. f Der Einstellbildschirm für [CLOCK PHASE] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um den Wert einzustellen. f Der Einstellwert ändert sich zwischen [-16] und [+16]. Nehmen Sie die Einstellung so vor, dass die Störung minimal ist.
Seite 77
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [POSITION] f Wenn Sie den Projektor an Orten wie Cafés oder Hotels verwenden, um Programme für kommerzielle Zwecke oder für eine öffentliche Präsentation anzuzeigen, beachten Sie, dass die Einstellung des Seitenverhältnisses oder die Verwendung der Zoom-Funktion zur Änderung der Bildschirmbilder eine Verletzung der Rechte des Urhebers an diesem Programm darstellen kann.
Siehe „Navigieren im Menü“ (x Seite 61) für die Bedienung des Menübildschirms. Wechseln der Menüsprache Sie können die Sprache der Bildschirmanzeige auswählen. Drücken Sie as, um die Anzeigesprache auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. PT-VMZ71 PICTURE POSITION LANGUAGE DISPLAY OPTION...
[UNTEN RECHTS] Einstellung auf untere rechte Ecke der Projektionsfläche. Es wird im unteren Bildschirmbereich angezeigt. Einstellen von [OSD-GRÖSSE] (Nur für PT-VMZ71, PT-VMZ61, PT-VMZ51, PT-VMZ51S und PT-VMZ41) Stellen Sie die Größe des Menübildschirms (OSD) ein. Drücken Sie as, um [BILDSCHIRMMENÜ] auszuwählen.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [OSD-GRÖSSE] auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Option zu wechseln. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [NORMAL] Verwenden Sie normalerweise diese Einstellung. Der Menübildschirm wird mit doppelt so großer Schriftart wie bei [NORMAL] angezeigt. Die [DOPPELT] Menübildschirmgröße verdoppelt sich sowohl vertikal als auch horizontal.
Seite 81
Drücken Sie as, um [EINSCHALT LOGO] auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Option zu wechseln. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [STANDARD LOGO] Zeigt das Panasonic Logo an. [LOGO BENUTZER] Zeigt ein vom Benutzer registriertes Bild an. [AUS] Deaktiviert die Startbildanzeige.
Seite 82
Zeigt den gesamten Projektionsbereich in Blau an. [SCHWARZ] Zeigt den gesamten Projektionsbereich in Schwarz an. [STANDARD LOGO] Zeigt das Panasonic Logo an. [LOGO BENUTZER] Zeigt ein vom Benutzer registriertes Bild an. Hinweis f Um das [LOGO BENUTZER]-Bild zu erstellen und zu registrieren, verwenden Sie „Logo Transfer Software“. Die Software kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/).
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] [VORFÜHRUNGSTIMER] Stellen Sie die Vorführungstimer-Funktion ein und bedienen Sie sie. Einstellen des Modus Drücken Sie as, um [VORFÜHRUNGSTIMER] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm für [VORFÜHRUNGSTIMER] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [MODUS] auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Option zu wechseln.
Seite 84
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] [GLEICHMÄßIGKEIT] Farbungleichförmigkeiten können sich je nach Zoomposition des Objektivs ändern. Ändern Sie die Einstellung entsprechend der Zoomposition so, dass Farbungleichförmigkeiten minimiert werden. Drücken Sie as, um [GLEICHMÄßIGKEIT] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [GLEICHMÄßIGKEIT] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um die Zoom-Korrektur einzustellen.
Seite 85
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Das Bild wird angehalten und der Ton stummgeschaltet. Hinweis f Selbst wenn der Verschlussfunktion aktiv ist (Verschluss: geschlossen), können die Ein/Aus-Taste <v/b>, die Eingangswahltasten (<HDMI 1>, <HDMI 2>, <DIGITAL LINK>, <COMPUTER 1/2>, < NETWORK / USB>) und die Taste <INPUT SELECT> betätigt werden. Verwenden der Funktion Digitaler Zoom (Nur für die Computersignale.) Dieser Funktion kann das projizierte Bild vergrößern.
Seite 86
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Menü [PROJEKTOR EINST.] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [PROJEKTOR EINST.] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Siehe „Navigieren im Menü“ (x Seite 61) für die Bedienung des Menübildschirms. [STATUS] Zeigen Sie den Status des Projektors an.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Startet mit dem Status, der eingestellt war, bevor der Netzstecker gezogen wurde oder der [LETZTE EINST.] Leistungsschalter betätigt wurde. [STANDBY] Startet im Bereitschaftsmodus. [EIN] Startet sofort die Projektion. [PROJEKTIONSARTEN] Stellen Sie die Projektionsart gemäß dem Installationsstatus des Projektors ein. Ändern Sie die Projektionsart, wenn die Bildschirmanzeige umgedreht oder seitenverkehrt ist.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Hinweis f Wenn der [ENERGIESPARMODUS] auf [AUS] gesetzt ist, sind [RAUMLICHTERKENNUNG], und [SIGNALERKENNUNG] nicht verfügbar. f Die Luminanz wird möglicherweise nicht richtig erkannt, wenn ein Objekt auf dem Projektor platziert wird und den Luminanzsensor blockiert. In solch einem Fall funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht richtig, selbst wenn [RAUMLICHTERKENNUNG] auf [EIN] eingestellt ist.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Der Countdown-Timer wird angezeigt, wenn 30 Sekunden lang keine Signaleinspeisung vorliegt, und [HERUNTERFAHREN] die Lichtquelle wird abgestellt und wechselt nach dem Abkühlen in den Standbymodus, wenn die unter [TIMER] eingestellte Zeit abgelaufen ist. [AUS] Deaktiviert die automatische Lampenabschaltung.
Seite 90
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] [30MIN.] Stellt die Zeit nach dem Eintreten des Projektors in den Standbymodus ein bis die Funktion [60MIN.] [SCHNELLSTARTMODUS] deaktiviert wird. Wählen Sie einen gewünschten gültigen Zeitraum aus. [90MIN.] Hinweis f Wenn [BEREITSCHAFTS MODUS] auf [NORMAL] eingestellt ist, kann die Netzwerkfunktion während des Standbys verwendet werden. f Wenn das Menü...
Wenn [EINGANGSAUSWAHL] auf [DIGITAL LINK] gesetzt ist, wird die Kommunikationsgeschwindigkeit auf 9 600 bps festgelegt. Verwendung des Steuerungsbefehls für den vorhandenen Projektor Stellen Sie diese Funktion ein, wenn Sie den Steuerungsbefehl für einen vorher gekauften Panasonic-Projektor verwenden, um diesen Projektor mit einem Computer unter Verwendung des <SERIAL IN>-Anschlusses am Projektor zu steuern.
Seite 92
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Wenn der Bestätigungsbildschirm angezeigt wird, drücken Sie qw, um [JA] auszuwählen, und drücken Sie dann die <ENTER>-Taste. Hinweis f Sie können die zugewiesenen Einstellungen auch durch die Anzeige des Bildschirm-Menüs deaktivieren, indem Sie den Menüpunkt, den Sie löschen möchten, anzeigen (Hauptmenü, Untermenü...
Seite 93
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Drücken Sie as, um [AUDIO EINSTELLUNG] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm für [AUDIO EINSTELLUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um eine neue Option unter [AUDIO-EIN WAHL] auszuwählen. [COMPUTER1] Stellt den Audio-Ausgang ein, wenn der COMPUTER1-Eingang gewählt ist. [COMPUTER2] Stellt den Audio-Ausgang ein, wenn der COMPUTER2-Eingang gewählt ist.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] f Der Bildschirm für [ZÄHLUHR FILTER] wird angezeigt. [ZÄHLUHR FILTER] Anzeige der Luftfilterbetriebszeit. [TIMER] Legt den Reinigungs/Austausch-Zyklus für den Luftfilter fest. [RESET ZÄHLUHR FILTER] Setzt die Luftfilterbetriebszeit zurück. Einstellung von [TIMER] Wenn Sie den Luftfilter regelmäßig reinigen/austauschen möchten, legen Sie seine Zykluszeit fest. Wenn die Luftfilterbetriebszeit die eingestellte Zeit erreicht hat, wird auf dem Bildschirm eine Meldung „ZÄHLUHR FILTER hat die festgelegte Zeitdauer erreicht“...
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Drücken Sie qw, um [EIN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm für [HDMI CEC] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [HDMI 1] oder [HDMI 2] auszuwählen. f Wählt den Eingang, der dem CEC-kompatiblen Gerät entspricht, das gesteuert werden soll. f Fahren Sie mit Schritt 6) fort, wenn das zu bedienende Gerät angezeigt wird.
Seite 96
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Deaktiviert die Power-Link-Steuerung vom Projektor zum CEC-kompatiblen Gerät. [INAKTIV] Wählen Sie diese Option, falls der Stromstatus des CEC-kompatiblen Geräts nicht mit dem Stromstatus des Projektors verknüpft werden soll. Aktiviert „Link-Steuerung ausschalten“. Wenn Sie den Projektor ausschalten und in den Standby-Modus versetzen, werden alle CEC-kompatiblen Geräte, [AUSSCHALTEN] die an den Anschluss <HDMI IN 1>...
Seite 97
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [PROJEKTOR EINST.] Hinweis f Wenn das Menü [SICHERHEIT] → [PASSWORT] auf [EIN] festgelegt ist, wird der Bildschirm [PASSWORT] angezeigt, nachdem Sie [AUSLIEFERUNGSZUSTAND] ausgewählt und die Taste <ENTER> haben. Geben Sie das Sicherheitskennwort für den Projektor ein und setzen Sie Ihre gewünschte Bedienung fort.
Seite 98
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [SICHERHEIT] Menü [SICHERHEIT] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [SICHERHEIT] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Siehe „Navigieren im Menü“ (x Seite 61) für die Bedienung des Menübildschirms. f Wenn der Projektor zum ersten Mal verwendet wird, Anfängliches Passwort: Drücken Sie awsqawsq und drücken Sie die Taste <ENTER>.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [SICHERHEIT] [TEXTAUSGABE] Legt die Sicherheitsmeldung (Text) über das Projektionsbild. Drücken Sie as, um [TEXTAUSGABE] auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Option zu wechseln. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [AUS] Die Steuerseite wird angezeigt. [EIN] Zeigt den Text an, der im Menü...
Seite 100
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [SICHERHEIT] Achtung f Das anfängliche Passwort lautet „AAAA“ für die Standardeinstellung oder nach Ausführung des Menüs [PROJEKTOR EINST.] → [AUSLIEFERUNGSZUSTAND]. f Ändern Sie das Passwort regelmäßig; wählen Sie ein Passwort, das sich nicht leicht erraten lässt. f Wenden Sie sich zur Initialisierung Ihres Passworts an Ihren Händler.
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Menü [NETZWERK] Wählen Sie auf dem Menü-Bildschirm [NETZWERK] aus dem Hauptmenü, und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Siehe „Navigieren im Menü“ (x Seite 61) für die Bedienung des Menübildschirms. f Zur Verwendung der Funktion für kabelloses LAN mit dem Projektor ist es erforderlich, das optionale WLAN- Modul (Modell Nr.: AJ-WM50).
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Hinweis f [MENÜ DIGITAL LINK] kann nicht ausgewählt werden, wenn das Menü [NETZWERK] → [DIGITAL LINK] → [EXTRON XTP] auf [EIN] eingestellt ist. [EXTRON XTP] Nehmen Sie die Verbindungseinstellung für den „XTP-Transmitter“ von Extron Electronics vor. Drücken Sie as, um [DIGITAL LINK] auszuwählen.
Seite 104
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] [PROJEKTORNAME] Sie können den Projektornamen ändern. Tragen Sie den Hostnamen ein, wenn ein DHCP- Server benutzt werden muss. Drücken Sie as, um [PROJEKTORNAME] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [PROJEKTORNAME ÄNDERN] wird angezeigt. Wählen Sie über die Tasten asqw die Buchstaben aus und drücken Sie auf <ENTER>, um die Projektorbezeichnung einzugeben.
Seite 105
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [ADMINISTRATORKONTO] wird angezeigt. Drücken Sie asqw zur Auswahl von [PASSWORT-RICHTLINIE], und drücken Sie die <ENTER>- Taste. f Der Bildschirm [PASSWORT-RICHTLINIE] wird angezeigt. PASSWORT-RICHTLINIE - Wiederverwendung von Passwörtern nicht empfohlen. - Passwort kann nicht leer sein.
Seite 106
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Hinweis f Einschränkungen für Zeichenketten, die für ein Passwort eingestellt werden können, finden Sie unter [PASSWORT-RICHTLINIE] (x Seite 104). f Wenn das Passwort des Administratorkontos nicht festgelegt wurde, d.h. wenn es leer gelassen wird, kann die Netzwerkfunktion dieses Projektors nicht verwendet werden.
Seite 107
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] 16) Geben Sie das in Schritt 13) eingegebene Passwort ein. 17) Drücken Sie nach der Eingabe des Passworts zum Auswählen von [JA] auf asqw, und drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [ADMINISTRATORKONTO] wird angezeigt. 18) Drücken Sie as zur Auswahl von [SPEICHERN] und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
Seite 108
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] [NETZWERKSTEUERUNG] Richten Sie die Netzwerksteuerung dieses Projektors ein. Für die Verwendung der Netzwerkfunktion muss das Passwort für das Administratorkonto (x Seite 104) festgelegt werden. Drücken Sie as, um [NETZWERKSTEUERUNG] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [NETZWERKSTEUERUNG] wird angezeigt.
Seite 109
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] f Der Bildschirm [PASSWORT] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um ein Zeichen auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste <ENTER>. f Geben Sie das neue Passwort ein. f Bis zu 32 alphanumerische Zeichen können eingegeben werden. Drücken Sie nach der Eingabe des Passworts zum Auswählen von [JA] auf asqw, und drücken Sie die Taste <ENTER>.
Seite 110
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Drücken Sie nach der Eingabe der IP-Adresse asqw, um [JA] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste <ENTER>. [MEMORY VIEWER] Einstellung der Bedienungen der Memory Viewer-Funktion. Hinweis f Das Menü [MEMORY VIEWER] kann nur aufgerufen werden, wenn der Eingang MEMORY VIEWER ausgewählt ist. f Weitere Einzelheiten zur Verwendung der Funktion MEMORY VIEWER finden Sie unter „Projektion mit MEMORY VIEWER-Eingabe“...
Seite 111
Kapitel 4 Einstellungen - Menü [NETZWERK] Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Die Einstellung wird wirksam. [BESTER TREFFER] Legt fest, ob das Bild auf die Projektionsfläche passt. Drücken Sie as, um [BESTER TREFFER] auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Option zu wechseln. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Projektion mit MEMORY VIEWER-Eingabe Projektion mit MEMORY VIEWER-Eingabe Durch die Memory Viewer-Funktion ist es möglich, die auf einem USB-Speicher gespeicherten Standbilder zu projizieren. Was mit der Memory Viewer-Funktion wiedergegeben werden kann Die Memory Viewer-Funktion unterstützt die folgenden Bilddateien. Erweiterung Format Beschreibung...
Bild weder vergrößert noch verkleinert, so dass die Bildqualität nicht leidet. *1 Die maximale Anzahl der angezeigten Pixel für jedes Modell ist: PT-VMZ71, PT-VMZ61, PT-VMZ51, PT-VMZ51S, PT-VMZ41: 1 920 x 1 200 PT-VMW61, PT-VMW51: 1 280 x 800 Diashow ausführen Alle Bilder im selben Ordner werden automatisch gemäß...
Seite 115
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Projektion mit NETWORK-Eingabe Projektion mit NETWORK-Eingabe Mit der Panasonic-Anwendung kann das von einem über LAN angeschlossenen Gerät gesendete Bild als projiziertes Bild angezeigt werden. Das WLAN-Modul (Modell-Nr.: AJ-WM50) aus dem optionalen Zubehör ist erforderlich, wenn Sie die Netzwerkfunktion über ein WLAN nutzen wollen.)
Peripheriegeräte in einem Intranet überwacht und bei Störungen dieser Geräte benachrichtigt sowie Anzeichen möglicher Störungen erkennt, kan ebenfalls verwendet werden. Für weitere Einzelheiten besuchen Sie bitte folgende Website von Panasonic (https://panasonic.net/cns/projector/). f Anwendungssoftware für die Bildübertragung Unter Verwendung der Panasonic-Bildübertragungs-Anwendungssoftware kann das Bild, das von einem Gerät gesendet wird, als Projektion angezeigt werden.
Projektor geprüft wurden, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). Beachten Sie, dass die Überprüfung für Geräte anderer Hersteller für die von der Panasonic Corporation festgelegten Optionen durchgeführt wurde und nicht alle Vorgänge überprüft wurden. Bei Betriebs- oder Leistungsproblemen, die durch die Geräte anderer Hersteller verursacht werden, wenden Sie sich an den jeweiligen Hersteller.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Netzwerkverbindung Schalten Sie den Projektor ein. Wählen Sie das Menü [NETZWERK] → [KABEL-NETZWERK] aus dem Hauptmenü und drücken Sie die Taste <ENTER>. Führen Sie die detaillierten Einstellungen für [KABEL-NETZWERK] aus. f Details siehe „[KABEL-NETZWERK]“ (x Seite 103). Hinweis f Führen Sie die Verbindung mit einem vorhandenen Netzwerk erst vor, wenn Sie sich mit dem Netzwerkadministrator abgesprochen haben.
(oben rechts auf dem Bildschirm), wählen Sie den gleichen Namen wie die [SSID], die im Projektor festgelegt wurde und geben Sie das Passwort für die WLAN-Verbindung ein. f Das werksseitig voreingestellte Passwort für die drahtlose Verbindung lautet „panasonic“. DEUTSCH - 119...
Seite 120
Die Geräte, deren Betrieb mit diesem Projektor überprüft worden ist, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/ projector/). Beachten Sie, dass die Überprüfung für Geräte anderer Hersteller für die von der Panasonic Corporation festgelegten Elemente durchgeführt wurde und nicht alle Vorgänge überprüft wurden. Bei Betriebs- oder Leistungsproblemen, die durch die Geräte anderer Hersteller verursacht werden, wenden Sie sich an den jeweiligen Hersteller.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Netzwerkverbindung LOGIN PASSWORD : 5678 PROJECTOR NAME : Name1234 SSID : Network Display9829 IP ADDRESS(WIRELESS) : 172.28.120.1 IP ADDRESS(WIRED) : 192.168.1.100 Hinweis f Die SSID, die IP-Adresse (kabelloses Netzwerk, WLAN) und der QR-Code werden in den folgenden Fällen nicht angezeigt. g Wenn das optionale WLAN-Modul (Modell-Nr.: AJ-WM50) nicht am Anschluss <USB (VIEWER/WIRELESS/DC OUT)>...
Installation der Software auf dem Computer ist nicht erforderlich. Hinweis f Um mehr über die Verwendung der Software „Presenter Light“ zu erfahren oder die neuesten Versionen der Software „Presenter Light“ herunterzuladen, besuchen Sie bitte die Website von Panasonic (https://panasonic.net/cns/projector/) 122 - DEUTSCH...
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Websteuerungsfunktion Das WLAN-Modul (Modell-Nr.: AJ-WM50) aus dem optionalen Zubehör ist erforderlich, wenn Sie die Netzwerkfunktion über ein WLAN nutzen wollen.) Mit der Websteuerungsfunktionen können Sie die folgenden Bedienungsvorgänge von einem Computer aus durchführen. f Einstellung und Anpassung des Projektors f Anzeigen des Projektorstatus f Übertragung einer E-Mail-Nachricht im Falle eines Projektorproblems...
Seite 124
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Geben Sie unter [Password] das Passwort des Administratorkontos ein. f Das Passwort darf nicht leer sein. f Ein Passwort sollte aus mindestens acht Einzelbyte-Zeichen besteht. f Ein Passwort sollte mindestens drei der folgenden vier Zeichentypen enthalten. g Großbuchstaben g Kleinbuchstaben g Ziffern...
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Option Funktion Administrator Standardbenutzer Seite [Basic control] [Projector control] [Detail control] [Network config] ― [Ping test] ― [ECO management set up] ― [Network security] ― [Detailed set up] [Status notification] ― [E-mail set up] ―...
Seite 126
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion [Projector status]-Seite Klicken Sie auf [Status] → [Projector status]. Zeigen Sie den Status des Projektors für die folgenden Optionen an. [PROJECTOR TYPE] 10 [LIGHT OUTPUT] Zeigt den Typ des Projektors an. Zeigt den Einstellstatus von [LICHTLEISTUNG] an. [MAIN VERSION] 11 [INTAKE AIR TEMPERATURE] Zeigt die Firmwareversion des Projektors an.
Seite 127
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion [Network status]-Seite Klicken Sie auf [Status] → [Network status]. Der aktuelle Status der Netzwerkeinstellung wird angezeigt. [WIRELESS LAN] [WIRED LAN] Wenn das optionale WLAN-Modul (Modell-Nr.: AJ-WM50) Zeigt die Konfigurationsdetails des KABEL-Netzwerks an. angeschlossen ist, werden die Konfigurationsdetails des kabellosen WLAN-Netzwerks angezeigt.
Seite 128
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion [Detail control]-Seite Klicken Sie auf [Projector control] → [Detail control]. [POSITION] [PICTURE] Steuert auf den Bildwinkel bezogene Einstellungen. Steuert Bildqualitätseinstellungen. [Network config]-Seite Klicken Sie [Detailed set up] → [Network config]. Klicken Sie auf [Network config]. f Der Bildschirm [CAUTION!] wird angezeigt.
Seite 129
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Kabel-Netzwerk 1 [PROJECTOR NAME] 6 [DNS1] Geben Sie den Namen des Projektors ein. Geben Sie den Geben Sie die DNS1-Serveradresse ein. Hostnamen ein, falls dieser bei der Verwendung eines DHCP- Zulässige Zeichen für die Eingabe der DNS1-Serveradresse Servers usw.
Seite 130
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Hinweis f Eine Änderung der LAN-Einstellungen während einer aktiven Netzwerkverbindung kann zu einer Verbindungsunterbrechung führen. f Die Einstellwerte der Seite [Network config] kehren zur Werkseinstellung zurück, wenn im Menü [NETZWERK] → [INITIALISIE] ausgeführt wird (x Seite 111).
Seite 131
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion [Network security]-Seite Nehmen Sie Einstellungen vor, um den Projektor vor externen Angriffen über das LAN und unbefugter Nutzung zu schützen. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Network security]. 1 [COMMAND PROTECT] 2 [Submit] Nehmen Sie Einstellungen für die Verbindungsauthentifizierung Aktualisieren Sie die Einstellungen.
Seite 132
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion [E-mail set up]-Seite Im Falle eines Problems oder wenn die Laufzeit einer Lampe einen bestimmten Wert erreicht, kann eine E-Mail an im Voraus eingestellte E-Mail-Adressen (bis zu zwei) gesendet werden. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [E-mail set up]. [ENABLE] [MINIMUM TIME] Wählen Sie [Enable], um die E-Mail-Funktion zu verwenden.
Geben Sie den Benutzernamen für den POP-Server oder SMTP-Server ein. Inhalt der gesendeten E-Mail Beispiel der gesendeten E-Mail, wenn E-Mail eingestellt ist Die folgende E-Mail wird versendet, wenn die E-Mail-Einstellungen eingerichtet wurden. === Panasonic projector report(CONFIGURE) === Projector Type : PT-VMZ71 Serial No : 000000000...
Seite 134
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Beispiel einer E-Mail, die bei einem Fehler gesendet wird Die folgende E-Mail wird gesendet, wenn ein Fehler aufgetreten ist. === Panasonic projector report(ERROR) === Projector Type : PT-VMZ71 Serial No : 000000000 ----- Error information -----...
Seite 135
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion [Crestron tools]-Seite Stellen Sie die Informationen ein, die erforderlich sind, um das Crestron-Steuersystem mit dem Projektor zu verbinden. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Crestron tools]. 1 [IP Address] 3 [Port] Stellen Sie die IP-Adresse des Steuersystems ein. Stellen Sie die Portnummer des Steuersystems ein.
Seite 136
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion [Administrator] Der Benutzername und das Passwort des Administratorkontos können festgelegt werden. [Account] [New] Zeigt das zu ändernde Konto an. [User name]: Geben Sie den gewünschten neuen Benutzernamen ein. (Bis [Current] zu 16 Zeichen als Single-Byte) [User name]: [Password]: Geben Sie den aktuellen Benutzernamen ein.
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion [PJLink] Das Passwort des PJLink-Kontos kann geändert werden. [Account] [Change] Zeigt das zu ändernde Konto an. Bestätigt die Änderung des Passworts. [New] [Password]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort ein. (Bis zu 32 Zeichen als Single-Byte) [Set up password] (Für Standardbenutzerkonto) Das Passwort des Standardbenutzerkontos kann geändert werden.
Seite 138
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - Websteuerungsfunktion Lizenz-Download-Seite [Download] Die Lizenz für die Open Source-Software, die im Projektor verwendet wird, wird heruntergeladen, indem Sie auf dieses Element klicken. Legen Sie den Zielordner fest und laden Sie die Lizenz herunter. Hinweis f Die bereitgestellte Lizenz ist eine Textdatei und ist in der Firmware des Projektors als komprimierte Datei im zip-Format gespeichert.
Seite 139
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - HDMI-CEC-Funktion verwenden HDMI-CEC-Funktion verwenden Mit der HDMI-CEC-Funktion wird die grundlegende Bedienung eines CEC-kompatiblen Geräts mit der Fernbedienung des Projektors oder die Link-Steuerung zwischen dem Projektor und dem CEC-kompatiblen Gerät ausgeführt. Ein CEC-Gerät anschließen Schließt ein CEC-kompatibles Gerät an den Anschluss <HDMI IN 1> oder <HDMI IN 2> an. CEC-kompatibles Gerät, CEC-kompatibles Gerät, Blu-ray-Disc-Player (Beispiel)
Kapitel 5 Bedienung der Funktion - HDMI-CEC-Funktion verwenden f Wenn Sie das Bedienungsmenü eines CEC-kompatiblen Geräts nicht bedienen können, versuchen Sie, das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [HDMI-CEC] erneut auf [AUS] und [EIN] einzustellen. Es kann verbessert werden. f Während der Bildschirm HDMI-CEC-Betrieb angezeigt wird, können nur die Zifferntasten auf der Fernbedienung verwendet werden. Alle anderen Tastenfunktionen sind deaktiviert.
Kapitel 6 Wartung - Lichtquelle und Temperaturanzeigen Lichtquelle und Temperaturanzeigen Wenn eine Anzeigelampe aufleuchtet Wenn ein Problem innerhalb des Projektors auftreten sollte, werden Sie durch die Lampenanzeige <LIGHT> und die Temperaturanzeige <TEMP> durch Leuchten oder Blinken informiert. Überprüfen Sie den Status der Anzeigen und beheben Sie die angezeigten Probleme wie folgt.
Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Wartung/Austausch Vor der Wartung/dem Ersatz f Achten Sie darauf, dass der Strom vor der Wartung oder dem Austausch der Einheit ausgeschaltet wird f Befolgen Sie beim Ausschalten des Projektors das unter „Ausschalten des Projektors“ (x Seite 48) beschriebene Verfahren Wartung Außengehäuse...
Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Entfernen der Luftfiltereinheit Luftfilterabdeckung Luftfiltereinheit Lasche Laschen Abb. 1 Abb. 2 Schalten Sie den Projektor aus. f Befolgen Sie beim Ausschalten des Projektors das unter „Ausschalten des Projektors“ (x Seite 48) beschriebene Verfahren Entfernen Sie die Luftfilterabdeckung. (Abb. 1) f Ziehen Sie die Laschen der Luftfilterabdeckung nach oben, wie in der Abbildung dargestellt.
Seite 145
Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Achtung f Trocknen Sie die Luftfiltereinheit nach dem Waschen gründlich, bevor Sie sie wieder an den Projektor anbringen. Wird eine nasse Einheit angebracht, kommt es zu einem Stromschlag oder einer Fehlfunktion. f Nehmen Sie die Luftfiltereinheit nicht auseinander. Hinweis f Tauschen Sie die Luftfiltereinheit gegen eine neue optionale Ersatz-Filtereinheit (Modell-Nr.: ET-RFV500) aus, wenn sie beschädigt ist oder wenn der Schmutz auch nach dem Waschen nicht abgeht.
Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Hinweis f Wenn der Projektor verwendet wird, ohne den Filterzähler zurückzusetzen, kann die tatsächliche Filterlaufzeit (numerischer Zählerwert) nicht bestätigt werden. Austausch Luftfiltereinheit Wenn sich der Schmutz beim Warten der Luftfiltereinheit nicht entfernen lässt, muss die Einheit gereinigt werden. Die Ersatzfiltereinheit (Modell-Nr.: ET-RFV500) ist ein optionales Zubehör.
Kapitel 6 Wartung - Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie folgende Punkte. Einzelheiten finden Sie auf den entsprechenden Seiten. Problem Zu überprüfende Punkte Referenzseite f Ist der Netzstecker fest in die Steckdose eingesteckt? — f Führt die Steckdose Strom? — Das Gerät schaltet sich nicht ein.
Seite 148
Kapitel 6 Wartung - Fehlerbehebung Problem Zu überprüfende Punkte Referenzseite Wenn die Temperatur im Projektor zu hoch wird, wird die Drehzahl des internen Kühlgebläses automatisch erhöht wodurch auch das Betriebsgeräusch ansteigt. Erreicht die Innentemperatur den Abweichungswert, so leuchten die Anzeigen auf Die Betriebsgeräusche oder blinken.
Warnung Lichtquellentemperatur 2 Fehler Luftdrucksensor Kommunikationsfehler Lichtquellentreiber Luftfilter verstopft *1 Nur für PT-VMZ71, PT-VMZ61 und PT-VMW61. *2 Nur für PT-VMZ71. *3 Nur für PT-VMZ51, PT-VMZ51S, PT-VMZ41 und PT-VMW51. Hinweis f Die Selbstdiagnoseanzeige und die Details der Fehlfunktion können unterschiedlich sein.
Anhang Kapitel 7 Dieses Kapitel beschreibt Spezifikationen für den Projektor. 150 - DEUTSCH...
Seite 151
11 12 31 32 33 1, 2 INST? ― Eingangsauswahlliste 41 51 Gibt den Namen an, der im Menü [NETZWERK] → NAME? Abfrage des Projektornamens xxxxx [PROJEKTORNAME] eingestellt ist. INF1? Abfrage des Herstellernamens Panasonic Gibt den Herstellernamen aus. DEUTSCH - 151...
VIEWER NETWORK Abfrage von AAAA: Horizontale Auflösung IRES ? AAAAxBBBB Eingangssignalauflösung BBBB: Vertikale Auflösung Nur für PT-VMZ71, PT-VMZ61, PT-VMZ51, PT-VMZ51S und 1920 x 1200 Abfrage der empfohlenen PT-VMZ41 RRES ? Auflösung 1280 x 800 Nur für PT-VMW61 und PT-VMW51 FILT ?
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Steuerbefehle über LAN Sie können das LAN auch über den <DIGITAL LINK/LAN>-Anschluss steuern, indem Sie das Steuerbefehlsformat über den <SERIAL IN>-Anschluss verwenden. Beispiele für die verfügbaren Befehle siehe „Steuerungsbefehl“ (x Seite 158). Hinweis f Für das Senden und Empfangen von Befehlen über LAN muss das Passwort für das Administratorkonto (x Seite 104) festgelegt werden. Bei Verbindung im geschützten Modus Verbindungsmethode Dies ist die Verbindungsmethode, wenn das Menü...
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen f Beispiel: Der Projektor ist eingeschaltet „00001“ (CR) r Fehlerrückmeldung Zeichenfolge Einzelheiten Abschlusszeichen „ERR1“ Unbestimmter Steuerungsbefehl „ERR2“ Außerhalb des Parameterbereichs „ERR3“ Besetzt-Status oder keine Annahmeperiode (CR) Nachricht 0x0d „ERR4“ Auszeit oder keine Annahmeperiode „ERR5“ Falsche Datenlänge „ERRA“...
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen <SERIAL IN>-Anschluss Der <SERIAL IN>-Anschluss des Projektors entspricht RS-232C, so dass der Projektor an einen Computer angeschlossen und darüber gesteuert werden kann. Verbindung Wenn die Verbindung direkt hergestellt wird Projektoranschlüsse Computer D-Sub-Buchse, 9-polig (weiblich) D-Sub-Stecker, 9-polig (männlich) Verbindungskabel (ungekreuzt) Beim Anschließen von mit DIGITAL LINK-kompatiblen Geräten...
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Grundformat Die Übertragung vom Computer startet mit STX und wird dann mit dem Befehl, dem Parameter und schließlich ETX fortgesetzt. Fügen Sie die Parameter entsprechend den Details der Steuerung hinzu. ID-Bezeichnung ZZ, 01 bis 64 (2 Bytes) Ende (1 Byte) Parameter (unbestimmte Länge)
Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Kabelspezifikation Bei Anschluss an einen Computer NC NC Computer Projektor NC NC (DTE-Spezifikationen) (<SERIAL IN>- Anschluss) NC NC NC NC Steuerungsbefehl Die folgende Tabelle listet die Befehle auf, die für die Steuerung des Projektors mit dem Computer verwendet werden können.
Die Spezifikationen dieses Projektors sind wie folgt. Anzeigesystem Durchscheinende Projektionsfläche, LCD-Feld, 3-Primärfarbsystem Größe des effektiven 1,63 cm (0,64") x 3 (Seitenverhältnis 16:10) Anzeigebereichs PT-VMZ71, PT-VMZ61, Anzeigegerät PT-VMZ51, PT-VMZ51S, 2 304 000 Pixel (1 920 x 1 200 Punkte) Pixelanzahl PT-VMZ41...
Seite 161
USB-Anschluss (Typ A) x 1, für Memory Viewer-Funktion/WLAN-Modul (Modell-Nr.: AJ-WM50) WIRELESS/DC OUT)>- Anschluss/Stromversorgung (DC 5 V, max. 2 A) Anschluss <SERIAL IN>- D-Sub 9 p x 1, RS-232C-konform, für Computersteuerung Anschluss PT-VMZ71 38 dB Wenn [LEUCHTINTENSITÄT] unter [ECO PT-VMZ61, PT-VMZ51, MANAGEMENT] auf [NORMAL] oder [ECO] PT-VMZ51S, PT-VMZ41, 36 dB...
Seite 162
Maximal 11 Mbps Verschlüsselungsver- WPA2-PSK (AES) fahren Leistungsbedarf 3 V Gleichstrom (AAA/R03/LR03-Batterie x 2) PT-VMZ71, PT-VMZ61, Innerhalb ca. 30 m (98'5") (wenn die Bedienung direkt vor dem PT-VMZ51, PT-VMW61, Signalempfänger erfolgt) PT-VMW51 Reichweite Innerhalb ca. 20 m (65'7") (wenn die Bedienung direkt vor dem PT-VMZ51S, PT-VMZ41 Signalempfänger erfolgt)
Kapitel 7 Anhang - Technische Daten Liste der kompatiblen Signale Die folgende Tabelle gibt die mit den Projektoren kompatiblen Signaltypen an. f Folgende Symbole zeigen Formate an. g R: RGB g Y: YC g H: HDMI, DIGITAL LINK f Der Eingang entsprechend den einzelnen Elementen in der Plug-and-Play-Spalte ist wie folgt. g COMPUTER: COMPUTER1/COMPUTER2-Eingang g HDMI: HDMI1 / HDMI2-Eingang g DIGITAL LINK: DIGITAL LINK-Eingang...
Seite 165
Ein Signal mit einer anderen Auflösung wird in die Anzahl der Pixel umgewandelt und angezeigt. Die Anzahl der Pixel ist wie folgt. g PT-VMZ71, PT-VMZ61, PT-VMZ51, PT-VMZ51S und PT-VMZ41: 1 920 x 1 200 g PT-VMW61 und PT-VMW51: 1 280 x 800 f Das „i“...
Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für Schäden am Projektor, die sich aus der Verwendung einer Aufhängevorrichtung ergeben, der nicht von Panasonic hergestellt wurde, oder die sich aus einem nicht geeigneten Installationsort ergeben, auch wenn die Garantiezeit des Projektors noch nicht abgelaufen ist.